Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer ondervonden worden opgelost dankzij dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

[27] Bijvoorbeeld de problemen bij de grensoverschrijdende registratie van voertuigen; in dit geval konden de moeilijkheden die particulieren bij de registratie telkens weer ondervonden, worden opgelost dankzij dergelijke onderhandelingen met de betrokken nationale autoriteiten, aangevuld door een interpretatieve mededeling.

[27] Als Beispiel sei der Fall der grenzübergreifenden Zulassung von Fahrzeugen zitiert, bei dem solche Verhandlungen mit den betreffenden nationalen Behörden, ergänzt durch eine Mitteilung zur Auslegung, zur Lösung der von Privatpersonen beklagten, wiederholt auftretenden Zulassungsschwierigkeiten führten.


14. benadrukt dat het steeds weer opduikende probleem van onbetaalde rekeningen aan het eind van het begrotingsjaar, dat de geloofwaardigheid van de EU heeft aangetast, op een resolute en ondubbelzinnige manier moet worden geregeld; verwacht dat dergelijke rekeningen tegen eind 2016 tot een redelijk niveau zullen teruggebracht zijn, dankzij de uitvoering van h ...[+++]

14. hebt hervor, dass das immer wiederkehrende Problem der am Jahresende unbezahlten Rechnungen, durch das die Glaubwürdigkeit der EU untergraben wurde, endgültig und unmissverständlich behoben werden muss; geht davon aus, dass die Zahl derartiger Rechnungen dank der Umsetzung des Zahlungsplans 2015–2016 bis Ende 2016 auf ein tragbares Maß gesenkt werden kann; fordert die Kommission auf, die Umsetzung des Zahlungsplans genau zu überwachen und unverzüglich Berichtigungshaushaltspläne vorzuleg ...[+++]


Een dergelijke behandeling vereist dan weer de aanwezigheid van een antioxidant die in water kan worden opgelost en een neutrale pH heeft. Aangetoond is dat natriumascorbaat (E 301) als antioxidant aan die technologische eis voldoet.

Für diese Behandlung ist ein Antioxidationsmittel erforderlich, das wasserlöslich ist und einen neutralen ph-Wert aufweist. Natriumascorbat (E 301) wurde als nachweislich geeignetes Antioxidationsmittel identifiziert, das dieser technologischen Notwendigkeit gerecht wird.


Een dergelijke behandeling vereist dan weer de aanwezigheid van een antioxidant die in water kan worden opgelost en een neutrale pH heeft. Aangetoond is dat natriumascorbaat (E 301) als antioxidant aan die technologische eis voldoet.

Für diese Behandlung ist ein Antioxidationsmittel erforderlich, das wasserlöslich ist und einen neutralen ph-Wert aufweist. Natriumascorbat (E 301) wurde als nachweislich geeignetes Antioxidationsmittel identifiziert, das dieser technologischen Notwendigkeit gerecht wird.


[27] Bijvoorbeeld de problemen bij de grensoverschrijdende registratie van voertuigen; in dit geval konden de moeilijkheden die particulieren bij de registratie telkens weer ondervonden, worden opgelost dankzij dergelijke onderhandelingen met de betrokken nationale autoriteiten, aangevuld door een interpretatieve mededeling.

[27] Als Beispiel sei der Fall der grenzübergreifenden Zulassung von Fahrzeugen zitiert, bei dem solche Verhandlungen mit den betreffenden nationalen Behörden, ergänzt durch eine Mitteilung zur Auslegung, zur Lösung der von Privatpersonen beklagten, wiederholt auftretenden Zulassungsschwierigkeiten führten.


Dankzij mediation kunnen problemen tussen ondernemingen, werkgevers en werknemers, verhuurders en huurders, of familieleden zo worden opgelost dat de relatie tussen de betrokken partijen in stand kan blijven of zelfs sterker wordt. Een dergelijk constructief resultaat kan via gerechtelijke procedures niet altijd worden bereikt.

Durch Mediation können Streitigkeiten zwischen Unternehmen, Arbeitgebern und Arbeitnehmern, Vermietern und Mietern oder zwischen Familien so beigelegt werden, dass die Beziehungen bestehen bleiben und sogar konstruktiv gestärkt werden können – ein Ergebnis, das vor Gericht nicht immer erreicht werden kann.


De Commissie gelooft juist dat er in de interne markt aanzienlijk aan efficiency kan worden gewonnen dankzij beursconsolidatie, waarvan de beursgebruikers - mits er wordt gezorgd voor passende waarborgen op het gebied van regelgeving - naar verwachting zullen profiteren doordat een dergelijke consolidatie voorziet in liquiditeit, lage transactiekosten en adviseringsdiensten, en dat is ...[+++]

Sie ist vielmehr der Auffassung, dass sich auf dem Binnenmarkt erhebliche Effizienzgewinne aus einer Börsenfusion erzielen lassen, von der man – bei entsprechenden regulatorischen Sicherheitsmaßnahmen – erwarten kann, dass die Börsennutzer davon profitieren, indem ihnen Liquidität, geringe Transaktionskosten und Beratungsdienste geboten werden, und dass diese somit für die europäische Wirtschaft vorteilhaft ist.


Mijn Padaanse kiezers - die dankzij Prodi reeds de zogenaamde, en slechts gedeeltelijk terugbetaalde, Europese heffing hebben moeten betalen - zijn absoluut niet van plan om, weer dankzij Prodi, nog eens dergelijke heffingen te betalen, voor wie dan ook!

Meine padanischen Wähler, die dank Prodi bereits die in Italien als Europa-Steuer bekannte – nur teilweise zurückerstattete – Abgabe entrichtet haben, sind, ebenfalls dank Prodi, absolut nicht gewillt, für irgend jemand anderen einen weiteren Beitrag zu zahlen.


(12) Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is de goede werking van de interne markt te behouden en het risico van het weer uiteenvallen daarvan te voorkomen door het instellen van een procedure voor informatie, overleg en bestuurlijke samenwerking met betrekking tot nieuwe ontwerpen van voorschriften; dat een dergelijke procedure met name ertoe kan bijdragen dat het Verdrag, inzonderheid de artikelen 52 en 59, doelmatig wordt toegepast ...[+++] en in voorkomend geval de behoefte aan communautaire bescherming van een algemeen belang wordt vastgesteld; dat de betere toepassing van het Verdrag die door een dergelijke informatieprocedure mogelijk gemaakt wordt, er bovendien toe leidt dat de behoefte aan communautaire voorschriften beperkt blijft tot het strikt noodzakelijke en niet verder gaat dan nodig is voor de interne markt en de bescherming van doelstellingen van algemeen belang; dat ondernemingen dankzij deze informatieprocedure meer profijt kunnen trekken van de voordelen die de interne markt biedt;

(12) Es ist demzufolge erforderlich, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes aufrechtzuerhalten und seine drohende Zersplitterung durch ein Verfahren zur Information, Konsultation und administrativen Zusammenarbeit bei neuen Regelungsvorhaben zu verhindern. Ein derartiges Verfahren wird vor allem dazu beitragen, eine effiziente Anwendung des Vertrags, insbesondere seiner Artikel 52 und 59, zu gewährleisten, oder gegebenenfalls die Feststellung ermöglichen, daß ein Allgemeininteresse auf Gemeinschaftsebene zu schützen ist. Auß ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer ondervonden worden opgelost dankzij dergelijke' ->

Date index: 2025-01-25
w