Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aalmoezenier van het actieve kader
Actief veredelingsverkeer
Actieve agrarische bevolking
Actieve beschikbaarheid
Actieve kool
Actieve veredeling
Agrarische beroepsbevolking
Inbreukprocedure
Periode van actieve dienst
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Stelsel van actieve veredeling
Van asielaanvraag
Vaststelling van in gebreke blijven
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «wegens actieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]

aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]


aalmoezenier van het actieve kader

aktiver Militärgeistlicher








inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


agrarische beroepsbevolking [ actieve agrarische bevolking ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de sector vervoer speelt de EIB een actieve rol via de gezamenlijke medefinan ciering van wegen bouw- en spoorwegprojecten.

Im Verkehrssektor spielt die EIB durch die gemeinsame Kofinanzierung von Straßen- und Eisenbahnprojekten eine aktive Rolle.


Zoals blijkt uit de in B.1.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding is het overwegende belang dat wordt toegekend aan het criterium van de residentiële en actieve bevolking bij de berekening van de dotatie van de gemeente aan de hulpverleningszone, verantwoord wegens de relevantie van dat criterium teneinde het aantal mogelijke interventies gedurende een jaar op het grondgebied van die gemeente in te schatten, alsook de kostprijs die daarmee overeenstemt.

Wie in den in B.1.2 zitierten Vorarbeiten bemerkt wurde, ist die überwiegende Bedeutung, die dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung bei der Berechnung der Dotation der Gemeinde für die Hilfeleistungszone beigemessen wird, durch die Relevanz dieses Kriteriums gerechtfertigt, um die Zahl der Einsätze, die möglicherweise im Laufe eines Jahres auf dem Gebiet dieser Gemeinde durchzuführen sind, sowie die entsprechenden Kosten veranschlagen zu können.


29. onderstreept het feit dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn ter bescherming van het milieu, bijvoorbeeld gelet op het feit dat in 2014 slechts acht van de 74 grote steden de nationale norm haalden van een luchtvervuilingsconcentratie van PM 2,5 en gezien het feit dat in China jaarlijks 190 miljoen mensen ziek worden als gevolg van verontreinigd water; waarschuwt ervoor dat de dubbele watercrisis (massale vervuiling in combinatie met een toenemend watergebruik) kan leiden tot grote politieke en sociale instabiliteit; herinnert eraan dat de kosten van de aantasting van het milieu in China ook waar te nemen zijn in de buurlanden; wijst op de kosten van de aantasting van het milieu en hoopt dat milieu in het volgende vijfjare ...[+++]

29. hält weitere Umweltschutzmaßnahmen für dringend notwendig und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2014 zum Beispiel nur acht von 74 größeren Städten die nationale Norm einer maximalen Konzentration der Luftschadstoffe von 2,5 ppm erreicht haben, und dass in China 190 Millionen Menschen jährlich durch verunreinigtes Wasser erkranken; weist warnend darauf hin, dass die doppelte Wasserkrise (massive Verschmutzung in Kombination mit einem steigenden Wasserverbrauch) zu erheblicher politischer und sozialer Instabilität führen könnte; weist darauf hin, dass die Kosten der Umweltzerstörung in China sich auch in den Nachbarländern bemerkbar machen; hebt die Kosten der Umweltzerstörung hervor und hofft, dass der Umwelt im nächsten F ...[+++]


P. overwegende dat de autoriteiten op 25 februari bij een andere niet‑toegestane bijeenkomst in Almaty, waar geprotesteerd zou worden tegen repressie en de moorden in Zjanaozen, drie leiders van de sociaaldemocratische partij Azat vóór het begin van de bijeenkomst gevangen hebben genomen, waardoor zij niet aanwezig konden zijn, en twee van hen later hebben veroordeeld tot administratieve straffen van 15 dagen; overwegende dat honderden politieagenten bij de vreedzame demonstratie hebben gepatrouilleerd; overwegende dat ten minste een tiental andere personen boetes hebben gekregen wegens actieve deelname aan het protest;

P. in der Erwägung, dass am 25. Februar vor einer anderen in Almaty durchgeführten nicht genehmigten Protestkundgebung gegen die Unterdrückungsmaßnahmen und die tödlichen Angriffe in Shanaosen drei führende Mitglieder der sozialdemokratischen Azat-Partei in Vorbeugehaft genommen und sie dadurch an der Teilnahme gehindert wurden, wobei diese Personen später zu 2 bis 15 Tagen Verwaltungshaft verurteilt wurden; in der Erwägung, dass mehrere Hundert Polizisten die friedlichen Proteste überwacht haben; in der Erwägung, dass mindesten ein Duzend Personen wegen aktiver Teilnahme an den Protesten zu G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AE. overwegende dat de lidstaten en de Europese Raad derhalve in het kader van toekomstige herzieningen van het VWEU moeten blijven werken aan de verdere ontwikkeling van niet-nakomingsprocedures; overwegende dat in afwachting daarvan alles in het werk moet worden gesteld om te komen tot een stringentere toepassing van niet-nakomingsprocedures wegens inbreuken op de bepalingen van het Unierecht op het gebied van de interne markt; overwegende dat in dat verband actiever gebruik moet worden gemaakt van snellere procedures binnen de Co ...[+++]

