Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wees europees commissaris erkki liikanen " (Nederlands → Duits) :

De adviesgroep wordt voorgezeten door Erkki Liikanen, lid van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor het ondernemingenbeleid, en bestaat uit zeven bestuursvoorzitters van lucht- en ruimtevaartbedrijven, vijf leden van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de EU voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en twee leden van het Europees Parlement.

Der Ausschuss unter Vorsitz von Erkki Liikanen, dem für Unternehmenspolitik zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission, war mit sieben Vorstandsmitgliedern aus der Luft- und Raumfahrtindustrie, fünf EU-Kommissaren, dem Hohen Vertreter der Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und zwei Mitgliedern des Europäischen Parlaments besetzt.


Europees Commissaris Erkki Liikanen, verantwoordelijk voor ondernemingen en de informatiemaatschappij, heeft verklaard: "Een doorzichtige en interactieve overheid brengt de burgers dichter bij hun regering.

"Transparente und interaktive Verwaltungen bringen die Bürger ihren Behörden näher.


Commissaris Erkki Liikanen, bevoegd voor Ondernemingen, en Commissaris Margot Wallström, bevoegd voor Milieu, presenteerden vandaag nieuwe voorstellen ter herziening en modernisering van het EU-regelgevingssysteem voor chemische stoffen.

Der Kommissar für Unternehmenspolitik, Erkki Liikanen, und die für Umweltpolitik zuständige Kommissarin, Margot Wallström, haben heute neue Vorschläge zur Revision und Modernisierung des EU-Regelwerks für Chemikalien vorgestellt.


Bij de presentatie van het besluit over de moratoire rente wees Europees commissaris Erkki Liikanen de Commissie erop dat te late betalingen met recht tot de meest gehoorde klachten over de Europese Commissie behoren.

Bei der Vorlage des Beschlusses über die Zahlung von Verzugszinsen hat Kommissionsmitglied Liikanen die Kommission darauf hingewiesen, daß Zahlungsverzug zu den Mißständen gehört, die der Kommission zu Recht am häufigsten vorgeworfen werden.


De vandaag goedgekeurde mededeling is gepubliceerd in overeenstemming met Commissaris Erkki Liikanen, verantwoordelijk voor het ondernemingsbeleid en de informatiemaatschappij, Commissaris Frits Bolkenstein, verantwoordelijk voor de interne markt en Commissaris David Byrne, verantwoordelijk voor volksgezondheid en consumentenbescherming.

Die heute angenommene Mitteilung wird im Einvernehmen mit Kommissionsmitglied Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und Informationsgesellschaft, Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein und Kommissionsmitglied David Byrne, zuständig für Gesundheit und Verbraucherschutz, vorgelegt.


Commissaris Erkki Liikanen voor ondernemingsbeleid tekende aan: "Het besluit van vandaag is van essentieel belang om goede en betrouwbare informatie te krijgen op basis waarvan we een begin kunnen maken met een analyse van de vele chemische stoffen die in de handel zijn en waarvan we geen idee hebben over hun effecten op het milieu en onze gezondheid.

Der für die Industrie zuständige Kommissar Erkki Liikanen sagte:" Die heutige Entscheidung ist unerläßlich, um genaue und verläßliche Informationen zu erhalten, auf deren Grundlage wir beginnen können, die zahlreichen auf dem Markt befindlichen Chemikalien zu untersuchen, deren Auswirkungen auf die Umwelt und unsere Gesundheit wir nicht kennen.


9. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door commissaris voor ondernemingsbeleid Erkki Liikanen en verder bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, hier eveneens bij moet worden betrokken omdat maatregelen ...[+++]

9. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissars Erkki Liikanen und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Frau Wallström, ebenfalls zu beteiligen, da im Falle von Maßnahmen für den Stahlsektor den Umweltproblemen, die erst kürzlich zu ...[+++]


Europees Commissaris Liikanen heeft zelfregulering een flexibel, efficiënt en rendabel alternatief genoemd voor regulering op veel terreinen, waarmee dezelfde resultaten worden bereikt maar zonder de tijdrovende vertraging van het wetgevingsproces, mits het conform is met en gesteund wordt door de wet en handhaafbaar en verifieerbaar is.

Das Mitglied der Kommission, Herr Liikanen, hat die Selbstregulierung als flexible, effiziente , kostenwirksame Alternative zur Regulierung in vielen Bereichen dargestellt, die die gleichen Ergebnisse erzielt, jedoch ohne die zeitraubende Verzögerungen des Gesetzgebungsprozesses, vorausgesetzt, dass diese gesetzeskonform, durchsetzbar und überprüfbar ist.


E. overwegende dat commissaris Liikanen op 12 december 2001 verklaard heeft dat de Commissie relevante MHP-normen in de lijsten van normen zal publiceren in het Publicatieblad en vóór juli 2004 een evaluatie zal uitvoeren van de interoperabiliteit en de keuzevrijheid voor de gebruikers; overwegende dat het Europees Parlement het toejuicht dat de publicatieprocedure inmiddels door de Commissie is gestart en volgens de planning uiterlijk het derde kwartaal van 2002 afgerond moet zijn,

E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Liikanen am 12. Dezember 2001 erklärte, dass die Kommission entsprechende MHP-Standards in der Normenliste im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft veröffentlichen und bis zum Juli 2004 eine Überprüfung der Interoperabilität und der Wahlfreiheit für die Nutzer durchführen wird; erfreut, dass das Veröffentlichungsverfahren inzwischen von der Kommission mit dem Ziel eingeleitet wurde, es spätestens bis zum dritten Quartal 2002 abzuschließen,


– gezien de verklaring van commissaris Liikanen in de plenaire vergadering van het Europees Parlement op 12 december 2001,

– in Kenntnis der Erklärungen von Kommissionsmitglied Liikanen im Plenum des Europäischen Parlaments vom 12. Dezember 2001,


w