Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we teveel nadruk hebben " (Nederlands → Duits) :

Ik ben blij dat de Belgische autoriteiten de nadruk hebben gelegd op het versterken van het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de landbouwsector in zijn geheel, waarbij innovatie en de aandacht voor de voordelen voor het milieu en het klimaat de constante factoren vormen.

Es freut mich, dass die belgischen Regionen die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des Agrarsektors in all seinen Aspekten zu ihrer Priorität gemacht haben und dass der Nutzen für Umwelt und Klima dabei eine feste Größe ist.


Ik ben blij dat de Nederlandse autoriteiten bij de opstelling van hun plattelandsontwikkelingsprogramma voor 2014-2020 de nadruk hebben gelegd op vereenvoudiging en de ontwikkeling van innovatie, ook gericht op energie, klimaat, milieu en duurzaamheid.

Ich begrüße die Tatsache, dass die niederländischen Behörden bei der Ausarbeitung ihres Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum 2014-2020 den Schwerpunkt auf die Vereinfachung und die Entwicklung von Innovationen gelegt haben, gezielt auch in den Bereichen Energie, Klima, Umwelt und Nachhaltigkeit.


Ik ben van mening dat we teveel nadruk hebben gelegd op hernieuwbare energiebronnen als doel in plaats van als middel, want ik ben er absoluut van overtuigd dat hernieuwbare energiebronnen niet de enige oplossing zijn.

Meines Erachtens haben wir die erneuerbaren Energieträger zu sehr als Ziel und nicht so sehr als Mittel zum Zweck betont, weil ich mir völlig sicher bin, dass die erneuerbaren Energieträger nicht die einzige Lösung sind.


– (RO) Helaas leggen onderwijscurricula teveel nadruk op theorie, waardoor studenten moeilijkheden ondervinden bij het betreden van de arbeidsmarkt.

– (RO) Bedauerlicherweise wird in den Lehrplänen zu viel Wert auf Theorie gelegt, so dass Studenten bei ihrem Einstieg in den Arbeitsmarkt auf Probleme stoßen.


− (CS) Naar mijn mening is het verslag over de situatie in Afghanistan en over de voorstellen betreffende stabilisering van de situatie in dat land inconsistent en legt het teveel nadruk op het belang van militaire acties en op het belang van de rol van de NAVO in de regio.

− (CS) Meines Erachtens ist der Bericht zur Lage in Afghanistan und den Vorschlägen zur Stabilisierung der dortigen Lage widersprüchlich, da er zu stark die Bedeutung militärischer Aktionen und die Rolle der NATO in dieser Region betont.


In Zweden zijn we tot op zekere hoogte een andere weg ingeslagen vergeleken met veel andere Europese landen, die meer nadruk hebben gelegd op wetgeving, terwijl wij meer nadruk hebben gelegd op het verantwoordelijkheidsgevoel van de sociale partners.

Wir haben teilweise einen anderen Weg gewählt als viele andere europäische Länder, die stärkeres Gewicht auf die Gesetzgebung legen, während wir in höherem Maße die Verantwortung der Sozialpartner betonen.


In het verslag hebben we de nadruk gelegd op het belang van consolidatie en behoud van werkgelegenheid, zoals we ook de nadruk hebben gelegd op het scheppen van werkgelegenheid.

In dem Bericht wird betont, wie wichtig die Konsolidierung des derzeitigen Beschäftigungsniveaus sowie die Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten ist.


Het hoeft dus geen verbazing te wekken dat de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Twaalf herhaaldelijk - in Edinburgh en in Kopenhagen - de nadruk hebben gelegd op het belang van het MKB voor een opleving van de economie, voor de groei en de werkgelegenheid.

Es ist daher nicht verwunderlich, daß die Regierungs- und Staatschefs der Zwölfergemeinschaft bei zwei Gelegenheiten - während der Gipfel in Edinburg (1992) sowie in Kopenhagen (1993) - die Rolle der KMU für die wirtschaftliche Wiederbelebung, das Wachstum und die Beschäftigung bekräftigt haben.


13. LEGT DE NADRUK op de voordelen van een doelmatige coördinatie tussen de verschillende beleidssectoren die van invloed zijn op de bosbouw, en coördinatie op gemeenschapsniveau, LEGT DE NADRUK op de belangrijke rol die het Permanent Comité voor de Bosbouw , het Raadgevend Comité voor de Bosbouw en het Raadgevend Comité voor de houtsector in dit verband te spelen hebben als ad hoc-overlegorganen die deskundig advies kunnen verstrekken over alle met de bosbouw verband houdende activiteiten in het kader van het bestaande gemeenschapsbeleid op gebieden als het GLB en plattelandsontwikkeling, milieu, handel, onderzoek, interne markt, onderz ...[+++]

13. WEIST auf die Vorteile einer effizienten Koordinierung der einzelnen Politikbereiche, die einen Einfluß auf die Forstwirtschaft haben, hin, sowie auf die Vorteile einer Koordinierung auf Gemeinschaftsebene; WEIST auf die wichtige Rolle hin, die der Ständige Forstausschuß , der Beratende Ausschuß für Forst- und Korkwirtschaft sowie der Beratende Ausschuß für die Holzwirtschaft in diesem Zusammenhang spielen, wobei diese Ausschüsse als Ad-hoc-Beratungsgremien eingesetzt werden sollten, die Fachwissen über alle mit Forstwirtschaft in Zusammenhang stehende Tätigkeiten im Rahmen bestehender Gemeinschaftspolitiken wie der GAP und der Poli ...[+++]


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we teveel nadruk hebben' ->

Date index: 2022-11-02
w