Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we graag zullen verdergaan » (Néerlandais → Allemand) :

Wij, Parlement en Commissie, zullen in het algemeen belang handelen en ik zou graag willen zien dat we dat samen doen.

Wir, das Parlament und die Kommission, werden im allgemeinen Interesse handeln, und ich wünsche mir, dass wir gemeinsam handeln.


Graag antwoord naar het volgende e-mailadres: cnect-cocom@ec.europa.eu; de promotievideo's die de nationale autoriteiten in hun nationale talen laten vertalen, zullen worden geüpload naar [http ...]

Bitte richten Sie Ihre Antwort an folgende E-Mail-Adresse: cnect-cocom@ec.europa.eu; die von Ihren Behörden in die jeweilige Landessprache übersetzten Werbevideos werden unter [http ...]


Laat ons daarom tegen de Amerikanen zeggen dat we graag zullen verdergaan met de gesprekken tussen het Congres en het Europees Parlement, maar dat ze de overeenkomst niet met hun vooringenomen interpretatie moeten ondergraven.

Also, lassen Sie uns den Amerikanern sagen, dass wir weiterhin gerne zu Gesprächen auch zwischen dem Kongress und dem Europäischen Parlament bereit sind, sie aber das Abkommen nicht durch einseitige Auslegung unterlaufen dürfen.


Ik geloof in het succes van dit programma en hoop dat we zullen verdergaan met de start van een nieuwe fase in de ondersteuning van gezinnen uit gemarginaliseerde gemeenschappen, door het bieden van geschikte faciliteiten en door hen te helpen werk te vinden en te behouden, met name in de huidige crisis.

Ich glaube an den Erfolg dieses Programms und ich hoffe, dass wir damit fortfahren, indem wir eine neue Phase der Unterstützung von Familien marginalisierter Bevölkerungsgruppen einläuten, dadurch, dass wir ihnen geeignete Hilfsmittel an die Hand geben und sie bei der Suche nach Arbeitsplätzen und der Erhaltung ihrer Arbeitsplätze, insbesondere in der derzeitigen Krise, unterstützen.


We zullen verdergaan met de beoordeling van de mate waarin de instrumenten van mensenrechtenclausules, - sancties en -dialogen, die allemaal uitvoerig zijn bestudeerd door dit Parlement, een effectieve rol spelen binnen ons alomvattend extern beleid en gelijktijdig naleving van de hoogste normen bij de eerbiediging van de mensenrechten verzekeren.

Wir werden weiterhin das Ausmaß prüfen, in dem die Instrumente Menschenrechtsklauseln, Sanktionen und Dialog – die alle extensiv von diesem Parlament untersucht wurden – eine wirksame Rolle als Bestandteil unserer gesamten Außenpolitik spielen können, während die höchsten Standards bei der Achtung der Menschenrechte gewährleistet bleiben.


Ik wil daar graag op verdergaan, ik wil graag verdergaan met iets heel belangrijks, namelijk de groei (interrupties).

Ich möchte mit diesem Punkt fortfahren, ich möchte mit einer sehr wichtigen Frage fortfahren, nämlich der des Wachstums (Gespräche außerhalb des Mikrofons).


"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.

"Heute möchten wir die Diskussionen innerhalb des GBA fortsetzen, einer Struktur, die uns die Aufnahme des Dialogs mit der Europäischen Union und die Teilnahme an den Debatten ermöglicht hat", so Nawara, der darauf hinwies, dass die polnischen Vertreter, die derzeit Beobachterstatus im AdR hätten, nächstes Jahr Vollmitglieder sein würden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst hulde betonen aan de rapporteur, die een zeer bondig en overzichtelijk verslag heeft geschreven dat wij graag zullen steunen.

– (EN) Herr Präsident, zunächst möchte ich dem Berichterstatter danken, der einen sehr präzisen und ausgewogenen Bericht vorgelegt hat, dem wir gern unsere Unterstützung geben möchten.


De Europese Unie wil graag haar ervaring in economische integratie met APEC delen en hoopt dat Europeanen bij gelegenheid in staat zullen zijn hun eigen bijdrage te leveren tot het denken van hun collega's bij APEC, vooral over kwesties die tegelijk aan de orde zijn in Azië, in Europa en bij multilaterale instanties zoals de Wereldhandelsorganisatie.

Die Europäische Union ist sehr daran interessiert, ihre Erfahrungen bei der wirtschaftlichen Integration mit der APEC zu teilen, und hofft, daß die Europäer bei passender Gelegenheit eigene Beiträge zu den Überlegungen ihrer APEC-Kollegen leisten können, insbesondere wenn bestimmte Fragen gleichzeitig in Asien, in Europa und in multilateralen Gremien wie der Welthandelsorganisation zur Debatte stehen.


We willen graag het cursusaanbod uitbreiden met meer cursussen van de startende partners, en we zullen nieuwe partners van over de hele wereld die onze visie en praktijk van flexibel, responsief hoger onderwijs delen van harte verwelkomen.

Wir möchten das Kursangebot der Gründungspartner ausweiten, und wir werden neue Partner weltweit aufnehmen, die unsere Vision und Praxis flexibler, auf die Bedürfnisse ausgerichteter Hochschulbildung teilen.




D'autres ont cherché : zou graag     zullen     graag     laten vertalen zullen     zeggen dat we graag zullen verdergaan     helpen werk     we zullen     zullen verdergaan     wil daar graag     graag op verdergaan     deelnemen daarnaast wees     willen we graag     comité zullen     grc verder     wij graag     wij graag zullen     unie wil graag     staat zullen     willen graag     we graag zullen verdergaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we graag zullen verdergaan' ->

Date index: 2021-03-06
w