Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk behoefte bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de stappenplannen voor een koolstofarme economie die bepaalde industriesectoren hebben opgesteld, blijkt dat wel degelijk behoefte bestaat aan de ontwikkeling en grootschalige demonstratie van innovatieve koolstofarme industriële processen en aan nieuwe koolstofarme producten met een grote meerwaarde.

Die von verschiedenen Industriezweigen ausgearbeiteten Fahrpläne zur Emissionsreduzierung machen ganz klar die Notwendigkeit deutlich, innovative, emissionsarme Industrieprozesse sowie neue emissionsarme Produkte mit hohem Mehrwert zu entwickeln und in großem Maßstab zu demonstrieren.


Uit de stappenplannen voor een koolstofarme economie die bepaalde industriesectoren hebben opgesteld, blijkt dat wel degelijk behoefte bestaat aan de ontwikkeling en grootschalige demonstratie van innovatieve koolstofarme industriële processen en aan nieuwe koolstofarme producten met een grote meerwaarde.

Die von verschiedenen Industriezweigen ausgearbeiteten Fahrpläne zur Emissionsreduzierung machen ganz klar die Notwendigkeit deutlich, innovative, emissionsarme Industrieprozesse sowie neue emissionsarme Produkte mit hohem Mehrwert zu entwickeln und in großem Maßstab zu demonstrieren.


Bij de controle vóór het rooien wordt o.m. nagegaan of de betrokken wijngaard wel degelijk bestaat.

Bei der Kontrolle vor der Rodung wird unter anderem überprüft, ob die betreffende Rebfläche tatsächlich vorhanden ist.


Bij de controle vóór het rooien wordt nagegaan of de betrokken wijngaard wel degelijk bestaat, wordt de beplante oppervlakte als omschreven in artikel 75 geverifieerd en wordt gecontroleerd of die oppervlakte goed werd onderhouden.

Bei der Kontrolle vor der Rodung wird unter anderem überprüft, ob die betreffende Rebfläche tatsächlich vorhanden ist und ordnungsgemäß bewirtschaftet wird, und die bepflanzte Fläche gemäß Artikel 75 bestimmt.


Met name waar het gaat om de ontslagreden die betrekking heeft op het verlies van het wederzijds vertrouwen tussen een tijdelijk functionaris en een politieke fractie van het Europees Parlement waarbij deze is tewerkgesteld, heeft een tijdelijk functionaris die is tewerkgesteld bij niet-ingeschreven leden er weliswaar belang bij zich ervan te verzekeren dat de verbroken vertrouwensband wel degelijk de band is die hem bindt aan zijn directe administratieve verantwoordelijke, doch wanneer de vertrouwensband is verbroken in het geval van ...[+++]

Bei einer Kündigung, die mit dem Verlust des gegenseitigen Vertrauens zwischen dem Zeitbediensteten und der Fraktion des Europäischen Parlaments, der er zugewiesen ist, gerechtfertigt wird, hat ein Zeitbediensteter, der fraktionslosen Mitgliedern des Parlaments zugewiesen ist, ein Interesse daran, sich zu vergewissern, dass es tatsächlich das Vertrauensverhältnis zu seinem unmittelbaren Vorgesetzten ist, das zerstört sein soll; im Fall eines Bediensteten, der einer herkömmlichen Fraktion zugewiesen ist, bei der anders als bei der Gruppe der fraktionslosen Mitglieder angenommen wird, dass sie sich durch eine bestimmte gemeinsame politisc ...[+++]


De evaluatie heeft tot doel conclusies te trekken die nuttig zijn om de kwaliteit van toekomstige nationale strategieën te verbeteren en, met name, na te gaan of de voor steun in aanmerking komende doelstellingen of maatregelen correct zijn gedefinieerd, dan wel of behoefte bestaat aan de vaststelling van nieuwe instrumenten.

Damit sollen nützliche Erkenntnisse für die Verbesserung der Qualität künftiger nationaler Strategien gewonnen und insbesondere etwaige Mängel bei der Festlegung von allgemeinen und besonderen Zielen oder förderfähigen Maßnahmen oder das Bedürfnis für die Festlegung neuer Instrumente identifiziert werden.


Tevens wordt in het proces bevestigd dat wel degelijk ruimte bestaat voor het uitbouwen van een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor duurzaamheid.

Sie haben auch gezeigt, dass die Verantwortung für die Nachhaltigkeit künftig gemeinsam getragen werden kann.


De Waalse Regering betoogt dat de doelstelling van de wetgever wel degelijk erin bestaat dat elke installatie, op het niveau van haar productieprocédé, bijdraagt tot de vermindering van de koolstofdioxide-emissies.

Die Wallonische Regierung führt an, die Zielsetzung des Gesetzgebers bestehe wirklich darin, dass jede Anlage in ihrem Produktionsverfahren zur Verringerung des Kohlendioxidausstosses beitrage.


De Ministerraad is dan ook van mening dat het werkelijke onderwerp van de bestreden bepalingen wel degelijk erin bestaat de overtreding van technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen te bestraffen, zij het dat de inkomsten die hieruit voortvloeien het Vlaamse Gewest ten goede komen.

Nach Meinung des Ministerrats gehe es in den angefochtenen Bestimmungen denn auch in Wirklichkeit darum, die Übertretung von technischen Vorschriften für Verkehrs- und Transportmittel zu bestrafen, wobei die sich daraus ergebenden Einkünfte der Flämischen Region zugute kämen.


Dit gevaar bestaat wel degelijk aangezien institutionele hervormingen, belangrijke beleidskeuzes, budgettaire onderhandelingen en de uitbreiding kunnen samenvallen.

Diese Gefahr ist real, denn in naher Zukunft könnte vieles gleichzeitig auf der Tagesordnung stehen: die institutionelle Reform, wichtige politische Weichenstellungen, haushaltspolitische Verhandlungen und die Erweiterung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk behoefte bestaat' ->

Date index: 2023-10-07
w