Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we vandaag behandeld hebben " (Nederlands → Duits) :

Het verslag dat de Europese Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) vandaag gezamenlijk hebben gepubliceerd, toont de positieve impact van de tariefverminderingsregelingen van de EU op ontwikkelingslanden.

Gemäß dem heute von der Europäischen Kommission und dem Europäischen Auswärtigen Dienst gemeinsam veröffentlichten Bericht haben sich die Regelungen der Europäischen Union über Zollnachlässe auf die Wirtschaft von Entwicklungsländern äußerst positiv ausgewirkt.


Ilko Bosman, uitvoerend directeur van Rewilding Europe Capital: "Het contract met de EIB dat we vandaag ondertekend hebben, is een grote stap vooruit voor Rewilding Europe Capital.

Ilko Bosman, Exekutivdirektor von Rewilding Europe Capital, erklärte: „Der Vertrag mit der EIB, den wir heute unterzeichnet haben, ist für Rewilding Europe Capital ein großer Schritt voran.


De Europese Commissie heeft Luxemburg, Polen en Portugal vandaag verzocht te voldoen aan de arresten van het Hof van Justitie van de EU betreffende de goede werking van de interne markt voor wegvervoer. In drie arresten uit 2016[†] heeft het Hof vastgesteld dat deze lidstaten het EU-recht (Verordening (EG) nr. 1071/2009) schenden door geen nationaal elektronisch register van wegvervoerondernemingen te hebben aangelegd en geen koppeling daarvan met de registers van de andere lidstaten tot stand te hebben gebracht. Nationale elektronisc ...[+++]

Heute hat die Europäische Kommission Luxemburg, Polen und Portugal aufgefordert, den Urteilen des Gerichtshofs der Europäischen Union zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts für den Kraftverkehr nachzukommen. Der EuGH hat in drei Urteilen aus dem Jahr 2016[†] festgestellt, dass diese Mitgliedstaaten gegen EU-Recht (Verordnung (EG) Nr. 1071/2009) verstoßen, weil sie kein einzelstaatliches elektronisches Register der Kraftverkehrsunternehmen eingerichtet und keine Vernetzung mit den Registern der anderen Mitgliedstaaten hergestellt haben. Bei den einzelstaa ...[+++]


– (RO) In de drie verslagen die we vandaag behandeld hebben, ben ik enige relevante, bruikbare punten tegengekomen voor de uitwerking van het toekomstige beleid van de Europese Unie als wereldspeler.

– (RO) In den drei Berichten, die Gegenstand unserer heutigen Aussprache sind, bin ich auf einige sachdienliche Aspekte für die Festlegung der zukünftigen politischen Ausrichtung der Europäischen Union als globaler Akteur gestoßen.


− (ET) Ik heb tegen het vandaag behandelde verslag over de rechten van buspassagiers gestemd, omdat ik van mening ben dat hierin niet met alle lidstaten van de Europese Unie rekening wordt gehouden en dat een groot aantal busdiensten buiten de reikwijdte van de richtlijn wordt gehouden.

(ET) Ich habe gegen den heute zur Aussprache stehenden Bericht betreffend die Fahrgastrechte gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass damit nicht alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union berücksichtigt werden und eine große Zahl von Omnibusunternehmen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeklammert sind.


Wat de constructeurs vandaag nodig hebben - zoals Malcolm Harbour al zei - zijn maatregelen vandaag en investeringssteun voor de toekomst voor nieuwe milieuvriendelijke en hybride auto's.

Was Hersteller derzeit brauchen – wie Herr Harbour bereits gesagt hat –, sind Maßnahmen zum heutigen Zeitpunkt und Investitionsunterstützung für die Zukunft, und zwar für neue umweltfreundliche Autos und Hybridautos.


Hoe sneller we dit plan verwezenlijken, hoe sneller we Europeanen de hulp bieden die ze vandaag nodig hebben.

Je schneller wir es verwirklichen, desto früher wird die dringend benötigte Hilfe bei den Europäern ankommen.


Anders Wijkman (PPE-DE), schriftelijk. – (SV) Vandaag heeft het Europees Parlement gestemd over een van de belangrijkste wetgevingsaangelegenheden die we ooit behandeld hebbende dienstenrichtlijn.

Anders Wijkman (PPE-DE), schriftlich (SV) Heute hat das Europäische Parlament über eine der wichtigsten legislativen Fragen abgestimmt, die wir je behandelt haben - die Dienstleistungsrichtlinie.


Anders Wijkman (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) Vandaag heeft het Europees Parlement gestemd over een van de belangrijkste wetgevingsaangelegenheden die we ooit behandeld hebbende dienstenrichtlijn.

Anders Wijkman (PPE-DE ), schriftlich (SV) Heute hat das Europäische Parlament über eine der wichtigsten legislativen Fragen abgestimmt, die wir je behandelt haben - die Dienstleistungsrichtlinie.


Alle lidstaten waarop dit verslag betrekking heeft, alsook die welke in het eerste verslag zijn behandeld, hebben algemene bepalingen betreffende deelneming aan, uitlokking van en poging tot de in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde handelingen, in de zin van artikel 5, in hun strafwetgeving opgenomen, althans voorzover zij deze handelingen strafbaar hebben gesteld.

Sowohl in den in diesem Bericht behandelten als auch in den von dem ersten Bericht erfassten Mitgliedstaaten sind die in den Artikeln 2, 3 und 4 genannten Verstöße strafbar, und diese Länder verfügen auch über allgemeine strafrechtliche Bestimmungen in Bezug auf Teilnahme, Anstiftung und Versuch im Sinne von Artikel 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vandaag behandeld hebben' ->

Date index: 2024-04-06
w