Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer vandaag heftige discussies hebben " (Nederlands → Duits) :

De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.

Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.


Uiteraard stel ik deze vragen in het licht van dat ene aspect waarover zelfs weer vandaag heftige discussies hebben plaatsgevonden, namelijk het al dan niet inzetten van speciale veiligheidsfunctionarissen in de burgerluchtvaart die toestemming hebben om wapens te dragen.

Natürlich stelle ich diese Fragen im Zusammenhang mit einem Thema, das noch heute heiß umstritten ist, nämlich dem möglichen Einsatz von besonderem Sicherheitspersonal für die Zivilluftfahrt, dem das Tragen von Waffen gestattet ist.


De EU-economie en andere economieën worden beïnvloed door mondiale trends en uitdagingen, die weer een rechtstreeks effect hebben op de arbeidsmarkten van de EU; een beleidsdialoog en uitwisseling van ervaringen met onze partners in de hele wereld kunnen ertoe bijdragen dat wij de uitdagingen van vandaag en morgen het hoofd kunnen bieden.

Die EU und auch andere Volkswirtschaften werden von globalen Trends und Herausforderungen beeinflusst, die sich wiederum direkt auf die EU-Arbeitsmärkte auswirken; politischer Dialog und Erfahrungsaustausch mit unseren Partnern weltweit kann dazu beitragen, den Herausforderungen von heute und von morgen zu begegnen.


- (PT) De gewelddadige aanslagen in Londen - die wij heftig veroordeeld hebben, op precies dezelfde wijze als waarop wij elke vorm van terrorisme, waaronder ook staatsterrorisme, steeds weer ondubbelzinnig veroordelen - worden gebruikt als een excuus voor het inzetten van een nieuw offensief in de gehele EU om wederom onaanvaardbare schendingen van de rechten, vrijheden en garanties van de burgers te rechtvaardigen.

– (PT) Nach den brutalen Anschlägen auf London, die wir mit Nachdruck verurteilen – so wie wir unmissverständlich jede Form von Terrorismus, einschließlich Staatsterrorismus, verurteilen –, läuft jetzt auf EU-Ebene eine neue Offensive, bei der man die Londoner Anschläge als Vorwand benutzt, um die neuesten empörenden Verstöße gegen die Rechte, Freiheiten und Garantien der Bürger zu rechtfertigen.


Voor ons is eveneens belangrijk – juist met het oog op de heftige discussie over de dienstenrichtlijn – dat we het gastlandbeginsel voor de luchtverkeersleiders hebben vastgelegd; enerzijds om sociale dumping te verhinderen, anderzijds om de teamgeest van de samenwerkende luchtverkeersleiders mogelijk te maken en niet te ondermijnen.

Wichtig ist uns sogleich – gerade angesichts der erregten Diskussion um die Dienstleistungsrichtlinie –, dass wir für die Fluglotsen das Gastlandprinzip verankert haben; erstens, um Sozialdumping zu verhindern, andererseits aber auch, um die Teamfähigkeit der miteinander arbeitenden Lotsen zu ermöglichen und nicht zu unterminieren.


De thema’s optionaliteit en het onderscheid tussen handelaars en producenten (waarbij amendement 32 en de verklaring van commissaris Liikanen een grote rol spelen) lokten een heftige discussie uit over de vraag of we als Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie bij de tweede lezing wel of niet weer moeten instemmen met een informeel tripartiet overleg om tot een oplossing te komen.

Heftig diskutiert wurde im Zusammenhang mit den Themen Optionalität, Händler/Hersteller – hier spielen der Änderungsantrag 32 und die Erklärung von Kommissar Liikanen eine große Rolle –, ob wir uns wieder einmal als Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie dazu bereit erklären können, innerhalb der zweiten Lesung durch einen informellen Trilog einen Abschluss zu finden.


Na drie jaar van vaak heftige discussies is vandaag unaniem overeenstemming bereikt over een compromisvoorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende de informatie en raadpleging van werknemers in bedrijven.

Heute führte ein Kompromisspaket der Kommission erfolgreich eine einstimmige Einigung herbei über eine Richtlinie mit Regelungen für Unternehmen, die ihre Beschäftigten unterrichten und anhören. Dem gingen drei Jahre häufig lebhafter Debatten voraus.


Op het moment dat de toekomst van Europa onderwerp van heftige discussie is, en we een toekomstig Handvest van de grondrechten behandelen, moeten we steun geven aan elk project ter bevordering van vrijheid, recht en gelijkheid. Alle ingezetenen en burgers die bijdragen aan de bouw van Europa moeten daarbij dezelfde rechten hebben.

In einer Zeit, in der Diskussionen über die Zukunft Europas in allen Medien stattfinden und in der wir uns mit der geplanten Charta der Grundrechte befassen, müssen wir jegliches Vorhaben eines Raums der Freiheit, des Rechts und der Gleichheit unterstützen, in dem alle Ansässigen und Bürger, die zum Aufbau Europas beitragen, dieselben Rechte haben müssen.


Een aanzienlijk aantal van de in het afgelopen jaar geleverde bijdragen bevestigt evenwel dat de discussie daarover reeds is begonnen, wat heeft geleid tot simulaties die met betrekking tot de voor het toekomstige beleid beschikbaar te stellen middelen allerlei cijfers hebben opgeleverd die nu eens boven (vooral in de bijdragen van de regio's) en dan weer onder het equivalent van 0,45 % van het BBP van de Unie liggen.

Nichtsdestotrotz bestätigen eine beträchtliche Zahl von Beiträgen des letzten Jahres, dass die Diskussion über dieses Thema bereits begonnen hat. Dies hat zu Simulationen geführt, die eine Vielfalt an Zahlen produziert haben bezüglich der Ressourcen, die für die künftigen Politiken verfügbar sein sollten. Diese Zahlen liegen sowohl über (insbesondere in den Beiträgen aus den Regionen) als auch unter dem Wert von 0,45% des BIP auf Unionsebene.


Een aanzienlijk aantal van de in het afgelopen jaar geleverde bijdragen bevestigt evenwel dat de discussie daarover reeds is begonnen, wat heeft geleid tot simulaties die met betrekking tot de voor het toekomstige beleid beschikbaar te stellen middelen allerlei cijfers hebben opgeleverd die nu eens boven (vooral in de bijdragen van de regio's) en dan weer onder het equivalent van 0,45 % van het BBP van de Unie liggen.

Nichtsdestotrotz bestätigen eine beträchtliche Zahl von Beiträgen des letzten Jahres, dass die Diskussion über dieses Thema bereits begonnen hat. Dies hat zu Simulationen geführt, die eine Vielfalt an Zahlen produziert haben bezüglich der Ressourcen, die für die künftigen Politiken verfügbar sein sollten. Diese Zahlen liegen sowohl über (insbesondere in den Beiträgen aus den Regionen) als auch unter dem Wert von 0,45% des BIP auf Unionsebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer vandaag heftige discussies hebben' ->

Date index: 2020-12-27
w