Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
haalbaarheid
toepasbaarheid
uitvoerbaarheid
Adrenerg
Adrenergisch
Afdwingbaarheid analyseren
Androgeen
Anti-allergisch
Economische levensvatbaarheid
Economsiche uitvoerbaarheid
Ieder wat hem betreft
Studie over de uitvoerbaarheid
Uitvoerbaarheid analyseren
Uitvoerbaarheid bij voorraad
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Vertaling van "wat de uitvoerbaarheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afdwingbaarheid analyseren | uitvoerbaarheid analyseren

Durchsetzbarkeit analysieren


economische levensvatbaarheid | economsiche uitvoerbaarheid

Wirtschaftlichkeit


studie over de uitvoerbaarheid

Durchführbarkeitsstudie


(1) uitvoerbaarheid | (2) haalbaarheid | (3) toepasbaarheid

Durchführbarkeit




androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgen | vom männlichen Geschlechtshormon




adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrenerg | auf Adrenalin ansprechend


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergisch | gegen Allergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts zullen 27 nieuwe REFIT-maatregelen worden genomen onder meer om de maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor het midden- en kleinbedrijf bij overheidsopdrachten terug te dringen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en de uitvoerbaarheid en handhaving van de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid te garanderen.

Darüber hinaus werden 27 neue REFIT-Maßnahmen auf den Weg gebracht, die unter anderem auf Folgendes abzielen: eine Bewertung der EU-Rechtsvorschriften über den Seeverkehr, die Verringerung des Verwaltungsaufwands, der für KMU mit der Bewerbung um öffentliche Aufträge verbunden ist, eine Erleichterung der Einhaltung der REACH-Verordnung und die Gewährleistung, dass Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesundheit und Sicherheit durchführbar sind und durchgesetzt werden.


(24 bis) Met betrekking tot de erkenning, uitvoerbaarheid en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, de aanvaarding en uitvoerbaarheid van authentieke akten en de uitvoerbaarheid van gerechtelijke schikkingen moeten in deze verordening voorschriften worden opgenomen naar het voorbeeld van, in het bijzonder, Verordening (EU) nr. 650/2012 (Stemt overeen met AM 21 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

(24a) Hinsichtlich der Anerkennung, Vollstreckbarkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen sowie hinsichtlich der Annahme und Vollstreckbarkeit öffentlicher Urkunden und der Vollstreckbarkeit gerichtlicher Vergleiche sollte diese Verordnung daher Vorschriften insbesondere nach dem Vorbild der Verordnung (EU) Nr. 650/2012 vorsehen (Entspricht Änd. 21 des Berichts im Verfahren 2011/0059(CNS).


(28 bis) Met betrekking tot de erkenning, uitvoerbaarheid en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, de aanvaarding en uitvoerbaarheid van authentieke akten en de uitvoerbaarheid van gerechtelijke schikkingen moeten in deze verordening voorschriften worden opgenomen naar het voorbeeld van, in het bijzonder, Verordening (EU) nr. 650/2012.

(28a) Hinsichtlich der Anerkennung, Vollstreckbarkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen sowie hinsichtlich der Annahme und Vollstreckbarkeit öffentlicher Urkunden und der Vollstreckbarkeit gerichtlicher Vergleiche sollte diese Verordnung daher Vorschriften insbesondere nach dem Vorbild der Verordnung (EU) Nr. 650/2012 vorsehen.


(24 bis) Met betrekking tot de erkenning, uitvoerbaarheid en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, de aanvaarding en uitvoerbaarheid van authentieke akten en de uitvoerbaarheid van gerechtelijke schikkingen moeten in deze verordening voorschriften worden opgenomen naar het voorbeeld van, in het bijzonder, Verordening (EU) nr. 650/2012.

