Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg dat wij onze chinese partners erop " (Nederlands → Duits) :

Dat neemt niet weg dat wij onze Chinese partners erop dienen te wijzen dat het Tibetaanse volk recht heeft op behoud van zijn identiteit, taal en dat bij de opleiding van kinderen hun moedertaal van onvervangbaar belang is.

Ungeachtet dessen halte ich es für notwendig ist, eine ernste Warnung an unsere chinesischen Partner dahingehend zu entsenden, dass das tibetische Volk ein Recht auf die Bewahrung seiner Identität und Sprache hat und dass die Muttersprache bei der Ausbildung der Kinder eine unersetzliche Rolle spielt.


In sommige gevallen hebben wij als tussenoplossing op bilaterale basis verder onderhandeld in de hoop uiteindelijk onze langetermijndoel, een interregionale overeenkomst, te bereiken. Daartoe hebben wij steeds de weg opengelaten voor andere regionale partners om zich bij de onderhandelingen aan te sluiten wanneer zij daarvoor klaar zijn.

In einigen Fällen müssen wir einen Zwischenschritt auf dem Weg hin zu den längerfristig angestrebten interregionalen Abkommen in Kauf nehmen und zunächst auf bilateraler Basis so weiterarbeiten, dass andere regionale Partnerländer sich anschließen können, wenn sie dazu bereit sind.


Wij zijn ook op de goede weg als het erom gaat met onze partners concreet samen te werken aan de naleving van arbeids- en milieunormen.

Wir sind auch auf dem richtigen Weg, wenn es darum geht, gemeinsam mit unseren Partnern an konkreten Arbeits- und Umweltschutznormen zu arbeiten.


Om die reden wil ik heel duidelijk aangeven dat wij van onze Chinese partners verwachten dat ze in deze kwestie geven en nemen - wij willen dat het cultureel erfgoed van de Oeigoeren wordt beschermd.

Deshalb sage ich sehr klar: Wir wollen von unseren chinesischen Partnern hier Entgegenkommen, wir wollen den Schutz des kulturellen Erbes der Uiguren!


Ik wil beiden bedanken voor de snelheid waarmee de Commissie en de Raad hebben gereageerd. Ik wil er bij hen ook op aandringen ervoor te zorgen dat de Europese Unie bereid is om snel te reageren op mogelijke verzoeken om hulp van onze Chinese partners, niet enkel met betrekking tot humanitaire hulp maar ook met betrekking tot de wederopbouw van getroffen gebieden, dit als om hulp wordt gevraagd.

Ich danke ihnen beiden für die schnelle Reaktion der Kommission und des Rates, und ich appelliere an sie, auch in Zukunft dafür zu sorgen, dass die Europäische Union schnell auf mögliche weitere Hilfsanforderungen unserer chinesischen Partner reagiert, nicht nur in Bezug auf humanitäre Hilfe, sondern auch beim Wiederaufbau der betroffenen Gebiete, wenn um solche Hilfe gebeten ...[+++]


In deze mededeling wordt gesteld dat we op basis van consensus moeten beginnen stapsgewijs, maar voorwaarts gericht, met zowel onze Afrikaanse als onze Chinese partners een trilaterale samenwerkingsagenda tot stand te brengen op een aantal gebieden waar maximale synergie en wederzijds voordeel kunnen worden behaald.

Kernaussage dieser Mitteilung ist, dass zunächst Einvernehmen darüber geschaffen werden sollte, schrittweise, aber kontinuierlich eine trilaterale Kooperationsagenda mit den afrikanischen und den chinesischen Partnern in einer Reihe von Bereichen aufzustellen, in denen Synergieeffekte und gegenseitige Nutzwirkungen optimiert werden können.


stelt vast dat de Chinese economie niet voldoet aan de criteria van een markteconomie zoals gedefinieerd door de WTO; roept de Commissie op met de Chinese regering samen te werken om tegen 2016, wanneer de WTO het land waarschijnlijk de status van markteconomie zal verlenen, alle resterende hinderpalen uit de weg te ruimen; benadrukt dat die status slechts vóór die datum mag worden verleend op voorwaarde dat China aan alle criteria voldoet; dringt erop aan dat d ...[+++]

stellt fest, dass die chinesische Wirtschaft die von der WTO festgelegten Kriterien für eine Marktwirtschaft nicht erfüllt; fordert die Kommission auf, mit der chinesischen Regierung zusammenzuarbeiten, um alle verbleibenden Hindernisse bis 2016 zu beseitigen, wenn China von der WTO der Status einer Marktwirtschaft zuerkannt werden soll; betont, dass dieser Status nur dann vor diesem Termin gewährt werden sollte, wenn China alle ...[+++]


Wij mogen onze overtuigingen niet overboord gooien om economische of politieke redenen, maar moeten duidelijke taal spreken met onze Chinese partners.

Aber diese Beziehungen müssen sich gründen auf völlige Offenheit, Glaubwürdigkeit und Verantwortung. Wir dürfen nicht aus wirtschaftlichen oder politischen Gründen unsere Überzeugung über Bord werfen, sondern wir müssen klar mit unseren chinesischen Partnern reden.


Ik wil onze Chinese partners heel duidelijk zeggen dat het een eeuwenoude en hoogontwikkelde cultuur als de Chinese onwaardig is om een oude cultuur – eveneens een eeuwenoude en eerbiedwaardige cultuur – als de Tibetaanse te onderdrukken.

Ich möchte unseren chinesischen Partnern ganz klar sagen: Es ist einer uralten Hochkultur wie der chinesischen unwürdig, eine alte Kultur – eine ebenfalls uralte Hochkultur – wie die tibetische zu unterdrücken.


Ik zou er bij bij onze Chinese partners sterk op willen aandringen een stabiel en ontvankelijk klimaat voor investeringen te scheppen.

Ich möchte unsere chinesischen Partner drängen, ein stabiles und empfängliches Umfeld für Investitionen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg dat wij onze chinese partners erop' ->

Date index: 2025-01-15
w