Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we onze burgers zoveel " (Nederlands → Duits) :

Nu de EU zich middenin een wereldwijde financiële crisis bevindt, is het bij uitstek van belang dat we onze inkomsten beschermen en ervoor zorgen dat onze burgers zoveel mogelijk baat hebben bij EU-middelen”.

Da sich die EU mitten in einer globalen Finanzkrise befindet, ist es besonders wichtig, dass wir unsere Einkünfte schützen und sicherstellen, dass die EU-Mittel unseren Bürgern und Bürgerinnen so weit wie möglich zugute kommen.“


Commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid John Dalli: "Actief en gezond ouder worden is essentieel voor onze burgers en voor de levensvatbaarheid van onze gezondheids- en zorgsystemen en biedt belangrijke kansen voor onze bedrijven.

John Dalli, Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, bemerkte hierzu: „Aktivität und Gesundheit im Alter sind für unsere Bürger sowie für die Tragfähigkeit unserer Gesundheits- und Pflegesysteme von zentraler Bedeutung und bergen ein großes Potenzial für die Industrie.


Dat is wat onze burgers verwachten, zoals blijkt uit de protestacties in Portugal, Frankrijk, Griekenland en op zoveel andere plaatsen.

Das ist es, was unsere Bürgerinnen und Bürger erwarten, wie es durch die Auseinandersetzungen in Portugal, Frankreich, Griechenland und an vielen anderen Orten zum Ausdruck gebracht wurde.


Terrorisme, georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit, cybercriminaliteit, crises en rampen dwingen ons onze krachten te bundelen en samen te werken om onze burgers, onze bedrijven en onze samenleving als geheel te beveiligen.

Terrorismus, organisiertes Verbrechen, grenzüberschreitende Kriminalität und Cyberkriminalität, Krisen und Katastrophen verlangen von uns, dass wir unsere Anstrengungen bündeln und zusammenarbeiten, um die Bürger, die Wirtschaft und die Gesellschaft in der ganzen EU besser zu schützen.


Ook op mondiaal niveau hebben we dit in het kader van de economie en het economisch concurrentievermogen nodig om ervoor te zorgen dat we onze burgers niet zoveel belasting laten betalen dat hun productiecapaciteit en productiekracht daalt; we zorgen er in wezen voor dat we in een land beschikken over voldoende ondernemers en vernieuwers, en één van de beste manieren om dit te bereiken is door middel van belastingconcurrentie.

Wir brauchen das auch auf globaler Ebene, um zu gewährleisten, dass wir, wenn es um die Wirtschaft und wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit geht, unsere Bürgerinnen und Bürger nicht so besteuern, dass ihre Produktionsfähigkeit und Produktivkraft leidet – was wir tatsächlich tun ist, zu gewährleisten, dass wir genügend Unternehmer und innovative Unternehmen in einem Land haben, und das funktioniert am besten durch Steuerwettbewerb.


We willen er natuurlijk voor zorgen dat we onze burgers zoveel mogelijk informatie ter beschikking kunnen stellen, juist als het gaat om de toegang tot het recht, maar het is ook belangrijk dat we die informatie snel toegankelijk maken.

Wir sind natürlich darauf bedacht, dass wir unseren Bürgerinnen und Bürgern – gerade in Bezug auf den Zugang zum Recht – größtmögliche Information zur Verfügung stellen können. Deshalb ist es wichtig, die Informationen auch rasch weiterzugeben.


(2) De Gemeenschap moet de nodige maatregelen nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen en om de gevolgen van een dergelijke aanval zoveel mogelijk te beperken.

(2) Die Gemeinschaft muss die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um Terroristen daran zu hindern , die Demokratie, den Rechtsstaat, die offene Gesellschaft und die Freiheit unserer Bürger anzugreifen , und um die möglichen Folgen etwaiger Anschläge wo immer möglich zu begrenzen.


(2) De Gemeenschap moet de nodige maatregelen nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen en om de gevolgen van een dergelijke aanval zoveel mogelijk te beperken.

(2) Die Gemeinschaft muss die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um Terroristen daran zu hindern, die Demokratie, den Rechtsstaat, die offene Gesellschaft und die Freiheit unserer Bürger anzugreifen, und um die möglichen Folgen etwaiger Anschläge wo immer möglich zu begrenzen.


De informatiemaatschappij slaagt alleen als deze zich ontwikkelt met de steun van onze burgers, niet ondanks deze burgers en ik reken erop dat deze groep deskundigen zal zorgen voor praktische adviezen inzake de gevolgen van de informatiemaatschappij en hoe hieruit voor de samenleving in haar zoveel mogelijk profijt kan worden getrokken".

Die Informationsgesellschaft wird nur dann Vorteile bringen, wenn sie sich mit der Unterstützung der Bürger entwickelt und nicht ohne sie. Von der Sachverständigengruppe erwarte ich eine realistische Analyse der Auswirkungen der Informationsgesellschaft und Vorschläge für die optimale Nutzung ihrer Vorteile für die Gesellschaft insgesamt.


Wij moeten : - onze burgers laten zien wat de voordelen zijn van de Gemeenschap en van het Verdrag van Maastricht ; - de Gemeenschap een transparanter karakter geven, ten einde tot een op meer inzicht gebaseerd publiek debat over de activi- teiten van de Gemeenschap te komen ; - de geschiedenis, cultuur en tradities van de afzonderlijke naties respecteren, met een beter begrip van wat de Lid-Staten dienen te doen en wat door de Gemeenschap moet worden gedaan ; - duidelijk maken dat het burg ...[+++]

Wir müssen - unseren Bürgern die Vorteile der Gemeinschaft und des Maastrichter Vertrags vor Augen führen; - die Gemeinschaft transparenter gestalten, um eine sachkun- digere Diskussion der Öffentlichkeit über die Tätigkeit der Gemeinschaft sicherzustellen; - Geschichte, Kultur und Traditionen der einzelnen Nationen achten und genauer definieren, welche Aufgaben den Mitglied- staaten obliegen und welche Aufgaben von der Gemeinschaft zu übernehmen sind; - deutlich machen, daß die Unionsbürgerschaft unseren Bürgern zusätzliche Rechte und zusätzlichen Schutz bringt, aber in keiner Weise an die Stelle ihrer nationalen Staatsbürgerschaft t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we onze burgers zoveel' ->

Date index: 2022-11-10
w