Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we vanmiddag nogmaals zullen » (Néerlandais → Allemand) :

wijst er nogmaals op dat de lidstaten op basis van inspraak van het publiek een strategie voor burger- en gemeenschapsenergie moeten opstellen, met een beschrijving in hun nationale actieplannen hoe zij kleine en middelgrote projecten voor hernieuwbare energie en energiecoöperatieven zullen bevorderen en hoe zij hiermee rekening zullen houden in hun wetgevingskader, hun ondersteuningsbeleid en markttoegankelijkheid.

weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten unter Einbeziehung der Öffentlichkeit eine Strategie für Bürger- und Gemeinschaftsenergie entwickeln und in den nationalen Aktionsplänen festlegen sollten, wie kleine und mittelgroße Projekte im Bereich erneuerbare Energiequellen und Energiegenossenschaften unterstützt und in ihren Rechtsvorschriften, in den Fördersystemen und beim Marktzugang berücksichtigt werden sollten.


In dit verband zou ik graag wat nader willen ingaan op de Europese dienst voor extern optreden, die we vanmiddag nogmaals zullen bespreken.

Und hier möchte ich insbesondere – das werden wir heute Nachmittag ja nochmals debattieren – auf den Auswärtigen Dienst zu sprechen kommen.


Wat de beleggingsfondsen betreft – vanmiddag al zullen we proberen vooruitgang te boeken –, moeten we dezelfde aanpak hanteren en trachten een Europees raamwerk tot stand te brengen dat burgers en consumenten daadwerkelijk beschermt als het gaat om een aantal producten of activiteiten die in Europa worden ontwikkeld.

Im Hinblick auf Investmentfonds – wir werden versuchen, ab heute Nachmittag Fortschritte zu erzielen – müssen wir die gleiche Herangehensweise anwenden und versuchen, einen Rahmen festzulegen, der ein europäischer Rahmen ist und der die Bürgerinnen und Bürger und die Verbraucher tatsächlich im Hinblick auf bestimmte Produkte und Tätigkeiten, die in Europa entwickelt werden, schützt.


We moeten nieuwe bronnen van groei creëren om doeltreffend het hoofd te kunnen bieden aan ons grootste probleem, waar we vanmiddag over zullen debatteren, namelijk het probleem van de werkloosheid en met name de jeugdwerkloosheid.

Wir müssen neue Wachstumsquellen erschaffen, um unser größtes Problem, das wir heute Nachmittag diskutieren werden, anzugehen, nämlich die Arbeitslosigkeit und genauer die Jugendarbeitslosigkeit.


Verscheidene belanghebbenden hebben er nogmaals op gewezen dat de producenten in de Unie niet in staat zullen zijn om hun prestaties op de lange termijn te verbeteren, aangezien nieuwe investeringen in derde landen weldra operationeel zullen zijn en de kunstmatig hoge prijzen in de Europese Unie onder druk zullen zetten.

Mehrere interessierte Parteien brachten erneut vor, die Unionshersteller seien langfristig nicht in der Lage, ihre Ergebnisse zu verbessern, da in anderen Drittländern infolge von Neuinvestitionen demnächst Anlagen in Betrieb gehen würden, die die künstlich hohen Preise in der EU sinken lassen würden.


De Raad heeft nogmaals bevestigd dat de Unie en haar lidstaten een actieve rol in dit proces zullen spelen, en heeft het belang van samenwerking met andere staten en regionale organisaties in het kader van dit proces benadrukt.

Der Rat bekräftigte erneut, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten eine aktive Rolle in diesem Prozess übernehmen werden, und hob hervor, wie wichtig die Zusammenarbeit mit anderen Staaten und regionalen Organisationen in diesem Prozess ist.


Ik dank zowel de commissaris als de Hoge Vertegenwoordiger ervoor dat zij vanmiddag nogmaals duidelijk hebben gemaakt dat Europa zich inzet voor een via onderhandelingen verkregen oplossing, en een unilaterale oplossing afwijst.

Ich danke sowohl der Kommissarin als auch dem Hohen Vertreter, dass sie heute Nachmittag das Engagement Europas für eine nicht einseitige, sondern auf dem Verhandlungswege erzielte Lösung erneuert haben.


Tegelijkertijd zullen de belanghebbenden worden gestimuleerd om nogmaals gedecentraliseerde evenementen in het kader van de Europese Maritieme Dag op 20 mei te organiseren en zo uiting te geven aan de nationale, regionale en lokale bijdragen tot het GMB.

Gleichzeitig sind alle Akteure aufgefordert, anlässlich des Europäischen Tags der Meere am 20. Mai überall in Europa Veranstaltungen zu organisieren, und damit die IMP auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu unterstützen.


Wanneer wij het debat vanmiddag onderbreken zullen echter nog niet alle sprekers aan het woord geweest zijn en daarom zullen de stemmingen over de desbetreffende verslagen worden uitgesteld tot morgen.

Wenn wir jedoch die Sitzung heute Mittag für die Abstimmung unterbrechen, werden noch nicht alle Redner zu Wort gekommen sein, weswegen die Abstimmung zu diesen Berichten auf morgen vertagt wird.


4. De partijen wijzen er nogmaals op dat zij nauw zullen samenwerken om te bewerkstelligen dat de ACS-Staten ten volle van de preferentiële regeling van de Gemeenschap voor ACS-rijst kunnen profiteren.

4. Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Zusage, eng zusammenzuarbeiten und zu gewährleisten, dass die AKP-Staaten die von der Gemeinschaft gewährten Handelspräferenzen für Reis in vollem Umfang nutzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vanmiddag nogmaals zullen' ->

Date index: 2022-07-10
w