Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hagel
Koudegolf
Ongunstig weer
Onweer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Verandering van het weer
Vorst
Weer
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weer en wind
Weersverandering
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer zomaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft










reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion


verandering van het weer | weersverandering

Wetterveränderung


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]




samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. herhaalt dat Ruslands directe en indirecte betrokkenheid bij het gewapende conflict in Oekraïne en de illegale annexatie van de Krim, samen met de schending van de territoriale integriteit van Georgië alsmede economische dwang en politieke destabilisering jegens zijn Europese buurlanden, een doelbewuste schending van de democratische beginselen en fundamentele waarden en het internationaal recht vormen; meent in dit verband dat de EU niet zomaar weer tot de orde van de dag kan overgaan en geen andere keuze heeft dan haar betrekkingen met Rusland kritisch tegen het licht te houden, wat inhoudt ...[+++]

1. bekräftigt, dass Russland mit der direkten und indirekten Beteiligung an dem bewaffneten Konflikt in der Ukraine und der rechtswidrigen Annexion der Krim ebenso wie mit der Verletzung der territorialen Integrität Georgiens, dem wirtschaftlichen Druck und der politischen Destabilisierung seiner europäischen Nachbarn vorsätzlich die demokratischen Grundsätze und Grundwerte missachtet und gegen das Völkerrecht verstößt; stellt fest, dass die EU vor diesem Hintergrund nicht einfach zur Tagesordnung übergehen kann, sondern eine kritische Neubewertung der Beziehungen zu Russland vornehmen und dafür schnellstmöglich einen umfassenden Plan f ...[+++]


Bovendien besefte ik, in het kader van “betere regelgeving” waar we in het Parlement al enige tijd mee bezig zijn, dat het belangrijk is dat we niet de indruk wekken dat we weer zomaar van alles door de molen van de Commissie heen jagen en de ene verordening op de andere stapelen.

Auch im Zusammenhang mit der „besseren Rechtsetzung“, an der wir seit einiger Zeit in unserem Parlament arbeiten, sage ich mir, wir sollten nicht den Eindruck erwecken, dass wir diese Angelegenheiten ein weiteres Mal durch die Mühlen der Europäischen Kommission zu schicken und weiterhin Regelungen anzuhäufen gedenken.


Je zou kunnen zeggen dat we, los van wat we tot op heden gedaan hebben en of dit nu succesvol was of niet, nu niet zomaar vrienden om ons heen verzamelen maar vrienden die ook weer onderling vriendschappen hebben.

Ich würde sagen, dass wir – abgesehen von dem, was wir bisher zu tun versucht haben, ob nun erfolgreich oder nicht – jetzt versuchen, nicht nur Freunde um uns zu haben, sondern auch Freunde, die untereinander befreundet sind.


In de kranten stonden in de afgelopen dagen verklaringen van de vicepresident van de Bank, de heer Papademos, en van andere gezaghebbende personen, die aankondigen dat de Bank bespreekt welke instrumenten er nodig zijn om te garanderen dat die beschikbare liquiditeit nut heeft, en niet zomaar in een kringetje ronddraait. Nu wordt het geld dat ’s ochtends ter beschikking wordt gesteld ’s middags aan het zelfde loket weer teruggegeven.

Y ahí hay una discusión que está abierta: en los periódicos de estos días hay declaraciones del Vicepresidente del Banco, el señor Papademos, y de algunos otros responsables anunciando que el Banco está discutiendo cómo debe utilizar los instrumentos necesarios para que esa provisión de liquidez sea eficaz y no sea simplemente un círculo que acaba por las tardes devolviendo el dinero al lugar de donde el dinero salió por las mañanas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het UNCAC is niet zomaar weer een verklaring over corruptie; het is een document dat uitdrukkelijk gaat over de meest gevoelige aspecten van het onderwerp corruptie.

Beim UNCAC handelt es sich nicht um eine weitere Erklärung zur Korruption, sondern um ein Dokument, das sich klar und deutlich mit heiklen Aspekten des Problems der Korruption auseinandersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer zomaar' ->

Date index: 2021-03-15
w