Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat een echt rampzalig moment » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast worden de synergieën tussen de civiele en de defensiesector op dit moment niet voldoende benut, wat de opkomst van Europa als een echte ruimtevaartmogendheid in de weg staat.

Zudem werden die Synergien zwischen dem zivilen und dem Verteidigungssektor derzeit nicht ausreichend genutzt, was das Entstehen einer echten europäischen Weltraummacht hemmt.


Het moment is nu gekomen om een coherente reeks maatregelen te nemen teneinde binnen drie jaar een Europees gas- en elektriciteitsnetwerk en een door echte concurrentie gekenmerkte, heel Europa bestrijkende energiemarkt tot stand te brengen.

Es bedarf jetzt eines Bündels aufeinander abgestimmter Maßnahmen, die darauf abzielen, innerhalb von drei Jahren ein europäisches Gas- und Stromnetz sowie einen wirklich wettbewerbsorientierten europaweiten Energiemarkt zu schaffen.


Daarnaast worden de synergieën tussen de civiele en de defensiesector op dit moment niet voldoende benut, wat de opkomst van Europa als een echte ruimtevaartmogendheid in de weg staat.

Zudem werden die Synergien zwischen dem zivilen und dem Verteidigungssektor derzeit nicht ausreichend genutzt, was das Entstehen einer echten europäischen Weltraummacht hemmt.


De conferentie is niet echt rampzalig geweest, ook al is de overeenkomst niet meer dan een intentieverklaring.

Es war nicht wirklich eine Katastrophe, sogar wenn die Vereinbarungen nur eine Absichtserklärung sind.


Hij stelt dat de omstandigheden er echt rampzalig zijn, erger zelfs dan in Kosovo.

Er sagte, die Situation sei so dramatisch, dass man von noch schlimmeren Zuständen als im Kosovo sprechen müsse.


Ik verzoek de geachte afgevaardigde om eventueel een kort memo over deze specifieke kwestie te sturen. Dat kan nuttig zijn voor de Commissie, nog meer zelfs dan voor het volgende Raadsvoorzitterschap, omdat de maatregelen immers door de Commissie worden genomen, zij het met volledige medewerking van de Raad. Zodoende kunnen er ook een paar praktische problemen worden aangepakt die wellicht tot nu toe over het hoofd werden gezien, omdat nadere bijzonderheden over wat een echt rampzalig moment had kunnen worden, nog niet bekend waren.

Ich möchte die Frau Abgeordnete um ein eventuelles kurzes Memorandum zu dem fraglichen Fall bitten, das der Kommission nützlicher als dem nächsten Vorsitz sein könnte – insofern, als die Maßnahmen von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Rat ergriffen werden –, um speziell auf einige Situationen gezielt eingehen zu können, die vielleicht noch nicht geprüft worden sind, weil nicht bekannt war, wie dramatisch die Lage in speziellen Fällen tatsächlich sein könnte.


Ernstige armoede op zich leidt ook tot echt rampzalige situaties, in het dagelijks leven, zoals ondervoeding, blijvend analfabetisme, hoge kindersterfte, aids, en ga zo maar door.

Die absolute Armut bringt täglich wahre Katastrophen hervor, unter anderem in Form von Unterernährung, chronischem Analphabetentum, hoher Kindersterblichkeit, Aids.


Het moment is nu gekomen om een coherente reeks maatregelen te nemen teneinde binnen drie jaar een Europees gas- en elektriciteitsnetwerk en een door echte concurrentie gekenmerkte, heel Europa bestrijkende energiemarkt tot stand te brengen.

Es bedarf jetzt eines Bündels aufeinander abgestimmter Maßnahmen, die darauf abzielen, innerhalb von drei Jahren ein europäisches Gas- und Stromnetz sowie einen wirklich wettbewerbsorientierten europaweiten Energiemarkt zu schaffen.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de gevolgen van de stemming van zojuist zullen echt rampzalig zijn en ik ben zeker niet trots op de richtlijn die is aangenomen.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte etwas zu der katastrophalen Abstimmung zum Thema Schokolade von vorhin sagen, denn ich bin nicht sehr stolz auf unser Abstimmungsergebnis.


In het bijzonder is het voor de Commissie buitengewoon moeilijk uit te maken of bepaalde regelingen die, wat het uitvoerbeleid betreft ogenschijnlijk een zekere onafhankelijkheid van de Staat waarborgen, echt zijn of alleen maar een voorwendsel, vooral wanneer dergelijke regelingen worden getroffen op een moment waarop reeds bekend is dat anti-dumpingmaatregelen tot de mogelijkheden behoren.

Insbesondere ist es für die Kommission ausserordentlich schwierig nachzuprüfen, ob bestimmte Vereinbarungen, die angeblich eine gewisse Unabhängigkeit vom Staat in der Exportpolitik garantieren, tatsächlich bestehen oder nur vorgegeben werden, vor allem wenn diese Vereinbarungen in Kenntnis der Tatsache getroffen worden sind, daß Antidumpingmaßnahmen eingeführt werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat een echt rampzalig moment' ->

Date index: 2021-07-04
w