Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hagel
Koudegolf
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Ongunstig weer
Onweer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Vorst
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weer en wind
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer eenzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft




reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion








luchthavens bij eenzelfde plaats

Flughäfen einer Stadt


obligaties van eenzelfde lening

Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, laat mij eerst de heer Maystadt verwelkomen en zeggen hoe blij ik ben hem weer te zien, want ik heb enige tijd geleden aan eenzelfde verslag gewerkt.

(FR) Herr Präsident, ich möchte Sie, Herrn Präsident Maystadt, als Erstes willkommen heißen und Ihnen sagen, dass es mir eine große Freude ist, Sie wiederzusehen, da ich vor einiger Zeit an einem identischen Bericht arbeiten durfte.


De verwijzende rechter vraagt of artikel 146, vierde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening (hierna : Decreet Ruimtelijke Ordening 1999), aldus geïnterpreteerd dat de « landschappelijk waardevolle agrarische gebieden » zijn begrepen in de « agrarische gebieden met bijzondere waarde », een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 of de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat, wanneer het in samenhang wordt gelezen met artikel 145bis van het voormelde decreet, be ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 146 Absatz 4 des Dekrets der Flämischen Region vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung (nachstehend: Raumordnungsdekret 1999), ausgelegt in dem Sinne, dass die « landschaftlich wertvollen Agrargebiete » in den « besonders wertvollen Agrargebieten » enthalten seien, einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 oder die Artikel 12 Absatz 4 und 14 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 7 des Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 15 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, beinhalte, indem, wenn er in Verbindung mit Artikel 145bi ...[+++]


Eenzelfde opmerking kunnen wij maken over onze grote handelspartner China, die wij telkens weer ontzien als het op mensenrechten aankomt.

Das Gleiche gilt für unseren großen Handelspartner China, den wir immer wieder sorgsam schonen, wenn es um die Menschenrechte geht.


De verwijzende rechter vraagt of artikel 146, vierde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening (hierna : decreet ruimtelijke ordening 1999), aldus geïnterpreteerd dat de « landschappelijk waardevolle agrarische gebieden » zijn begrepen in de « agrarische gebieden met bijzondere waarde », een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 of de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat wanneer het in samenhang met andere bepalingen wordt gelezen - met name met artikel 145b ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 146 Absatz 4 des Dekrets der Flämischen Region vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung (nachstehend: Raumordnungsdekret 1999), ausgelegt in dem Sinne, dass die « landschaftlich wertvollen Agrargebiete » in den « besonders wertvollen Agrargebieten » enthalten seien, einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 oder die Artikel 12 Absatz 4 und 14 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 7 des Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 15 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, beinhalte, indem, wenn er in Verbindung mit anderen Besti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Fabrikanten kunnen om drie redenen vrijwillig vitaminen en mineralen aan levensmiddelen toevoegen, namelijk om het gehalte aan vitaminen en mineralen die bij de verwerking van de levensmiddelen verloren gegaan zijn weer aan te vullen, om te bereiken dat producten die ter vervanging van gewone levensmiddelen dienen eenzelfde voedingswaarde hebben of om levensmiddelen te verrijken met vitaminen of mineralen die zij normaliter niet of in kleinere hoeveelheden bevatten.

(7) Für den freiwilligen Zusatz von Vitaminen und Mineralien zu Lebensmitteln haben die Hersteller dreierlei Gründe: die Wiederherstellung des während der Verarbeitung verloren gegangenen Gehalts an Vitaminen oder Mineralien, die Sicherstellung der ernährungsmäßigen Gleichwertigkeit von Erzeugnissen, die im Rahmen einer Diät herkömmliche Lebensmittel ersetzen, oder die Anreicherung von Lebensmitteln mit Vitaminen oder Mineralien, die sie normalerweise nicht oder in geringerer Konzentration enthalten.


In België bestaat een bovendien eenzelfde situatie binnen het strafrecht, namelijk dat de aanklager (Procureur du Roi) in de rechtszaal een geprivilegieerde plaats naast de rechters inneemt, gezamenlijk met de rechters binnenkomt en de zaal van het proces weer verlaat naar de ruimte waar de rechters beraadslagen.

In Belgien gibt es eine vergleichbare Situation im Strafrecht, nämlich die Tatsache, dass der Staatsanwalt (Procureur du Roi) im Rechtssaal einen privilegierten Platz neben den Richtern einnimmt, gemeinsam mit den Richtern den Saal betritt und den Saal des Prozesses wieder verlässt, um sich zu dem Raum zu begeben, in dem die Richter beraten.


Aan het einde van deze periode wordt de garantie automatisch verlengd voor weer eenzelfde maximum van 9 475 miljoen EUR met dezelfde regionale verdeling tot 31 december 2006, tenzij de Raad anders besluit op voorstel van de Commissie voor het begin van de tweede periode van kredietverlening op 31 juli 2003.

Am Ende dieses Zeitraums ist die Garantie automatisch für einen weiteren Darlehenshöchstbetrag von 9 475 Mio. EUR mit der gleichen regionalen Verteilung bis zum 31. Dezember 2006 zu verlängern, es sei denn, der Rat beschließt auf Vorschlag der Kommission vor Beginn des zweiten Darlehenszeitraums am 31. Juli 2003 etwas anderes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer eenzelfde' ->

Date index: 2021-08-28
w