Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Weglopen
Weglopen van het dripwater
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «weglopen voor onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




weglopen van het dripwater

damit Tauwasser abfließen kann
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verplichtingen die op ons rusten zijn derhalve helder, en we kunnen niet weglopen voor onze verantwoordelijkheden.

Unsere Verpflichtungen liegen folglich auf der Hand, und wir können uns nicht unserer Verantwortung entziehen.


We moeten strenge normen vaststellen en strenge en rigoureuze straffen opleggen aan lidstaten die zich niet aan die normen houden, en we mogen ons niet verschuilen achter het beginsel van de subsidiariteit, want dat is weglopen voor onze verantwoordelijkheden.

Wir müssen strenge Normen aufstellen und empfindliche Strafen für Mitgliedstaaten vorsehen, die diese Normen nicht einhalten, und wir sollten uns nicht hinter dem Grundsatz der Subsidiarität verstecken, denn damit würden wir uns allenfalls vor unserer Verantwortung drücken.


Wij in Europa mogen onze kop niet in het zand steken en niet voor de globalisering weglopen. De meest succesvolle Europese bedrijven zijn in de globalisering meegegaan en hebben hun laagwaardige fabricage naar China en Vietnam verplaatst.

Die erfolgreichsten europäischen Unternehmen haben die Globalisierung mit offenen Armen empfangen und die nicht so hochwertige Produktion nach China und Vietnam ausgelagert.


We mogen echter niet weglopen voor de problemen die op onze weg liggen.

Allerdings dürfen wir auch nicht die Augen vor den Problemen verschließen, die sich uns stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat in onze resolutie van 29 januari, die door het Europees Parlement is aangenomen, in dit opzicht gehekeld werd - ik wijs er nog maar eens op - was met name de cultuur van geheimhouding en ondoorzichtigheid binnen de Commissie, de slechte interne informatieoverdracht, de extreme traagheid en terughoudendheid om de auditverslagen aan het Europees Parlement te overleggen, alsmede het feit dat de commissarissen weglopen voor hun politieke verantwoordelijkheid.

Unsere vom Europäischen Parlament verabschiedete Entschließung vom 29. Januar prangerte, wie ich in Erinnerung rufen möchte, diesbezüglich besonders die Geheimhaltungskultur und die mangelnde Transparenz in der Kommission, die schlechte interne Informationsübermittlung, die extreme Langsamkeit und die Vorbehalte, die Prüfberichte dem Europäischen Parlament vorzulegen, sowie die Flucht der Kommissionsmitglieder vor ihrer politischen Verantwortung an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weglopen voor onze' ->

Date index: 2022-01-23
w