Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel dat we daadwerkelijk maatstaven moeten hebben waarmee " (Nederlands → Duits) :

Ik zeg niet dat dezelfde soort wetgeving moet worden uitgerold in alle lidstaten, maar wel dat we daadwerkelijk maatstaven moeten hebben waarmee mensen kunnen proberen zo god mogelijk te werken.

Ich fordere dabei nicht, dass in allen Mitgliedstaaten die gleiche Gesetzgebung eingeführt werden soll, sondern dass wir vielmehr über Richtwerte verfügen, mit denen sich bewährte Praktiken erlangen und einhalten lassen.


67. meent dat alle naamloze vennootschappen de keus moeten hebben in hun statuten te bepalen of hun vennoten anoniem blijven dan wel met name genoemd worden, en dat in het laatstgenoemde geval de wet een daadwerkelijke identificatie moet garanderen;

67. ist der Auffassung, dass alle Publikumsgesellschaften in ihrer Satzung wählen können sollten, ob ihre Gesellschafter anonym oder namentlich identifiziert werden sollen, und dass in letzterem Fall das Gesetz eine tatsächliche Identifizierung sicherstellen muss;


66. meent dat alle naamloze vennootschappen de keus moeten hebben in hun statuten te bepalen of hun vennoten anoniem blijven dan wel met name genoemd worden, en dat in het laatstgenoemde geval de wet een daadwerkelijke identificatie moet garanderen;

66. ist der Auffassung, dass alle Publikumsgesellschaften in ihrer Satzung wählen können sollten, ob ihre Gesellschafter anonym oder namentlich identifiziert werden sollen, und dass in letzterem Fall das Gesetz eine tatsächliche Identifizierung sicherstellen muss;


21. meent dat alle naamloze vennootschappen de keus moeten hebben in hun Statuten te bepalen of hun vennoten anoniem blijven dan wel met name genoemd worden, en dat in het laatstgenoemde geval de wet een daadwerkelijke identificatie moet garanderen;

21. ist der Auffassung, dass alle Publikumsgesellschaften in ihrer Satzung wählen können sollten, ob ihre Gesellschafter anonym oder namentlich identifiziert werden sollen, und dass in letzterem Fall das Gesetz eine tatsächliche Identifizierung sicherstellen muss;


Wij moeten wel beseffen dat nu niet gesproken worden over het Frontex-probleem of over de manier om boten tegen te houden, maar dat wij te maken hebben met volkeren die wij ertoe hebben aangemoedigd voor democratie te strijden en die wij, nu zij dit ook daadwerkelijk doen, moeten kunnen opvangen.

Wir müssen uns darüber klarwerden, dass momentan nicht ein FRONTEX-Problem zur Diskussion steht oder wie die Boote gestoppt werden können, sondern dass wir es hier mit Völkern zu tun haben, die wir dazu angehalten haben, für Demokratie zu kämpfen.


Daartoe moet de bevoegde autoriteit met name nagaan, welke rol de betrokken persoon daadwerkelijk heeft gespeeld bij het stellen van de terroristische daden, welke positie hij had binnen de organisatie, welke kennis hij had of had moeten hebben van de activiteiten van de organisatie en of pressie op hem is uitgeoefend dan wel andere factoren zijn gedrag hebben kunnen be ...[+++]

Hierfür hat die zuständige Stelle insbesondere die Rolle zu prüfen, die die betreffende Person bei der Verwirklichung terroristischer Handlungen tatsächlich gespielt hat, ihre Position innerhalb dieser Organisation, den Grad der Kenntnis, die sie von deren Handlungen hatte oder haben musste, die etwaigen Pressionen, denen sie ausgesetzt gewesen wäre, oder andere Faktoren, die geeignet waren, ihr Verhalten zu beeinflussen.


Hoewel regulatoren enige ruimte hebben om de speciale aanpak waarmee effectieve concurrentie op de nationale telecommunicatiemarkten tot stand wordt gebracht, op maat te maken, moeten zij de Commissie wel van de ontwerpvoorschriften in kennis stellen om in de EU tot consistente regelgeving te komen.

Die Regulierungsbehörden haben zwar einigen Spielraum, auf welche Weise sie einen wirksamen Wettbewerb in ihren nationalen Telekommunikationsmärkten erreichen, müssen ihre Regulierungsentwürfe zuvor aber der Kommission mitteilen, um einen einheitlichen Ansatz in der gesamten EU zu gewährleisten.


Wel moeten zij de zekerheid hebben dat de dienst, instantie of organisatie werkt volgens normen waarmee afdoende kan worden gecontroleerd of de subsidiabiliteitscriteria in acht zijn genomen.

Sie sollten sich jedoch vergewissern, dass die betreffende Dienststelle oder Organisation die für die Kontrolle der Erfüllung der Förderkriterien erforderlichen Voraussetzungen besitzt.


Voorts moeten de lidstaten het vertrouwen stimuleren door de Europese regelgeving waarmee zij hebben ingestemd ook daadwerkelijk toe te passen, zoals de regelgeving voor grotere concurrentie in de lokale telecommunicatiemarkten die in januari jl. van kracht is geworden, of de nieuwe regels voor e-handel die vanaf januari 2002 zullen gelden.

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten das Vertrauen stärken durch die tatsächliche Anwendung europäischer Vorschriften, auf die sie sich geeinigt haben, etwa hinsichtlich der Einführung eines umfassenderen Wettbewerbs auf lokalen Telekommunikationsmärkten, seit vergangenen Januar in Kraft, oder zum elektronischen Geschäftsverkehr, ab Januar 2002 anwendbar.


Deze rechtspersonen, die zijn opgericht in overeenstemming met de wetgeving van een Lid-Staat van de Europese Economische Gemeenschap of van Syrië, moeten hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging hebben op de grondgebieden waarvoor het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap geldt dan wel in Syrië; indien zij echter op genoemde grondgebieden of in Syrië alleen hun statutaire zetel hebben, moet er tussen hun activiteiten en de eco ...[+++]

Die juristischen Personen, die nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft oder Syriens gegründet worden sein müssen, müssen ihren satzungsmässigen Sitz, ihre Hauptverwaltung oder ihre Hauptniederlassung in den Gebieten, in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft Anwendung findet, oder in Syrien haben; haben sie nur ihren satzungsmässigen Sitz in den genannten Gebieten oder in Syrien, so muß ihre Tätigkeit in tatsächlicher und dauerhafter Verbindung mit der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel dat we daadwerkelijk maatstaven moeten hebben waarmee' ->

Date index: 2024-03-05
w