Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we morgen nemen zullen " (Nederlands → Duits) :

De besluiten die we morgen nemen zullen dus een indicatie geven, in welke richting we moeten gaan, als het gaat om de herziening van het ETS in zijn geheel.

Die Entscheidungen, die wir morgen treffen, werden damit ein Hinweis dafür sein, wo wir in Bezug auf die ETS-Reform als Ganzes hinsteuern sollten.


Lidstaten die stimuleringsmaatregelen nemen, zullen daar om twee redenen baat bij hebben: zij zullen de vraag in hun eigen economieën aanzwengelen; en zij zullen ook de vraag in andere lidstaten stimuleren, wat voor hun eigen exporteurs een erg goede zaak is.

Die Mitgliedstaaten, die Anreizmaßnahmen ergreifen, werden in zweierlei Hinsicht Nutzen daraus ziehen: Sie werden die Inlandsnachfrage und gleichzeitig auch die Nachfrage in den anderen Mitgliedstaaten ankurbeln und so Exporte entscheidend fördern.


Dat is de andere kant van de medaille. Volgens mij gebeurt dat in het compromis. Het zal echter allemaal nog wel moeilijk worden, en we zullen zien hoe de onderhandelingen morgen nog zullen verlopen. Maar goed, we hebben nog een dag voor de stemming.

Das ist meiner Meinung nach in dem Kompromiss drin. All das wird aber schwierig, und wir werden sehen, wie wir morgen noch verhandeln. Wir haben ja noch einen Tag bis zur Abstimmung.


De richtlijn die we morgen aan zullen nemen, is zonder meer een enorme innovatie voor ons Europa, voor het Europa waar we allemaal op hopen.

Die Richtlinie, die wir morgen annehmen werden, ist zweifellos eine große Errungenschaft für unser Europa, jenes Europa, das wir alle anstreben.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik ben van mening dat de richtlijn waar wij morgen over zullen stemmen van zeer groot belang is voor Italië en de andere lidstaten, omdat een aantal starre bepalingen – die leiden tot een groot aantal inbreukprocedures – in de richtlijn die nu van kracht is dan mogelijk zullen verdwijnen.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich vertrete die Auffassung, dass die Richtlinie, über die wir abzustimmen haben werden, von großer Bedeutung für Italien und für die Mitgliedstaaten ist, denn durch sie können einige in der derzeit geltenden Richtlinie enthaltene starre Regeln, die zu zahlreichen Vertragsverletzungsverfahren führen, aufgehoben werden.


Dat is het enige dat wij vragen, en wij hopen dat onze collega’s ons morgen daarin zullen steunen door amendement 1 aan te nemen.

Nur darum geht es, und wir hoffen, dass die Kollegen dies morgen durch Annahme meines Änderungsantrags 1 mittragen werden.


Tijdens de tweedaagse conferentie, die morgen begint, zullen wetenschappers de eerste resultaten toelichten van dit ambitieuze en baanbrekende project, dat om de twee jaar betrouwbare vergelijkende gegevens moet opleveren over veranderingen van de onderliggende waarden binnen Europa.

Während der zweitägigen Konferenz, die morgen beginnt, werden Wissenschaftler die ersten Ergebnisse dieses ehrgeizigen Pionierprojekts vorstellen, das darauf abzielt, alle zwei Jahre verlässliche Vergleichsdaten über den Wertewandel in Europa bereitzustellen.


Teneinde de nog bestaande bezwaren op de markt van insectenverdelgingsmiddelen voor groenten weg te nemen, zullen de partijen eveneens hun op het actieve bestanddeel pirimicarb gebaseerde activiteiten afstoten.

Um auch die Bedenken auf dem Markt für Gemüseinsektizide zu zerstreuen, werden die beteiligten Unternehmen auch ihr auf der aktiven Substanz Pirimicarb beruhendes Geschäft veräußern.


De komende verkiezingen voor het Europees Parlement, waaraan iedereen in het land waar men woont, ongeacht zijn nationaliteit, deel kan nemen, zullen een bijzonder belangrijke mijlpaal vormen in de democratische ontwikkeling van de Unie.

Die nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament, die vom 9. bis 12. Juni 1994 stattfinden werden und an denen jeder Unionsbürger ungeachtet seiner Staatsangehörigkeit im Wohnland teilnehmen kann, werden für das demokratische Leben der Union besonders wichtig sein.


- Strijd tegen armoede en sociale marginalisering : om de arme bevolkingsgroepen in de markteconomie op te nemen zullen specifieke samenwerkingsprogramma's worden opgezet op de gebieden gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting, op basis van een geïntegreerde aanpak die bevorderlijk is voor duurzame ontwikkeling.

- Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung: Hier sind spezifische Kooperationsprogramme mit einem integrierten Ansatz, der die Nachhaltigkeit der Maßnahmen erhöht, in den Bereichen Gesundheits- und Bildungswesen und Wohnraum vorgesehen, um die armen Bevölkerungsschichten in die Marktwirtschaft zu integrieren.




Anderen hebben gezocht naar : besluiten die we morgen nemen zullen     daar om twee     hun eigen     onderhandelingen morgen     hebben     zullen     we morgen     aan zullen nemen     morgen aan zullen     waar wij morgen     dames en heren     morgen over zullen     collega’s ons morgen     aan te nemen     morgen daarin zullen     twee     morgen     morgen begint zullen     we morgen nemen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we morgen nemen zullen' ->

Date index: 2023-01-14
w