9. dringt erop aan dat het beheer van de waterhulpbronnen decentraal wordt aangepakt, op een participerende en geïntegreerde wijze die de gebruikers en besluitvormers betrekt bij het uitstippelen van het waterbeleid op plaatselijk niveau op een democratische wijze, zo dicht mogelijk bij de behoeften van de burgers, en legt in dit verband de nadruk op de essentiële rol van vrouwen bij de levering, het beheer en het bewaren van water;
9. fordert nachdrücklich, dass die Bewirtschaftung der Wasserressourcen auf einem dezentralen, partizipativen und integrativen Ansatz beruhen muss, der die Nutzer und Entscheidungsträger in die Festlegung der Wasserpolitik auf kommunaler Ebene und auf demokratische und bürgernahe Weise einbezieht, und unterstreicht in diesem Zusammenhang die wesentliche Rolle der Frau bei der Versorgung, der Bewirtschaftung und dem Erhalt von Wasser;