Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer te geven is besloten de nace-classificatie » (Néerlandais → Allemand) :

In maart 2006 heeft de VN-Commissie voor de statistiek ingestemd met de door de groep van deskundigen op het gebied van internationale economische en sociale classificaties opgestelde herziene classificatieopbouw, de internationale norm voor de classificatie van activiteiten met de naam ISIC rev. 4. Om de technologische ontwikkeling en de structurele economische veranderingen weer te geven is besloten de NACE-classificatie andermaal te herzien - "NACE Rev. 2".

Im März 2006 verabschiedete der Statistische Ausschuss der Vereinten Nationen die von der Sachverständigengruppe für internationale Wirtschafts- und Sozialsystematik ausgearbeitete geänderte Klassifikationsstruktur als internationale Norm für die Klassifikation der Wirtschaftszweige, die so genannte ISIC Rev.4. Um der technologischen Entwicklung und den strukturellen Veränderungen der Wirtschaft Rechnung zu tragen, wurde beschlossen, eine zweite Änderung der NACE-Systematik „NACE Rev.2“ vorzunehmen.


Dit project zou mensen stimuleren om te praten over dat debat, een debat om Europa in de schijnwerpers te plaatsen, om de standpunten helder weer te geven en om de mensen duidelijk te maken wat er besloten wordt inzake kwesties die voor elk van ons van invloed zijn op ons dagelijks leven.

Dies würde die Menschen dazu bringen, über diese Debatte zu sprechen; eine Debatte, um Europa der Öffentlichkeit zu präsentieren, um die Positionen deutlich zu machen, so dass die Menschen wissen, was in Bezug auf die Fragen entschieden wird, die jeden von uns in unserem täglichen Leben betreffen.


Twee jaar geleden besloten de grondleggers van Sail for Europe echter de Traité de Rome weer op te knappen met het oog op de viering van de ondertekening van de oprichtingsverdragen van de EU vijftig jaar geleden. Het is Sail for Europe er immers nog steeds om te doen het Europees project meer bekendheid te geven met behulp van de Traité de Rome, die symbool staat voor de Europese team- en ondernemersgeest, de grote Europese ontdek ...[+++]

Damals wie heute lag dem Projekt der Gedanke zugrunde, Europa den Bürgern näherzubringen, indem man mit diesem Segelboot auf sie zusteuert, das symbolhaft den europäischen Teamgeist, die großen Entdeckungen des Kontinents, die wegweisenden Errungenschaften unserer Industrie und den unerlässlichen Respekt vor unserer Umwelt verkörpert. Mitglieder des Vereins Sail for Europe fanden die Traité de Rome vor zwei Jahren wieder und beschlossen, sie zum 50.


Van de 26 landen die besloten op het verzoek in te gaan, verklaarde een omvangrijke meerderheid (20 landen) bereid te zijn nationale versies van de NACE Rev.2-classificatie op te stellen, die uiteraard volledig in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving.

Unter den 26 Staaten, die dieser Aufforderung folgten, erklärte die überwiegende Mehrheit von 20 Staaten ihre Absicht, nationale Versionen der NACE Rev.2-Systematik auszuarbeiten, die natürlich dem Gemeinschaftsrecht voll und ganz entsprechen müssen.


Tijdens de bijeenkomst in Hampton Court besloten de staatshoofden en regeringsleiders om aan de Strategie van Lissabon, die weer nieuw leven was ingeblazen, nog meer politieke impulsen te geven. Daarbij concentreerden zij zich op de vraag hoe Europese waarden een steun kunnen zijn voor de modernisering van de economie en de samenleving in een geglobaliseerde wereld.

Im Rahmen ihrer Tagung in Hampton Court haben die Staats- und Regierungschefs der neu belebten Lissabon-Strategie weitere politische Impulse gegeben und sich dabei auf die Frage konzentriert, wie europäische Werte die Modernisierung der Wirtschaft und der Gesellschaft in einer globalisierten Welt untermauern können.


In deze context wijs ik u ook graag op de kop in de Écho van 24 juni, waarin wordt geconstateerd dat “zonder voldoende garanties Luxemburg de richtlijn over het belastingwezen zal blokkeren” en dat “de deelnemende centra zich ook moeten houden aan de uitwisseling van informatie”. Deze koppen geven goed weer wat er daadwerkelijk in Feira besloten is.

In diesem Zusammenhang zeigen die Schlagzeilen des Écho vom 24. Juni, in denen es mit Fug und Recht heißt, in Ermangelung ausreichender Garantien werde Luxemburg die Richtlinie über die Besteuerung blockieren und die Auskunftserteilung müsse auch von den konkurrierenden Finanzplätzen angewandt werden, was in Feira wirklich beschlossen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer te geven is besloten de nace-classificatie' ->

Date index: 2024-10-17
w