(24a) Hinsichtlich der Anerkennung, Vollstreckbarkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen sowie hinsichtlich der Annahme und Vollstreckbarkeit öffentlicher Urkunden und der Vollstreckbarkeit gerichtlicher Vergleiche sollte diese Verordnung daher Vorschriften insbesondere nach dem Vorbild der Verordnung (EU) Nr. 650/2012 vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer precies heeft dit streven naar gelijkheid tussen de verschillende regelingen betrekking op het bepalen van de werkingssfeer (bijvoorbeeld de uitsluiting van onderhoudsverplichtingen volgens Duits recht of gelijksoortige structuren in andere lidstaten), herziening van bevoegdheidsregels, de bepalingen inzake aanpassing van zakelijke rechten en de erkenning, uitvoerbaarheid en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, ter zake waarvan de bepalingen uit de verordening inzake erfopvolging kunnen worden overgenomen (zoals door de rapporteur wordt voorgesteld), en de aanvaarding en uitvoerbaarheid van authentieke akten.

Im Einzelnen betrifft dieser gleichstellende Ansatz etwa die Bestimmung des Anwendungsbereichs (z.B. auch die Herausnahme des Versorgungsausgleichs aus dem deutschen Recht oder ähnlicher Institute in anderen Mitgliedstaaten), die Überarbeitung der Zuständigkeitsregelungen, die – nach dem Vorschlag der Berichterstatterin zum Ehegüterrecht – aus der Erbrechtsverordnung zu übernehmenden Vorschriften über die Anpassung dinglicher Rechte und über die Anerkennung, Vollstreckbarkeit und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen sowie die Annahme und Vollstreckbarkeit von Urkunden.


Daarom dient ervoor te worden gezorgd dat de partijen bij een schriftelijke overeenkomst die via bemiddeling wordt bereikt, kunnen verzoeken om uitvoerbaarheid van de inhoud ervan, mits uitvoerbaarheid mogelijk is overeenkomstig de wetgeving van de lidstaat waarin het verzoek om tenuitvoerlegging wordt gedaan.

Es muss daher sichergestellt werden, dass die Parteien einer im Mediationsverfahren erzielten schriftlichen Vereinbarung beantragen können, dass ihr Inhalt vollstreckbar gemacht wird, sofern die Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Vollstreckbarkeit gestellt wird, die Vollstreckbarkeit des Inhalts der Vereinbarung zulassen .


Het voorzitterschap verzocht de Commissie en de lidstaten zich te beraden op de uitvoerbaarheid van maatregelen en procedures waarmee op gecoördineerde wijze kan worden voortgebouwd op de communautaire en nationale acties ter uitvoering van het Europees regionaal plan dat in september tijdens de ministeriële conferentie van Berlijn aangenomen moet worden.

Der Vorsitz ersuchte die Kommission und die Mitgliedstaaten, Überlegungen über die Durchführbarkeit der Maßnahmen und des Verfahrens anzustellen, die eine koordinierte Weiterverfolgung sowohl der gemeinschaftlichen als auch der nationalen Aktionen ermöglichen, mit denen erreicht werden soll, dass der Europäische Regionalplan, der auf der europäischen Ministerkonferenz in Berlin angenommen werden soll, durchgeführt wird.


Er moet een billijk evenwicht worden gevonden tussen vereenvoudiging voor de burger en administratieve uitvoerbaarheid.

Es muss ein Gleichgewicht gefunden werden, so dass diese bürgerorientierte Vereinfachung auf der Verwaltungsebene praktikabel ist.


Bij de tenuitvoerlegging van de Actie Jean Monnet maakt de Commissie gebruik van de adviezen van de Europese Universitaire Raad, die de academische uitvoerbaarheid en de wetenschappelijke waarde van de projecten evalueert.

Bei der Durchführung der Aktion Jean Monnet stützt sich die Kommission auf die Gutachten des Europäischen Hochschulrates, der die akademische Durchführbarkeit und den wissenschaftlichen Wert der Projekte beurteilt.


Bovendien zal zij de uitvoerbaarheid bestuderen van een actieprogramma voor de sociale economie (verenigingen, coöperaties, onderlinge maatschappijen). d. Wat de concurrentie betreft zal de Commissie een waakzaam en constructief beleid blijven voeren.

Sie wird ferner die Durchführbarkeit eines Aktionsprogramms zugunsten der Unternehmen der Sozialwirtschaft (Vereine, Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften) prüfen. d. Im Bereich der Wettbewerbspolitik wird die Kommission behutsam und konstruktiv vorgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de uitvoerbaarheid' ->

Date index: 2024-02-21
w