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat daher die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des AEUV fortsetzen sollten; in der Erwägung, dass in der Zwischenzeit alles unternommen werden sollte, um zu einer konsequenteren Anwendung der Vertragsverletzungsverfahren für Verstöße gegen Bestimmungen des Unionsrechts im Bereich des Binnenmarktes zu gelangen; in der Erwägung, dass in diesem Rahmen schnellere Verfahren innerhalb der Kommission und gegebenenfalls die Einleitung von Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes beim Gerichtshof gemäß Artikel 279 AEUV stärker ...[+++]


AE. overwegende dat de lidstaten en de Europese Raad derhalve in het kader van toekomstige herzieningen van het VWEU moeten blijven werken aan de verdere ontwikkeling van niet-nakomingsprocedures; in afwachting daarvan moet alles in het werk worden gesteld om te komen tot een stringentere toepassing van niet-nakomingsprocedures wegens inbreuken op de bepalingen van het Unierecht op het gebied van de interne markt; in dat verband moet actiever gebruik worden gemaakt van snellere procedures binnen de Commissie en, in voorkomend geval, ...[+++]

AE. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat daher die Weiterentwicklung der Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen zukünftiger Überprüfungen des AEUV fortsetzen sollten; in der Erwägung, dass in der Zwischenzeit alles unternommen werden sollte, um zu einer konsequenteren Anwendung der Vertragsverletzungsverfahren für Verstöße gegen Bestimmungen des Unionsrechts im Bereich des Binnenmarktes zu gelangen; in der Erwägung, dass in diesem Rahmen schnellere Verfahren innerhalb der Kommission und gegebenenfalls die Einleitung von Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes beim Gerichtshof gemäß Artikel 279 AEUV stärker ...[+++]


E. overwegende dat de rechtbank van de stad Aktau Natalia Sokolova, de advocate van de oliewerknemers, op 8 augustus 2011 schuldig heeft bevonden aan “het veroorzaken van maatschappelijke onrust” en “actieve deelname aan illegale bijeenkomsten” en haar tot 6 jaar gevangenisstraf heeft veroordeeld wegens het aanzetten tot sociale conflicten;

E. in der Erwägung, dass Natalia Sokolova, die als Rechtsanwältin die Streikenden vertritt, am 8. August 2011 vom Amtsgericht Aktau für schuldig befunden wurde, „sozialen Unfrieden gestiftet“ und „aktiv an illegalen Versammlungen teilgenommen“ zu haben, und wegen Schürens sozialer Konflikte zu einer sechsjährigen Haftstrafe verurteilt wurde;


In het kaderbesluit inzake de bestrijding van corruptie in de privé-sector is een bepaling opgenomen krachtens welke de lidstaten maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat een persoon die veroordeeld is wegens actieve of passieve corruptie in de privé-sector, tijdelijk het recht kan worden ontnomen een gelijkwaardige activiteit uit te oefenen indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

Der Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor schließlich verpflichtet die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass einer natürlichen Person, die wegen Bestechung oder Bestechlichkeit in der Privatwirtschaft verurteilt worden ist, unter bestimmten Voraussetzungen die weitere Ausübung einer vergleichbaren Geschäftstätigkeit vorübergehend untersagt werden kann.


In het kaderbesluit inzake de bestrijding van corruptie in de privé-sector is een bepaling opgenomen krachtens welke de lidstaten maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat een persoon die veroordeeld is wegens actieve of passieve corruptie in de privé-sector, tijdelijk het recht kan worden ontnomen een gelijkwaardige activiteit uit te oefenen indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

Der Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor schließlich verpflichtet die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass einer natürlichen Person, die wegen Bestechung oder Bestechlichkeit in der Privatwirtschaft verurteilt worden ist, unter bestimmten Voraussetzungen die weitere Ausübung einer vergleichbaren Geschäftstätigkeit vorübergehend untersagt werden kann.


EQUAL zoekt naar nieuwe wegen om hen te motiveren een actieve rol te spelen bij de integratie van kansarme groepen.

EQUAL sucht nach neuen Wegen, um diese Unternehmen zu motivieren, eine aktive Rolle bei der Integration von benachteiligten Gruppen zu übernehmen.


w