Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we betere banen willen " (Nederlands → Duits) :

Als wij het vertrouwen van de burger in het Europese project willen herstellen, banen willen scheppen en een concurrerende economie willen creëren, als wij invloed in de wereld willen blijven uitoefenen, moeten wij het volledige potentieel van de eengemaakte markt ontplooien.

Wenn es darum geht, das Vertrauen der Bürger in das europäische Projekt wiederherzustellen, Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, und unseren Einfluss auf der Weltbühne zu erhalten, müssen wir das vollständige Potenzial des Binnenmarktes entfalten.


Als we meer banen willen scheppen, onze middelgrote en kleine bedrijven willen helpen met innoveren en werknemers willen opleiden met het oog op duurzame en slimme groei, dan moeten deze fondsen zoden aan de dijk zetten. Een beter gemeenschappelijk strategisch kader kan daarbij doorslaggevend zijn".

Wenn wir Arbeitsplätze schaffen, die Innovation in den KMU fördern und die Arbeitnehmer für ein nachhaltiges und intelligentes Wachstum rüsten wollen, müssen wir dafür sorgen, dass diese Mittel auch nutzbringend eingesetzt werden. Hier kann ein besserer Gemeinsamer Strategischer Rahmen viel bewirken".


21. beveelt de Commissie en de lidstaten aan om de bestaande voorwaarden voor nieuwe ondernemers te verbeteren teneinde hun grote potentieel voor het creëren van nieuwe duurzame banen beter te benutten; benadrukt dat het nodig is de administratieve belemmeringen voor kleine en middelgrote ondernemingen om werknemers uit andere lidstaten in dienst te nemen, te verminderen; verzoekt de lidstaten tevens gebundelde informatie te verstrekken aan ondernemers die in een lidstaat willen ...[+++]

21. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die bestehenden Rahmenbedingungen für neue Unternehmer zu verbessern, um das Potenzial für neue und nachhaltige Arbeitsplätze besser zu nutzen; betont die Notwendigkeit, für kleine und mittlere Unternehmen die administrativen Hürden für die Einstellung von Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten abzubauen; fordert die Mitgliedstaaten auf, zudem Informationen aus einer Hand für Unternehmer bereitzustellen, die in einem Mitgliedstaat investieren und dort Arbeitsplätze schaffen wollen, während gleichzeit ...[+++]


Ik ben aanwezig geweest bij de informele Raad van ministers van Arbeid. Daar werd nog een ander aspect aan de orde gesteld, namelijk dat we betere banen willen.

Ich habe an dem informellen Treffen des Ministerrats mit den Arbeitsministern teilgenommen, auf dem ein weiterer Aspekt angesprochen wurde, nämlich, dass wir bessere Arbeitsplätze haben wollen.


Ik ben aanwezig geweest bij de informele Raad van ministers van Arbeid. Daar werd nog een ander aspect aan de orde gesteld, namelijk dat we betere banen willen.

Ich habe an dem informellen Treffen des Ministerrats mit den Arbeitsministern teilgenommen, auf dem ein weiterer Aspekt angesprochen wurde, nämlich, dass wir bessere Arbeitsplätze haben wollen.


Specialisering en verplaatsing van economische activiteiten maken deel uit van de economische ontwikkeling en zijn onontbeerlijk als wij niet alleen groei maar ook meer en betere banen willen.

Spezialisierungen und Verlagerungen des Standorts, an dem die Wirtschaftstätigkeiten ausgeführt werden, bilden einen Teil der wirtschaftlichen Entwicklung und sind notwendig, wenn wir Wachstum sowie mehr und bessere Arbeitsplätze wollen.


Dat is van wezenlijk belang, als we willen dat de beroepsbevolking in Europa niet alleen werkt in kwalitatief betere banen, maar dat ook de kwaliteit van hun bestaan beter is en dat zij een hogere levensstandaard geniet.

Dies ist von entscheidender Bedeutung, wenn den europäischen Arbeitnehmern nicht nur qualitativ bessere Arbeitsplätze, sondern auch eine bessere Lebensqualität und ein höherer Lebensstandard geboten werden sollen.


Toen hij in Brussel het startsein gaf voor de campagne “Vertil je niet!” zei Vladimír Špidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen: “Willen we meer en betere banen in Europa scheppen, dan is het tegengaan van fysieke overbelasting voor de EU een prioriteit.

Der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, Vladimír Špidla, sagte anlässlich der Bekanntgabe der Einleitung der Kampagne „Pack’s leichter an!“ in Brüssel: „Die Bekämpfung von Muskel- und Skeletterkrankungen stellt eine Priorität für die EU dar, wenn wir mehr und bessere Arbeitsplätze in Europa schaffen wollen.


Het is correct dat we meer banen hebben, maar we willen ook betere banen.

Es stimmt, dass wir mehr Arbeitsplätze haben, aber wir brauchen auch bessere Arbeitsplätze.


"[H]et opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsle ...[+++]

'Damit erneut Vollbeschäftigung erreicht wird, müssen die Bestrebungen nicht nur auf die Schaffung von mehr, sondern auch von besseren Arbeitsplätzen ausgerichtet sein ., einschließlich der Chancengleichheit für Behinderte, der Gleichstellung von Frauen und Männern, einer guten und flexiblen Arbeitsorganisation, die es ermöglicht, das Berufsleben und das Privatleben besser miteinander zu vereinbaren, des lebenslangen Lernens, der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, der Arbeitnehmerbeteiligung und der Vielfalt in der Arbeitswelt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we betere banen willen' ->

Date index: 2021-12-06
w