Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we samen prima werk » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten hebben er samen voor gekozen het systeem in te voeren en moeten er nu ook samen verder werk van maken.

Die Mitgliedstaaten haben gemeinsam beschlossen, die Einführung des Systems voranzutreiben, also müssen sie jetzt auch gemeinsam handeln.


Door bewakingsgegevens van civiele en militaire instanties, zoals kustwacht, marine en diensten bevoegd voor verkeerscontrole, bewaking van milieu en verontreiniging, visserijcontrole en grenscontrole samen te brengen, kan overlappend werk worden voorkomen en kan tot 400 miljoen EUR per jaar worden bespaard.

Durch die Bündelung der Überwachungsdaten von zivilen und militärischen Stellen wie Küstenwache, Marine, Grenzkontrolle sowie Einrichtungen zur Überwachung des Seeverkehrs, der Umweltverschmutzung und der Fischerei lässt sich Doppelarbeit vermeiden und können Einsparungen von bis zu 400 Mio. EUR jährlich erzielt werden.


Daarom is het zo belangrijk dat we samen tot een interpretatie komen van wat er wel in het Verdrag van Lissabon staat, en dat we samen ons werk in de Europese Unie plannen voor de vele jaren die nog komen.

Deshalb ist es so wichtig, dass wir gemeinsam eine Interpretation des Vertrags von Lissabon erarbeiten und dass wir gemeinsam unsere Arbeit der nächsten Jahre in der Europäischen Union planen.


Ik wil de heer Šefčovič en de het Zweedse voorzitterschap bedanken voor het prima werk dat wij samen hebben verricht.

Ich möchte Herrn Šefčovič und dem schwedischen Ratsvorsitz für die hervorragende Arbeit danken, die wir zusammen geleistet haben.


Ik wil de heer Šefčovič en de het Zweedse voorzitterschap bedanken voor het prima werk dat wij samen hebben verricht.

Ich möchte Herrn Šefčovič und dem schwedischen Ratsvorsitz für die hervorragende Arbeit danken, die wir zusammen geleistet haben.


Als dit Parlement, en in het bijzonder de commissie die ik voorzit, hieraan kan bijdragen, denk ik dat we samen prima werk zullen leveren.

Wenn dieses Hohe Haus, wenn der Ausschuss, dem ich vorstehe, dazu beitragen kann, dann werden wir zusammen gute Arbeit geleistet haben, wie ich denke.


Tot slot zou ik onze rapporteur, de heer Böge, willen feliciteren met zijn uitstekende werk, en ik vind ook dat de Tijdelijke Commissie prima werk heeft geleverd.

Abschließend beglückwünsche ich unseren Berichterstatter, Herrn Böge, zu seiner ausgezeichneten Arbeit und ich bin auch der Ansicht, dass der nichtständige Ausschuss eine sehr gute Arbeit geleistet hat.


Verder stelden de conclusies dat de kwaliteit van werk "als algemene doelstelling in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 moet worden opgenomen" en dat "de Raad samen met de Commissie indicatoren voor de kwaliteit van het werk [zal] ontwikkelen die tijdig vóór de Europese Raad van Laken (...) moeten worden gepresenteerd".

Ferner wird dazu aufgerufen, die Qualität der Arbeitsplätze als allgemeines Ziel in die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2002 aufzunehmen, und angekündigt, dass "der Rat gemeinsam mit der Kommission Indikatoren für die Qualität der Arbeitsplätze entwickeln und die quantitativen Indikatoren präzisieren wird; das Ergebnis dieser Arbeit ist rechtzeitig bis zur Tagung des Europäischen Rates 2001 in Laeken vorzulegen.


"[H]et opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsleven". [De kwaliteit van werk moet] "als algemene doelstelling in de werkgelegenheids ...[+++]

'Damit erneut Vollbeschäftigung erreicht wird, müssen die Bestrebungen nicht nur auf die Schaffung von mehr, sondern auch von besseren Arbeitsplätzen ausgerichtet sein ., einschließlich der Chancengleichheit für Behinderte, der Gleichstellung von Frauen und Männern, einer guten und flexiblen Arbeitsorganisation, die es ermöglicht, das Berufsleben und das Privatleben besser miteinander zu vereinbaren, des lebenslangen Lernens, der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, der Arbeitnehmerbeteiligung und der Vielfalt in der Arbeitswelt ...[+++]


Sedertdien is in het kader van het pact een aanzienlijke hoeveelheid werk verzet via het snelstartpakket, een vernieuwend en doeltreffend mechanisme voor de snelle financiering van projecten, en zijn er inspanningen geleverd om de hoofdrolspelers van de internationale gemeenschap met elkaar in contact te brengen en om de vertegenwoordigers van de regio samen rond de tafel te krijgen en hen aan te moedigen om in hun wederzijds belang samen te werken.

Seitdem wurde im Rahmen des Pakts dank des "Quick-Start-Pakets" - einem innovativen und effizienten Mechanismus für die schnelle Finanzierung von Projekten - außerordentlich viel geleistet, und es wurde darauf hingearbeitet, zum einen Kontakte herzustellen zwischen den wichtigsten Akteuren der internationalen Gemeinschaft und zum anderen Vertreter der Region an einen Tisch zu bringen und sie anzuspornen, zu ihrem gegenseitigen Nutzen tätig zu werden.




D'autres ont cherché : samen verder werk     hebben er samen     overlappend werk     grenscontrole samen     samen ons werk     we samen     prima werk     wij samen     prima     we samen prima werk     uitstekende werk     tijdelijke commissie prima     kwaliteit van werk     de raad samen     mogelijk maakt werk     raad zal samen     aanzienlijke hoeveelheid werk     regio samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we samen prima werk' ->

Date index: 2021-01-07
w