Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we vanavond hebben gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

De studies zijn verricht door externe deskundigen (uit de EU en de partnerlanden) die alle partnerlanden in mei-juli hebben bezocht en individuele en groepsgesprekken hebben gevoerd met universiteitsbesturen en –medewerkers, docenten, studenten, werkgevers, ngo's en regionale en nationale onderwijsinstanties.

Die Studien wurden von externen Sachverständigen (sowohl aus der EU als auch aus den Partnerländern) durchgeführt. Sie besuchten im Zeitraum Mai bis Juli alle Partnerländer und befragten dort – einzeln und in Gruppen – Mitglieder des Hochschulmanagements und -personals, Dozenten, Studierende, Arbeitgeber sowie Vertreter von NRO und regionalen bzw. nationalen Bildungsbehörden.


Vanavond hebben de onderhandelaars van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een politiek akkoord bereikt over een EU-brede benadering voor het gebruik van de ultrahogefrequentieband (UHF-band, 470-790 MHz) met inbegrip van de 700 MHz-band (694-790 MHz).

Heute Nacht haben die Verhandlungsführer des Europäischen Parlaments, des Rats und der Kommission eine politische Einigung über ein unionsweites Konzept für die Nutzung des Ultrahochfrequenzbands (UHF-Band) (470-790 MHz) und damit auch für das 700 MHz-Band (694-790 MHz) erzielt.


De onderhandelaars van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben vanavond een akkoord bereikt over de eerste EU-brede regels om overheidswebsites en -apps toegankelijker te maken, vooral voor blinden, doven en slechthorenden.

Die Verhandlungsführer des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission einigten sich heute Abend auf die ersten EU-weiten Regelungen, mit denen insbesondere blinden, gehörlosen und schwerhörigen Menschen der Zugang zu Websites und Apps öffentlicher Stellen erleichtert werden soll.


Vanavond hebben wij ook onze goedkeuring gehecht aan het reglement van orde voor de Eurotoppen.

Heute Abend haben wir auch eine Geschäftsordnung für die Euro-Gipfel angenommen.


Zoals ik reeds heb gezegd, hebben we vanmorgen overeenstemming bereikt over het gemeenschappelijk toezichtmechanisme, en vanavond hebben we besloten een gemeen­schappelijk afwikkelingsmechanisme in te stellen.

Heute Morgen haben wir, wie ich bereits sagte, Einvernehmen über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus erreicht, und heute Abend haben wir beschlossen, einen einheitlichen Abwicklungsmechanismus einzuführen.


En vanavond hebben we een zeer constructieve eerste zitting van de Europese Raad gehouden.

Und heute Abend hatten wir eine sehr konstruktive erste Sitzung im Rahmen dieser Tagung des Europäischen Rates.


Vanmiddag en vanavond hebben wij een goede discussie gevoerd over het meerjarig financieel kader (MFK) en de agenda voor groei en werkgelegenheid.

Wir hatten am Nachmittag und am Abend gute Gespräche über den mehrjährigen Finanzrah­men (MFR) und unsere Agenda für Wachstum und Beschäftigung.


En niet te vergeten, de tweede ambtstermijn als voorzitter van de Europese Raad, waarmee de 27 leiders mij vanavond hebben belast!

Nicht zu vergessen das zweite Mandat als Präsident des Euro­päischen Rates, mit dem mich die 27 Staats- und Regierungschefs heute Abend betraut haben!


Na onderhandelingen te hebben gevoerd met de Zuid-Afrikaanse autoriteiten wil de Commissie de Raad een nader uitgewerkte tekst voorleggen in de vorm van een besluit van de Samenwerkingsraad overeenkomstig artikel 300, lid 2, tweede alinea, van het EG-verdrag.

Nachdem die Kommission mit der Regierung Südafrikas verhandelt hat, wird sie dem Rat einen genauer ausgearbeiteten Vorschlag in Form eines Beschlusses des Kooperationsrates gemäß EG-Vertrag Artikel 300 Absatz 2 zweiter Unterabsatz vorlegen.


De relatieve toename, vergeleken met de andere Europese regio's, is tevens een vertaling van de invloed van het ontwikkelingsbeleid dat de overheden in deze regio's hebben gevoerd. De hoge steunintensiteit per inwoner wordt met name door de medefinanciering uit de Structuurfondsen bereikt.

Zudem schlagen sich im relativen Anstieg im Verhältnis zu den anderen europäischen Regionen die Auswirkungen der Politik zur Entwicklung dieser Regionen nieder, wobei die Höhe der bereitgestellten öffentlichen Mittel je Einwohner zum großen Teil auf der Kofinanzierung durch die Strukturfonds beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vanavond hebben gevoerd' ->

Date index: 2021-02-17
w