Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weigering van rusland om zich aan de afspraken te houden aangegrepen " (Nederlands → Duits) :

Niet één keer hebben wij de weigering van Rusland om zich aan de afspraken te houden aangegrepen als excuus. Afgelopen augustus heeft het hoofd van de waarnemingsmissie van de Europese Unie, Hansjörg Haber – een Duitser – publiekelijk zijn lof betuigd over de Georgische terughoudendheid en onze strategie in dit conflict, die hij kenschetste als constructief unilateralisme.

Letzten August hat Herr Hansjörg Haber – ein Deutscher – als Leiter der Überwachungsmission der Europäischen Mission öffentlich die georgische Zurückhaltung gelobt und unsere Interessensstrategie als „konstruktive Politik des Alleingangs“ bezeichnet.


5. schaart zich volledig achter de OVSE, die zich inspant voor stabilisering van de situatie in Oekraïne; wijst erop dat de OVSE thans de enige Europese organisatie van na de Koude Oorlog is die in staat is Rusland, Oekraïne en hun Europese partners bijeen te brengen; is er verheugd over dat de bijzondere waarnemingsmissie uitgebreid is, zodat zij beter in staat zal zijn toezicht op het staakt-het-vuren te houden en grenscontroles uit te voeren; ver ...[+++]

5. unterstützt die OSZE nach Kräften bei ihren Bemühungen um die Stabilisierung der Lage in der Ukraine; weist erneut darauf hin, dass die OSZE derzeit als einzige europäische Institution seit dem Ende des Kalten Krieges in der Lage ist, Russland, die Ukraine und ihre europäischen Partner zusammenzubringen; begrüßt, dass die Sonderbeobachtermission dahingehend ausgeweitet wurde, dass sie Aufgaben wie die Überwachung des Waffenstillstands und der Grenze wahrnehmen kann ...[+++]; appelliert an die Organisation, möglichst bald weitere Beobachter in die Konfliktgebiete zu entsenden; fordert die Russische Föderation als OSZE-Teilnehmerstaat dringend auf, sämtliche Normen, Grundsätze und Vorgaben der OSZE einzuhalten;


17. doet de aanbeveling dat de EU internationale inspanningen voor de ontwikkeling van de hoogste veiligheidsnormen steunt die strikt moeten worden toegepast, gelijke tred moeten houden met de wetenschappelijke vooruitgang, en de legitieme bezwaren van de burgers moeten weerspiegelen; beklemtoont in dit verband de rol van de EU in het nabuurschapsbeleid als instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich ...[+++]

17. spricht sich dafür aus, dass die EU internationale Bemühungen für die Entwicklung höchster und streng angewandter Sicherheitsstandards unterstützen sollte, deren Weiterentwicklung entsprechend dem wissenschaftlichen Fortschritt und den legitimen Bedenken der Bürger erfolgen sollte; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die EU die Nachbarschaftspolitik in den Dienst der Zusammenarbeit in Fragen der nuklearen Sicherheit stellt; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, gemeinsam die Verantwortung für die Verstärkung der internationalen Standards im Bereich der nuklearen Sicherheit und ihre ordnungsgemäße Um ...[+++]


Het CvdR roept Rusland op zich te houden aan de in augustus 2008 gemaakte afspraken waarmee een eind kwam aan het conflict, zijn troepen terug te trekken tot de posities die het vóór het uitbreken van het conflict innam, en de EUMMniet langer de toegang te ontzeggen tot het grondgebied van Abchazië en Zuid-Ossetië.

ruft Russland dazu auf, sich an die Bestimmungen der von ihm anlässlich der Beendigung des Konflikts im August 2008 unterzeichneten Vereinbarungen zu halten und seine Truppen auf die vor Ausbruch des Konflikts bezogenen Stellungen zurückzuziehen sowie die EUMM künftig nicht mehr am Zutritt zu Abchasien und Südossetien zu hindern;


12. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië en dat Rusland en China in de VN-Veiligheidsraad een veto hebben uitgesproken om een ontwerpresolutie tegen Syrië tegen te houden, waarbij zij tegen het voorstel van de Arabische Liga voor een vreedzame transitie hebben gestemd, hetgeen door het bewind van Assad is ...[+++]

12. bedauert es, dass der VN-Sicherheitsrat wiederholt nicht in der Lage gewesen ist, angemessen auf die aktuellen brutalen Ereignisse in Syrien zu reagieren, und dass Russland und China im VN-Sicherheitsrat ihr Veto eingelegt haben, um den Entwurf einer Resolution zu Syrien zu blockieren, und damit gegen den Vorschlag der Arabischen Liga für einen friedlichen Übergang ...[+++]


18. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan zich gezamenlijk te verplichten tot verscherping van de nucleaire veiligheidsnormen en tot de adequate toepassing daarvan, in nauwe samenwerking met de IAEA, het secretariaat van het Espoo-Verdrag en andere relevante internationale organisaties; verzoekt de Commissie om tegen juni 2011 een integraal actieplan met concrete afspraken voor de uitvoering daarvan in te dienen; drin ...[+++]

18. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission mit Nachdruck auf, gemeinsam die Verantwortung für die Stärkung der internationalen Normen im Bereich der nuklearen Sicherheit und ihre ordnungsgemäße Umsetzung in enger Zusammenarbeit mit der IAEA, dem Sekretariat des Übereinkommens von Espoo und anderen einschlägigen internationalen Organisationen zu übernehmen; fordert die Kommission auf, bis Juni 2011 einen umfassenden Aktionsplan mit konkreten Regelungen für seine Umsetzung vorzulegen; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit der IAE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering van rusland om zich aan de afspraken te houden aangegrepen' ->

Date index: 2024-11-09
w