Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De weg wijzen aan gasten
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Toegang voor gasten organiseren

Vertaling van "weg moet wijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen


de weg wijzen aan gasten

Gästen Wegbeschreibungen geben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Om consumenten en producenten de weg te wijzen, moet men zich meer richten op het bepalen en tonen van de energieprestatie van de belangrijkste energiegebruikende producten, met name apparatuur, voertuigen en industriële uitrusting.

- Als Orientierungshilfe für Verbraucher und Hersteller muss mehr Gewicht auf die die Angabe und die Bewertung der Gesamtenergieeffizienz der wichtigsten Energie betriebenen Produkte, einschließlich Haushaltsgeräte, Fahrzeuge und Industriegeräte, gelegt werden.


Alle steun voor de ontwikkeling van bedrijven moet voorlichting omvatten om startende ondernemers de weg te wijzen en te verwijzen naar ondersteunende diensten, advies en counselling, en coaching en begeleiding voor bedrijven.

Jegliche Förderung der Unternehmensentwicklung sollte auf Informationsmöglichkeiten hinweisen und Links zu Förderdiensten, Beratung sowie Coaching und Mentoring im Geschäftsleben bereitstellen.


Dat neemt niet weg dat het uitoefenen van toezicht nog steeds volledig gerechtvaardigd is en dat Europa anderen de weg moet wijzen.

Kontrollen sind jedoch nach wie vor vollkommen gerechtfertigt und können Vorbildcharakter haben.


Dit voorstel moet, zoals de bedoeling is van de Europese pijler van sociale rechten, de EU-landen de weg wijzen zodat uiteindelijk alle werknemers en zelfstandigen, en met name wie als gevolg van zijn arbeidsstatuut nu nog geheel of gedeeltelijk buiten de boot valt, sociale bescherming krijgen.

Im Einklang mit der europäischen Säule sozialer Rechte zielt der heutige Vorschlag darauf ab, den Mitgliedstaaten eine Richtung vorzugeben, wie sie allen Arbeitnehmern und Selbstständigen den Zugang zum Sozialschutz ermöglichen können, insbesondere denjenigen, die aufgrund ihres Beschäftigungsstatus nicht ausreichend durch die Systeme der sozialen Sicherheit abgesichert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt in hoofdstuk II van sectie IV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 bepaald dat de gekwalificeerde persoon zo spoedig mogelijk na het doden van grof vrij wild het gedode dier en de weg ge haalde ingewanden moet onderzoeken om na te gaan of er kenmerken zijn die erop kunnen wijzen dat het vlees een risico voor de gezondheid vormt.

Außerdem ist in Anhang III Abschnitt IV Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 festgelegt, dass Körper und ausgenommene Eingeweide von freilebendem Großwild so bald wie möglich nach der Tötung von einer kundigen Person auf Merkmale hin untersucht werden müssen, die darauf schließen lassen, dass das Fleisch gesundheitlich bedenklich sein könnte.


11. benadrukt dat het voorgestelde Europese energie-efficiëntieplan 2020 de weg moet wijzen voor de omvorming tegen 2050 van de EU-economie tot een voor honderd procent met hernieuwbare energie werkende en energie-efficiënte economie; vraagt in deze context dat de voorgestelde routekaart voor 2050 een ambitieus kader instelt waarmee de uitstoot van broeikasgassen in de EU tegen 2050 met ten minste 90 à 95% wordt verminderd, en in de nodige instrumenten en investeringen in hernieuwbare energiebronnen en -netwerken en op het vlak van energie-efficiëntie voorziet;

11. betont, dass der geplante europäische Energieeffizienzplan 2020 den richtigen Weg vorgeben muss, auf dem die EU bis 2050 zu einer uneingeschränkt energieeffizienten, auf erneuerbaren Energiequellen beruhenden Wirtschaft wird; verlangt in diesem Zusammenhang, dass der vorgeschlagene Fahrplan für 2050 einen ambitionierten Rahmen schafft, in dem die Treibhausgasemissionen der EU bis 2050 um mindestens 90–95 % gesenkt werden und der die nötigen Instrumente und Investitionen in erneuerbare Energiequellen, Stromnetze und Energieeffizienz vorsieht;


Alle steun voor de ontwikkeling van bedrijven moet voorlichting omvatten om startende ondernemers de weg te wijzen en te verwijzen naar ondersteunende diensten, advies en counselling, en coaching en begeleiding voor bedrijven.

Jegliche Förderung der Unternehmensentwicklung sollte auf Informationsmöglichkeiten hinweisen und Links zu Förderdiensten, Beratung sowie Coaching und Mentoring im Geschäftsleben bereitstellen.


4. benadrukt het feit dat het doel van alle jongereninitiatieven moet zijn jongeren de weg te wijzen naar een geslaagde integratie in de maatschappij en hen continu voor te bereiden op een Europa van de toekomst, dat wil zeggen dat hun ook kansen moeten worden geboden om zich bezig te houden met sociale activiteiten en bij te dragen tot de vormgeving van de maatschappij en dat alle jongeren in staat moeten worden gesteld gebruik te maken van de voordelen van onderwijs, hoger onderwijs en niet-formeel onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en vervolgond ...[+++]

4. betont, dass es das Ziel aller Jugendinitiativen sein muss, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass alle junge Menschen erfolgreich in die Gesellschaft integriert werden, und sie kontinuierlich auf das Europa der Zukunft vorzubereiten, was auch bedeutet, ihnen die Möglichkeit zu geben, sich für gesellschaftliche Belange einzusetzen und zur Gestaltung der Gesellschaft beizutragen, und ihnen eine an den Erfordernissen einer modernen, wettbewerbsfähigen, integrativen und nachhaltigen Gesellschaft orientierte Schul-, Berufs- und Hochschulbildung und nichtformale Bildung zu ermöglichen und damit den Zugang zum Arbeitsmarkt zu erleichte ...[+++]


We weten echter al dat het in deze gevallen uiteindelijk de visserijsector zelf is die de weg moet wijzen en het goede voorbeeld moet geven.

Aber letztendlich wissen wir schon, dass es in diesen Fällen der Fischereisektor ist, der die Vorreiterrolle spielen und ein Beispiel geben muss.


- Om consumenten en producenten de weg te wijzen, moet men zich meer richten op het bepalen en tonen van de energieprestatie van de belangrijkste energiegebruikende producten, met name apparatuur, voertuigen en industriële uitrusting.

- Als Orientierungshilfe für Verbraucher und Hersteller muss mehr Gewicht auf die die Angabe und die Bewertung der Gesamtenergieeffizienz der wichtigsten Energie betriebenen Produkte, einschließlich Haushaltsgeräte, Fahrzeuge und Industriegeräte, gelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg moet wijzen' ->

Date index: 2022-09-06
w