Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we eerlijk kunnen zeggen " (Nederlands → Duits) :

En dat zij kunnen zeggen, zoals wij dat vandaag kunnen zeggen: Ich bin ein Europäer.

Und die jungen Menschen werden auch dann noch sagen können: Ich bin ein Europäer.


Als we efficiënt willen zijn, is het goed om onze energie te steken in constructief zijn, en ik denk dat we eerlijk kunnen zeggen dat wat er met het vandaag besproken pakket is gebeurd, een bewijs hiervan is.

Wenn wir effizienter sein wollen, müssen wir unsere Energie dafür aufwenden, konstruktiver zu sein. Ich denke, man kann fairerweise sagen, dass die Handhabung des Maßnahmenpakets, über das wir heute beraten haben, ein Beweis dafür ist.


De crisis heeft geleid tot banenverlies en gezinsdrama’s; het minste dat wij kunnen doen is om hier lering uit te trekken en eerlijk te zeggen hoe de zaken ervoor staan.

Die Krise hat zum Verlust von Arbeitsplätzen und zu schmerzlichen Erfahrungen für Familien geführt; das Geringste, was wir tun können, ist, daraus Lehren zu ziehen und die Umstände so zu schildern, wie sie sind.


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, na de zoveelste conferentie over klimaatverandering denk ik dat we eerlijk tegenover onszelf moeten zijn en dienen in te zien dat we hoogstens kunnen zeggen dat deze conferentie beter was dan de conferentie van Kopenhagen, daar er enkele resultaten zijn geboekt en stappen vooruit zijn gezet.

– (PT) Herr Präsident, nach einer weiteren Konferenz über Klimaänderungen denke ich, dass wir, wenn wir uns selbst gegenüber ehrlich sind, höchstens feststellen können, dass sie besser als die Konferenz in Kopenhagen war, weil einige Resultate erzielt und einige Fortschritte gemacht wurden.


De bevordering van gendergelijkheid en een grotere autonomie van vrouwen, met name om neen te kunnen zeggen tegen onveilige seksuele betrekkingen en zich te kunnen beschermen tegen hiv en andere seksueel overdraagbare infecties, zijn cruciaal.

Entscheidend ist dabei die Förderung der Geschlechtergleichstellung und die Stärkung der Rolle der Frauen, damit diese insbesondere in der Lage sind, ungeschützten Geschlechtsverkehr abzulehnen und sich vor HIV und anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu schützen.


De Commissie heeft vandaag de gerechtelijke procedure tegen Nederland stopgezet, nu hulpdiensten de locatiegegevens van bellers die het Europese noodnummer 112 bellen kunnen achterhalen, ook als de bellers niet kunnen zeggen waar ze zijn.

Die Kommission hat heute außerdem ein Vertragsverletzungsverfahren gegen die Niederlande eingestellt, nachdem die Notrufdienste nun auch dann den Standort von Anrufern der einheitlichen europäischen Notrufnummer 112 ermitteln können, wenn diese nicht in der Lage sind anzugeben, wo sie sich befinden.


Eerlijker kunnen we het niet zeggen. Wanneer we dat niet tegen vrienden kunnen zeggen, dan is het naar mijn idee hoe dan ook te laat. Omdat we echter vrienden in Rusland hebben en Rusland onze belangrijkste Europese partner is, moet dit duidelijk worden verkondigd.

Auch das gehört zur Ehrlichkeit, und wenn man Freunden das nicht sagen kann, dann ist es meiner Meinung nach ohnehin zu spät. Aber da wir Freunde in Russland haben und Russland unser wichtigster Partner in Europa ist, muss man das deutlich sagen.


De kiezers in onze lidstaten moeten er zeker van zijn dat er overal vrije en eerlijke volksreferenda worden georganiseerd, zodat wij na de uitslag - ongeacht of die nu positief of negatief is - kunnen zeggen: het is er eerlijk aan toe gegaan.

Den Wählern in unseren Mitgliedstaaten muss man eine Garantie geben, dass überall freie und faire Volksabstimmungen organisiert werden, damit – sobald die Entscheidungen, ob nun dafür oder dagegen, gefallen sind – jeder sagen kann, dass alles mit rechten Dingen zugegangen ist.


In feite zou men kunnen zeggen dat wij het zijn die in hun toekomst leven.

Wir – die Leser – könnten tatsächlich behaupten, dass wir nun ihre Zukunft sind.


64. De Europese Unie heeft geconstateerd dat de regering van Zimbabwe de waarnemers van de EU heeft belet de verkiezingen te volgen, en zij heeft nota genomen van de vernietigende conclusies in de rapporten van het waarnemersteam van het Gemenebest en het parlementaire forum van de SACD en is van oordeel dat deze verkiezingen noch vrij noch eerlijk kunnen worden geacht.

64. Die Europäische Union stellt fest, dass die Regierung von Simbabwe die EU-Beobachter an der Wahrnehmung ihrer Aufgabe der Wahlbeobachtung gehindert hat und dass die Berichte des Commonwealth-Beobachterteams und des Parlamentarischen Forums der SADC ein vernichtendes Urteil enthalten, und sie kommt zu dem Schluss, dass diese Wahlen weder als frei noch als fair betrachtet werden können.




Anderen hebben gezocht naar : zij     zij kunnen zeggen     denk dat we eerlijk kunnen zeggen     trekken en eerlijk     wij     eerlijk te zeggen     we eerlijk     hoogstens     hoogstens kunnen zeggen     neen te     zeggen     bellen     niet kunnen zeggen     eerlijker     niet zeggen     eerlijk     kunnen     zou men     men kunnen zeggen     vrij noch eerlijk     noch eerlijk     verkiezingen te volgen     we eerlijk kunnen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we eerlijk kunnen zeggen' ->

Date index: 2023-08-26
w