Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRIVE
Gecombineerd weg-railvervoer
Kangoeroevervoer
Sector van het wegvervoer
Spoor-wegvervoer
Transport over de weg
Wegvervoer

Traduction de «wegvervoer in sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer | Toegepaste informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer | DRIVE [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der Straßenverkehrsinformatik und Telekommunikation | DRIVE [Abbr.]


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Empfehlung betreffend die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


Gecombineerd weg-railvervoer | Kangoeroevervoer | Spoor-wegvervoer

Huckepackverkehr




Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische


milieubeschermingsmaatregelen inzake wegvervoer toepassen

Umweltschutzmaßnahmen für den Straßengüterverkehr anwenden


gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen

einen Präventionsplan zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit im Straßenverkehr erarbeiten


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten vertonen nog een verhoudingsgewijs hoog niveau van regeldruk voor productmarkten in sectoren zoals elektriciteit, gas, telecom, post, spoor- en wegvervoer.

In Bereichen wie Strom- und Gasversorgung, Telekommunikation, Postdienste oder Schienen- und Straßenverkehr sind die Regulierungsanforderungen und die damit verbundenen Lasten an den Produktmärkten in einigen Mitgliedstaaten nach wie vor vergleichsweise hoch.


In sommige lidstaten vragen de wegvervoers- en energie-infrastructuur aandacht.

In einigen Mitgliedstaaten brauchen die Straßenverkehrs- und Energieinfrastrukturen besonderes Augenmerk.


(3) Sommige voertuigen zijn vrijgesteld van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 561/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer .

(3) Für bestimmte Kraftfahrzeuge gelten Ausnahmen von den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr .


In sommige lidstaten worden nationale toepassingen van deze technologieën in de sector van het wegvervoer reeds ingezet.

In einigen Mitgliedstaaten werden bereits innerstaatliche Anwendungen dieser Technologien im Straßenverkehrssektor eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige lidstaten worden nationale toepassingen van deze technologieën in de sector van het wegvervoer reeds ingezet.

In einigen Mitgliedstaaten werden bereits innerstaatliche Anwendungen dieser Technologien im Straßenverkehrssektor eingeführt.


In sommige lidstaten vragen de wegvervoers- en energie-infrastructuur aandacht.

In einigen Mitgliedstaaten brauchen die Straßenverkehrs- und Energieinfrastrukturen besonderes Augenmerk.


Er moet op gewezen worden dat deze minimumnormen een aanzienlijke vooruitgang vormen, omdat in sommige lidstaten de werknemers in het wegvervoer tot wel 70 of zelfs 74 uur per week achter het stuur zaten en er aan de rijtijden nu een maximum is gesteld van 56 uur; omdat dit een tekst is betreffende sociale harmonisering die de mogelijkheid open laat om het op nationaal niveau nog beter te doen; en omdat het een tekst is die naar ik hoop weldra nog verder verbeterd zal worden.

Es muss darauf hingewiesen werden, dass diese Normen einen eindeutigen Fortschritt darstellen, weil die nun auf 56 Stunden begrenzte Lenkzeit von Beschäftigten im Straßentransport in einigen Mitgliedstaaten bis zu 70 oder 74 Stunden betragen hat; weil es sich um einen Text zur sozialen Konvergenz handelt, der die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, auf nationaler Ebene strengere Regeln einzuführen; und weil es ein Text ist, der hoffentlich noch Platz für Verbesserungen lässt.


vestigt de aandacht op het feit dat de sociale wetgeving een even belangrijk onderdeel van het acquis is als bijvoorbeeld de mededingingsregels; niet alleen de wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid, maar ook de regelgeving inzake werknemersrechten, arbeidstijden, gelijke kansen en gelijke betaling moet volledig worden uitgevoerd; onderstreept dat de bestuurlijke capaciteit moet worden versterkt om strikt de hand te kunnen houden aan het sociale acquis; vraagt om bijzondere aandacht voor de uitvoering van het sociale acquis in het wegvervoer in sommige landen, met name ten aanzien van de regelgeving inzake rijtijden;

weist darauf hin, dass die Sozialgesetzgebung ein ebenso wichtiger Bestandteil des Besitzstandes ist wie beispielsweise die Wettbewerbsvorschriften; ist der Auffassung, dass nicht nur die Rechtsvorschriften im Bereich Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz uneingeschränkt umgesetzt werden müssen, sondern auch die Vorschriften bezüglich der Arbeitnehmerrechte, die Arbeitszeitregelungen sowie die Vorschriften zur Chancengleichheit und zur gleichen Bezahlung; betont, dass die Verwaltungskapazitäten gestärkt werden müssen, um den sozialen Besitzstand konsequent umsetzen zu können; fordert besondere Aufmerksamkeit für die Umsetzu ...[+++]


(1) In artikel 5, leden 1, 2 en 4, van Verordening (EEG) nr. 3820/85(4) wordt bepaald dat sommige bestuurders in het goederen- en personenvervoer over de weg, naargelang van hun leeftijd, de categorie van voertuig of de lengte van het traject, een getuigschrift van vakbekwaamheid moeten hebben, overeenkomstig de communautaire voorschriften betreffende het minimumniveau van de opleiding van bestuurders van bepaalde voertuigen voor wegvervoer.

(1) In Artikel 5 Absätze 1, 2 und 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85(4) ist vorgesehen, dass bestimmte im Güter- bzw. Personenverkehr eingesetzte Fahrer in Abhängigkeit von ihrem Alter, von der Fahrzeugklasse oder von der Länge der Fahrtstrecke Inhaber eines Befähigungsnachweises sein müssen, der den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über das Mindestniveau der Ausbildung für bestimmte Fahrer von Transportfahrzeugen im Straßenverkehr entspricht.


(1) In artikel 5 leden 1, 2 en 4, van Verordening (EEG) nr. 3820/85(4), wordt bepaald dat sommige bestuurders in het goederen- en personenvervoer over de weg, naar gelang van hun leeftijd, de categorie van voertuig of de lengte van het traject, een getuigschrift van vakbekwaamheid moeten hebben, overeenkomstig de communautaire voorschriften betreffende het minimumniveau van de opleiding van bestuurders van bepaalde voertuigen voor wegvervoer.

(1) In Artikel 5 Absätze 1, 2 und 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85(4) ist vorgesehen, dass bestimmte im Güter- bzw. Personenverkehr eingesetzte Fahrer in Abhängigkeit von ihrem Alter, von der Fahrzeugklasse oder von der Länge der Fahrtstrecke Inhaber eines Befähigungsnachweises sein müssen, der den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über das Mindestniveau der Ausbildung für bestimmte Fahrer von Transportfahrzeugen im Straßenverkehr entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegvervoer in sommige' ->

Date index: 2024-05-08
w