Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat veel mensen misschien denken » (Néerlandais → Allemand) :

In tegenstelling tot wat veel mensen misschien denken, zou de ECR-Fractie graag een akkoord tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit zien.

Im Gegensatz zu dem, was viele Leute vielleicht denken, würde sich die ECR-Fraktion freuen, wenn sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde einigen würden.


- Meer mensen aan het werk krijgen en bestrijden van de werkloosheid, met name door een actief arbeidsmarktbeleid te voeren en door flexibiliteit en aanpassingsvermogen te bevorderen, met als doel mensen te beschermen in plaats van banen; wij moeten net zo veel aan de persoon denken die een baan heeft als aan de baan.

- Hebung der Beschäftigungsquoten und Senkung der Arbeitslosigkeit , vor allem durch aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen und durch Förderung der Flexibilität und Anpassungsfähigkeit, die eher dem Schutz der Menschen als dem Schutz der Arbeitsplätze dient; der Inhaber eines Arbeitsplatzes verdient genauso viel Aufmerksamkeit wie der Arbeitsplatz.


Dat zal niet alleen het aantal reizigers niet doen afnemen - zoals veel mensen misschien denken - maar mijns inziens de concurrentie zelfs verder versterken en voordelen voor het reizigerspubliek opleveren.

Das allein wird keinen Rückgang der Zahl der Reisenden bewirken – wie viele glauben –, sondern meines Erachtens den Wettbewerb ankurbeln und den Reisenden zugute kommen.


Dat zal niet alleen het aantal reizigers niet doen afnemen - zoals veel mensen misschien denken - maar mijns inziens de concurrentie zelfs verder versterken en voordelen voor het reizigerspubliek opleveren.

Das allein wird keinen Rückgang der Zahl der Reisenden bewirken – wie viele glauben –, sondern meines Erachtens den Wettbewerb ankurbeln und den Reisenden zugute kommen.


Veel mensen lijken nog steeds te denken dat regels niet langer op hen van toepassing zijn als ze in het buitenland zijn.

Viele Menschen scheinen noch immer zu denken, dass die Vorschriften im Ausland für sie nicht gelten.


Sommige mensen zullen in hun campagne misschien zeggen dat Europa te veel macht naar zich toe heeft getrokken.

Einige werden im Wahlkampf vielleicht sagen: Europa hat zu viel Macht an sich gezogen.


"Onder de druk van de crisis zal een dynamiek ontstaan die wij ons vandaag de dag nog niet kunnen voorstellen: uiteindelijk zouden de Verenigde Staten van Europa veel sneller werkelijkheid kunnen worden dan de meeste mensen denken".

„[U]nter dem Druck der Krise wird eine Dynamik entstehen, die wir uns heute noch nicht ausmalen können: am Ende könnten die Vereinigten Staaten von Europa viel schneller kommen als die meisten denken“.


Laatstgenoemde leiden er volgens veel mensen toe dat je weinig waar voor je geld krijgt. Misschien kan de Commissie daar niet nu maar misschien later eens op ingaan, zeker gezien de benarde economische omstandigheden waarin veel lidstaten momenteel verkeren, en dan opnieuw kijken naar de kwestie van opdrachten en aanbestedingen, meer in het bijzonder de niet-openbare.

Vielleicht kann sich die Kommission irgendwann – vielleicht nicht jetzt – mit diesem Problem befassen, insbesondere in den beschränkteren wirtschaftlichen Umständen, in denen sich zahlreiche unserer Mitgliedstaaten befinden, und das Problem der Verträge und Ausschreibungen, und vor allem der beschränkten Vergaben, erneut behandeln.


Misschien denken wij dat we mensen voor ons winnen als we regeringen dwingen gesubsidieerde energie te leveren aan mensen die aan zogenaamde “energiearmoede” lijden.

Vielleicht denken wir, dass wir uns Freunde machen, wenn wir Regierungen zwingen, für Verbraucher, die unter der so genannten Energiearmut leiden, den Energiepreis zu subventionieren.


Uit enquêtes blijkt dat veel mensen in de EU denken dat hun etnische oorsprong, geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele voorkeur het vinden van een baan in de weg kan staan.

„Umfragen zufolge sind viele EU-Bürger der Meinung, dass ethnische Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexuelle Orientierung einer Person sich nachteilig bei der Arbeitssuche auswirken können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat veel mensen misschien denken' ->

Date index: 2023-11-01
w