Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer gewezen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De recente kernramp in Japan heeft ons weer gewezen op de inherente risico’s van kerncentrales.

Der kürzlich in Japan passierte Unfall hat deutlich gemacht, welche Risiken mit Kernkraftwerken verbunden sind.


De Commissie heeft telkens weer gewezen op de noodzaak een gemeenschappelijke visie te ontwikkelen ten aanzien van de rol en plaats van agentschappen in de EU-governance.

(EN) Die Kommission hat immer wieder auf die Notwendigkeit einer gemeinsamen Vision für die Rolle und den Stellenwert von Agenturen im Rahmen der EU-Verwaltung hingewiesen.


38. is van oordeel dat dit vonnis de mening van het Comité van toezicht van OLAF bevestigt, dat met grote vasthoudendheid steeds weer gewezen heeft op de noodzaak de fundamentele rechten te respecteren en erop gewezen heeft dat het een voorwaarde voor doelmatige onderzoeken van OLAF is, dat de resultaten ervan ook voor een rechtbank kunnen worden gestaafd;

38. sieht durch dieses Urteil die Einschätzung des OLAF-Überwachungsausschusses bestätigt, der mit großer Beharrlichkeit die Notwendigkeit der Beachtung der Grundrechte immer wieder hervorgehoben und darauf hingewiesen hat, dass dies eine Vorbedingung für effiziente OLAF-Untersuchungen ist, deren Ergebnisse gegebenenfalls vor Gericht Bestand haben müssen;


38. is van oordeel dat dit vonnis de mening van het Comité van toezicht van OLAF bevestigt, dat met grote vasthoudendheid steeds weer gewezen heeft op de noodzaak de fundamentele rechten te respecteren en erop gewezen heeft dat het een voorwaarde voor doelmatige onderzoeken van OLAF is, dat de resultaten ervan ook voor een rechtbank kunnen worden gestaafd;

38. sieht durch dieses Urteil die Einschätzung des OLAF-Überwachungsausschusses bestätigt, der mit großer Beharrlichkeit die Notwendigkeit der Beachtung der Grundrechte immer wieder hervorgehoben und darauf hingewiesen hat, dass dies eine Vorbedingung für effiziente OLAF-Untersuchungen ist, deren Ergebnisse gegebenenfalls vor Gericht Bestand haben müssen;


38. is van oordeel dat dit vonnis de mening van het Comité van toezicht van OLAF bevestigt, dat met grote vasthoudendheid steeds weer gewezen heeft op de noodzaak de fundamentele rechten te respecteren en erop gewezen heeft dat het een voorwaarde voor doelmatige onderzoeken van OLAF is, dat de resultaten ervan ook voor een rechtbank kunnen worden gestaafd;

38. sieht durch dieses Urteil die Einschätzung des OLAF-Überwachungsausschusses bestätigt, der mit großer Beharrlichkeit die Notwendigkeit der Beachtung der Grundrechte immer wieder hervorgehoben und darauf hingewiesen hat, dass dies eine Vorbedingung für effiziente OLAF-Untersuchungen ist, deren Ergebnisse gegebenenfalls vor Gericht Bestand haben müssen;


In haar toespraak over het digitale Europa ( SPEECH/ 09/336 ) heeft commissaris Reding al gewezen op het belang van het "groene" potentieel: "Ik ben ervan overtuigd dat het digitale Europa het zich niet kan veroorloven zijn milieupotentieel, dat weer nieuwe marktkansen voor Europese ICT-bedrijven kan scheppen, te negeren" .

EU-Kommissarin Viviane Reding hatte bereit in ihrer Rede „Digitales Europa“ ( SPEECH/ 09/336 ) auf das große Umweltpotenzial der IKT mit den Worten hingewiesen: „Nach meiner festen Überzeugung kann das Digitale Europa es sich nicht leisten, sein ökologisches Potenzial, das den europäischen IKT-Unternehmen neue wirtschaftliche Möglichkeiten eröffnen kann, zu ignorieren.“


De Commissie heeft Griekenland en HSY erop gewezen dat het niet betalen van de aankoopprijs door de werknemers als misbruik van beschikking C 10/94 lijkt te moeten worden aangemerkt, omdat dit betekent dat de gedeeltelijke privatisering, bedoeld om de werf weer concurrerend te maken, nooit heeft plaatsgevonden.

Die Kommission hat Griechenland und HSY gegenüber angeführt, dass die Nichtzahlung des Verkaufspreises durch die Belegschaft eine missbräuchliche Durchführung der Entscheidung in der Sache C 10/94 darzustellen scheint, da aus diesem Grund die Teilprivatisierung zur Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der Werft nie verwirklicht wurde.


De Europese Raad heeft er steeds weer op gewezen dat de lidstaten bij het streven naar consolidering van hun overheidsfinanciën moeten zorgen voor efficiënte investeringen in onderwijs en opleiding omdat dit een "groeivriendelijke sector" is.

Der Europäische Rat hat beharrlich darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten zwar weiterhin auf eine Konsolidierung der öffentlichen Finanzen hinarbeiten müssen, dass sie aber auch für effiziente Investitionen in wachstumsfördernde Bereiche wie die allgemeine und berufliche Bildung sorgen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer gewezen heeft' ->

Date index: 2023-12-08
w