Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Hagel
Koudegolf
Ongunstig weer
Onweer
Op onze kosten
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Te onzen laste
Vorst
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weer en wind
Zevende Milieuactieprogramma
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer aan onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft




reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion








op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze kosten schommelen voortdurend onder invloed van het weer en onze dagelijkse gewoonten, onder andere.

Diese Kosten schwanken ständig, unter anderem wegen des Wetters und wegen unseres Tagesablaufs.


Het moet van meet af aan duidelijk zijn waar het de Commissie om gaat: de kennis over en weer van onze rechtsstelsels moet worden vergroot en het wederzijds vertrouwen moet worden versterkt om ervoor te zorgen dat het beginsel van wederzijdse erkenning doeltreffend wordt toegepast zodat er daadwerkelijk sprake is van een Europese rechtsruimte".

Das Ziel, das die Kommission mit ihrer Arbeit verfolgt, sollte deshalb von Anfang an klar benannt werden: Wir müssen das Wissen über unsere Rechts- und Justizsysteme in der EU vertiefen und das Vertrauen stärken, damit der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung und der europäische Rechtsraum seine Wirkung voll entfalten können.“


Ik stel daarom voor dat de Europese Unie in al haar beleid – preventief en actief beleid op alle terreinen – de balans opmaakt en nuttig beleid zal ontwikkelen op dit gebied. Anders staan we hier over enkele maanden, bij de volgende extreme weersomstandigheden, weer om onze deelneming te betuigen aan de slachtoffers – personen, families en ondernemingen.

Ich schlage daher vor, dass die Europäische Union all ihre politschen Maßnahmen – Präventions- und aktive Maßnahmen in allen anderen Bereichen – überarbeiten und solche entwickeln sollte, die in dieser Angelegenheit helfen können; andernfalls finden wir uns, wenn in ein paar Monaten das nächste extreme Wetterphänomen auftritt, wieder hier und drücken den Opfern unser Beileid aus – Menschen, Familien und Unternehmen.


Ik hoop ook dat we leren van onze fouten in het verleden. Dat we niet weer naar een internationale top trekken met een mandaat vol vaagheden en algemeenheden en dat we niet weer al onze tijd daar als Europese Unie in onderling overleg doorbrengen om te kijken hoe we nu weer moeten reageren op ontwikkelingen, waardoor we geen tijd meer hebben om die leidersrol te spelen waartoe Karin Kadenbach onder andere al heeft opgeroepen.

Ich hoffe auch, dass wir aus unseren Fehlern in der Vergangenheit gelernt haben; dass wir nicht zu einem weiteren internationalen Gipfel gehen, mit einem Mandat bewaffnet, das sich durch Unklarheit und Allgemeinheit auszeichnet, und dass wir, die Europäische Union, uns dort nicht wieder die ganze Zeit darüber beratschlagen, wie wir auf Entwicklungen reagieren sollen, so dass uns keine Zeit dafür bleibt, eine führende Rolle zu spielen, zu der uns Frau Kadenbach unter anderem aufgefordert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de voorbereiding van het jaarverslag zijn de meeste personeelsleden van de Rekenkamer rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken; dankzij hun inzet kunnen wij elk jaar weer aan onze verplichtingen voldoen.

Direkt oder indirekt sind fast alle Mitarbeiter des Hofes an der Erstellung des Jahresberichts beteiligt, und dank ihres Einsatzes ist der Hof in der Lage, in jedem Jahr aufs Neue seinen Verpflichtungen nachzukommen.


Dat hebben we klip en klaar tot uitdrukking gebracht in de in januari aangenomen resolutie over homofobie, en ook nu weer in onze huidige resolutietekst. We roepen de EU-instellingen, de lidstaten en alle politieke partijen in de EU op om dat voorbeeld te volgen.

Das haben wir mit der im Januar verabschiedeten Resolution zur Homophobie zum Ausdruck gebracht und das haben wir auch in unserem aktuellen Resolutionstext klar herausgestellt. Dazu fordern wir auch die Institutionen der EU, die Mitgliedstaaten und alle politischen Parteien in der EU auf.


De heer Barroso heeft erop gewezen dat er tastbare resultaten behaald moeten worden om onze band met de burgers te versterken en hen weer voor onze zaak te winnen.

Herr Barroso hat darauf hingewiesen, dass praktische Ergebnisse unabdingbar sind, um den Kontakt zu unseren Bürgern zu stärken und sie für unsere Sache zu gewinnen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, opstaan is niet zo moeilijk, als men is gevallen, en we moeten inderdaad, zoals commissaris Barnier zei, de publieke opinie en onze nationale politici weer aan onze kant krijgen.

– (FR) Herr Präsident, Es ist kein Problem, wieder aufzustehen, wenn man gefallen ist, und folglich müssen wir, wie Kommissar Barnier sagte, die Öffentlichkeit und unsere nationalen Politiker erneut mobilisieren.


“Toepassing van de MDO-aanpak in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal een centraal element zijn van de strategie van de Unie om onze visserij weer duurzaam en onze vissersvloten weer concurrerend te maken.

„Die Umsetzung des MSY-Konzepts im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik ist ein zentrales Element der Strategie der Union, um die Nachhaltigkeit unserer Fischerei und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Flotten wiederherzustellen.


Anderzijds staat Bulgarije weer bovenaan wat betreft de groeipercentages van onze invoer:+160%, dat wil zeggen dat onze invoer uit Bulgarije in vijf jaar tijd, bijna verdrievoudigd is.

Andererseits sind bei unseren Einfuhren aus Bulgarien die höchsten Steigerungsraten zu verzeichnen: + 160 %, was bedeutet, daß sich unsere Einfuhren aus Bulgarien in fünf Jahren fast verdreifacht haben.




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     koudegolf     ongunstig weer     onweer     op onze kosten     reactivering     samenvattingen over het weer schrijven     te onzen laste     weer actief maken     weer binnen brengen     weer en wind     zijn mandaat weer opnemen     weer aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer aan onze' ->

Date index: 2024-10-08
w