Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat op internationaal vlak gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl het wegvervoer op internationaal vlak werd geliberaliseerd bleef het op binnenlands vlak grotendeels beschermd.

Während der grenzüberschreitende Güterkraftverkehr liberalisiert wurde, ist diese Verkehrsart im Inland noch weitgehend geschützt.


Wanneer we echter kijken naar wat er in de Europese Unie en op internationaal vlak gebeurt, moet er wel worden geconstateerd dat het juist ontbreekt aan concrete actie.

Wenn wir uns jedoch ansehen, was in der Europäischen Union und international vonstatten geht, dann ist ganz klar, dass es genau an diesen konkreten Taten mangelt.


Gelet op wat voorafgaat wordt niet aannemelijk gemaakt dat de ordonnantiegever blijk geeft van een verkeerde opvatting van het voorzorgsbeginsel door de norm te versoepelen, doch tegelijkertijd ver beneden de op internationaal en Europees vlak aanbevolen normen te blijven.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden ist nicht bewiesen, dass der Ordonnanzgeber eine falsche Auffassung vom Vorsorgeprinzip gezeigt hätte, als er die Norm flexibler gestaltete, jedoch gleichzeitig weit unterhalb der auf internationaler und europäischer Ebene empfohlenen Normen blieb.


Moeten we op het gebied van technische aspecten en voorschriften ook geen rekening houden met de realiteit van de internationale concurrentie en moeten we verbetering niet alleen toetsen aan wat wij tot nu toe hebben gerealiseerd maar ook aan wat op internationaal vlak gebeurt, met name ten aanzien van innovatie en milieuduurzaamheid?

Wenn wir über Texte und technische Normen sprechen, wäre es da nicht sinnvoll, die im internationalen Wettbewerb geltenden Bestimmungen zu berücksichtigen und den Fortschritt nicht nur an dem zu messen, was wir bis heute erreicht haben, sondern auch an dem, was auf der internationalen Bühne passiert, insbesondere betreffend Innovation und umweltbedachte Nachhaltigkeit?


Moeten we op het gebied van technische aspecten en voorschriften ook geen rekening houden met de realiteit van de internationale concurrentie en moeten we verbetering niet alleen toetsen aan wat wij tot nu toe hebben gerealiseerd maar ook aan wat op internationaal vlak gebeurt, met name ten aanzien van innovatie en milieuduurzaamheid?

Wenn wir über Texte und technische Normen sprechen, wäre es da nicht sinnvoll, die im internationalen Wettbewerb geltenden Bestimmungen zu berücksichtigen und den Fortschritt nicht nur an dem zu messen, was wir bis heute erreicht haben, sondern auch an dem, was auf der internationalen Bühne passiert, insbesondere betreffend Innovation und umweltbedachte Nachhaltigkeit?


Op internationaal vlak zijn de regering van de SAR Hongkong en die van de SAR Macau snel aanvaard als autonome internationale partners voor aangelegenheden op het vlak van economie, handel, fiscaliteit, financiën, sport, onderzoek, onderwijs, culturele en interpersoonlijke contacten, waarvoor zij overeenkomstig de basiswetten de wettelijke bevoegdheid behouden.

Die Regierungen der Besonderen Verwaltungsgebiete Hongkong und Macao wurden auf der internationalen Bühne in so unterschiedlichen Angelegenheiten wie Wirtschaft, Handel, Steuern, Finanzen, Sport, Forschung, Bildung, Kultur und Kontakte auf Bürgerebene rasch als autonome Partner akzeptiert, und dabei wird es aufgrund der Zuständigkeiten, die ihnen jeweils ihr Grundgesetz verleiht, auch weiterhin bleiben.


Aangezien het terrorisme een internationale dimensie heeft en terroristen op internationaal vlak opereren, moet men op internationaal vlak inlichtingen vergaren en uitwisselen en zorgen voor een betere evaluatie van de bedreigingen. Daarbij moet evenwel altijd rekening worden gehouden met de noodzaak van eerbiediging van het privé-leven en de bescherming van de grondrechten en de vrijheden, die onderdeel vormen van onze beschaving.

Da der Terrorismus mittlerweile ein globales Phänomen darstellt und weltweit agiert, müssen wir auf internationaler Ebene Informationen sammeln und austauschen und vorhandene Bedrohungen besser einschätzen, dabei jedoch stets darauf achten, dass die Privatsphäre respektiert wird und die Grundrechte und Grundfreiheiten, die untrennbare Bestandteile unserer Zivilisation darstellen, geschützt werden.


Door nu al het voeren van een concreet internationaal samenwerkingsbeleid op het gebied van radionavigatie per satellieten mogelijk te maken opent EGNOS de weg voor de toekomstige erkenning van het GALILEO-systeem op internationaal vlak.

EGNOS ermöglicht schon heute eine konkrete internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation und öffnet damit den Weg für eine internationale Anerkennung des Systems GALILEO.


Bovendien moet de samenwerking met andere actoren op internationaal vlak, zoals de Verenigde Naties, de Raad van Europa (DE) (EN) (FR), het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) (ES) (EN) (FR), en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) (EN), doeltreffender verlopen, met name op basis van het comparatief voordeel van deze organisaties en de prioriteiten van het EIDHR.

Es ist ferner nötig, die Wirksamkeit der Zusammenarbeit mit den anderen internationalen Akteuren, wie den Vereinten Nationen, dem Europarat, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) (EN) (ES) (FR) und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) (EN), zu verbessern. Dies soll auf Grundlage des komparativen Vorteils dieser Organisationen und der Prioritäten der EIDHR geschehen.


Op internationaal vlak moet uitdrukkelijk worden geaccepteerd en erkend dat personen met een handicap aanspraak kunnen maken op het genot van alle internationaal gewaarborgde rechten en vrijheden, zonder discriminatie op grond van handicap.

Es sollte ausdrücklich auf internationaler Ebene anerkannt und bekräftigt werden, dass Menschen mit Behinderungen Anspruch auf sämtliche international garantierten Rechte und Freiheiten haben sollen, und zwar ohne Diskriminierung auf Grund der Behinderung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat op internationaal vlak gebeurt' ->

Date index: 2024-10-24
w