Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
DRIVE
Dienst Wegvervoer
Gecombineerd weg-railvervoer
Kangoeroevervoer
Memorie van antwoord
Respons
Sector van het wegvervoer
Spoor-wegvervoer
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "wegvervoer in antwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer | Toegepaste informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer | DRIVE [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der Straßenverkehrsinformatik und Telekommunikation | DRIVE [Abbr.]


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Empfehlung betreffend die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


Gecombineerd weg-railvervoer | Kangoeroevervoer | Spoor-wegvervoer

Huckepackverkehr












respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat Bolesław G. Piecha het inspectoraat-generaal voor het wegvervoer in antwoord op het door de inspecteur van die inspectie toegezonden proces-verbaal heeft doen weten de boete voor de in artikel 92a van voornoemd wetboek bedoelde overtreding te zullen betalen; overwegende dat daarom weinig aannemelijk is dat hier sprake zou zijn van fumus persecutionis, d.w.z. een voldoende ernstig en precies vermoeden dat de zaak aanhangig is gemaakt met de bedoeling het lid politieke schade toe te brengen.

in der Erwägung, dass Bolesław G. Piecha dem Generalinspektorat für den Straßenverkehr als Reaktion auf den Bericht des Generalinspektors über die Ordnungswidrigkeit eine Erklärung übermittelte, in der er sich damit einverstanden erklärte, das Bußgeld für die Ordnungswidrigkeit gemäß Artikel 92a des Gesetzes über Ordnungswidrigkeiten zu zahlen; in der Erwägung, dass es infolgedessen schwierig ist, einen Fall von fumus persecutionis festzustellen, d. h. einen hinreichend ernsten und genauen Verdacht, dass dem Antrag die Absicht zugrunde liegt, der politischen Tätigkeit des Mitglieds zu schaden.


Dit is het beste antwoord op weer een poging om de concurrentie tussen en de uitbuiting van personen die werkzaam zijn in het wegvervoer op te voeren, waardoor hun rechten en de veiligheid in het wegvervoer in gevaar komen.

Dies ist die bestmögliche Antwort auf einen weiteren Versuch, den Wettbewerb und die Ausbeutung der Straßentransportarbeiter zu verstärken und dadurch ihre Arbeitsrechte und die Straßensicherheit zu gefährden.


Ik wil ook de heer Kusstatcher een antwoord geven betreffende het wegvervoer en andere vervoerssystemen.

Ich möchte auch Herrn Kusstatcher bezüglich des Straßensektors und anderer Verkehrssysteme antworten.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, een antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde, de heer Groote, met betrekking tot de CO2-uitstoot. Er dient op te worden gewezen dat de uitstoot van de schepen in verband met het zeevervoer in absolute termen lager is dan die in andere categorieën, zoals de luchtvaart en zelfs het wegvervoer.

− (EN) Frau Präsidentin! Zur Frage des Herrn Abgeordneten Groote nach CO2-Emissionen: Ich möchte betonen, dass die Emissionen von Schiffen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in absoluten Zahlen geringer sind als bei anderen Verkehrsarten wie etwa dem Luft- und sogar dem Straßenverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mevrouw de Voorzitter, een antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde, de heer Groote, met betrekking tot de CO2 -uitstoot. Er dient op te worden gewezen dat de uitstoot van de schepen in verband met het zeevervoer in absolute termen lager is dan die in andere categorieën, zoals de luchtvaart en zelfs het wegvervoer.

− (EN) Frau Präsidentin! Zur Frage des Herrn Abgeordneten Groote nach CO2 -Emissionen: Ich möchte betonen, dass die Emissionen von Schiffen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in absoluten Zahlen geringer sind als bei anderen Verkehrsarten wie etwa dem Luft- und sogar dem Straßenverkehr.


Tijdens zijn zitting van 6 oktober nam de Raad nota van een bijdrage van de Franse delegatie betreffende de impact van de stijging van de brandstofprijzen op het wegvervoer en van het antwoord van de Commissie, waarin zij haar plannen en de reeds ter zake genomen maatregelen uiteenzet.

Auf seiner Tagung vom 6. Oktober nahm der Rat eine Vorlage der französischen Delegation zu den Folgen des Anstiegs der Kraftstoffpreise für den Straßenverkehr und die Antwort der Kommission, in der sie ihre diesbezüglichen Absichten und Maßnahmen darlegte, zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegvervoer in antwoord' ->

Date index: 2023-11-16
w