Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever wel degelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Als alle lidstaten nu even hard werken om de overeengekomen wetgeving volledig ten uitvoer te leggen, dan kan het streefcijfer van 20% wel degelijk worden bereikt zonder dat er aanvullende maatregelen nodig zijn.

Wenn alle Mitgliedstaaten nun in gleicher Weise hart daran arbeiten, die vereinbarten Rechtsvorschriften vollständig umzusetzen, kann die Zielvorgabe von 20 % erreicht werden, ohne dass zusätzliche Maßnahmen getroffen werden müssen.


« Zowel de Belgische regering als de gerechtelijke autoriteiten die de wetgeving moeten toepassen, zijn van oordeel dat de toekenning van een voordeel wel degelijk altijd beoogd is door de definitie van omkoping.

« Sowohl die belgische Regierung als auch die Gerichtsbehörden, die die Rechtsvorschriften anwenden müssen, sind der Auffassung, dass die Gewährung eines Vorteils sehr wohl immer Bestandteil der Definition der Korruption ist.


Met betrekking tot de analyses, onderzoeken en behandelingen ten behoeve van de gehospitaliseerde patiënten vermocht de wetgever redelijkerwijs ervan uit te gaan dat de artsen die die handelingen hebben voorgeschreven, in vrijwel alle gevallen de artsen zijn die aan het betrokken ziekenhuis zijn verbonden, zodat het mechanisme waarin de in het geding zijnde bepaling voorziet, het wel degelijk mogelijk maakt de zorgverleners te beogen die verantwoordelijk zijn voor de overschrijding van de uitgaven van dat ziekenhuis ten opzichte van h ...[+++]

In Bezug auf die Analysen, Untersuchungen und Behandlungen, die für hospitalisierte Patienten durchgeführt werden, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass die Ärzte, die diese Handlungen verschrieben haben, in fast sämtlichen Fällen Ärzte sind, die mit dem betreffenden Krankenhaus verbunden sind, sodass der in der fraglichen Bestimmung vorgesehene Mechanismus es tatsächlich ermöglicht, die Pflegeerbringer ins Auge zu fassen, die für die Überschreitung der Ausgaben dieses Krankenhauses im Vergleich zum nationalen Durchschnittswert verantwortlich sind.


Ter gelegenheid van internationale vrouwendag publiceert de Commissie een nieuw verslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen. Uit dit verslag blijkt dat de EU met haar wetgeving, richtsnoeren, maatregelen en financieringsmogelijkheden wel degelijk bijdraagt tot vooruitgang. Die vooruitgang is waarneembaar, maar niet in alle lidstaten even groot.

Anlässlich des Weltfrauentags veröffentlicht die Kommission einen neuen Bericht über die Gleichheit der Geschlechter, aus dem hervorgeht, dass die Rechtsvorschriften, Leitlinien, Maßnahmen und Finanzinstrumente zwar den Gleichstellungsprozess merklich voranbringen, dabei aber von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat Unterschiede festzustellen sind.


Daaruit volgt dat, in tegenstelling met wat de verzoekende partijen beweren, de wetgever wel degelijk in een « minimumtoezicht » op de door de orden aangenomen reglementen heeft voorzien.

Daraus ist zu schlussfolgern, dass der Gesetzgeber im Gegensatz zu den Behauptungen der klagenden Parteien doch eine " Mindestaufsicht " über die von den Kammern angenommenen Vorschriften vorgesehen hat.


De Waalse Regering betoogt dat de doelstelling van de wetgever wel degelijk erin bestaat dat elke installatie, op het niveau van haar productieprocédé, bijdraagt tot de vermindering van de koolstofdioxide-emissies.

Die Wallonische Regierung führt an, die Zielsetzung des Gesetzgebers bestehe wirklich darin, dass jede Anlage in ihrem Produktionsverfahren zur Verringerung des Kohlendioxidausstosses beitrage.


Krachtens artikel 184 van de Grondwet is de federale wetgever wel degelijk bevoegd om de organisatie en de bevoegdheid van de rijkswacht te regelen.

Aufgrund von Artikel 184 der Verfassung sei der föderale Gesetzgeber sehr wohl befugt, die Organisation und die Zuständigkeit der Gendarmerie zu regeln.


De Ministerraad toont allereerst aan dat de wetgever wel degelijk een specifieke bedoeling had door een tewerkstelling gedurende vier kwartalen in 1996 te vereisen.

Der Ministerrat führt zunächst an, dass der Gesetzgeber tatsächlich eine spezifische Zielsetzung verfolgt habe, als er eine Beschäftigung während vier Quartalen im Laufe des Jahres 1996 verlangt habe.


Volgens de verzoekende partijen kan een leemte in de wetgeving wel degelijk leiden tot een schending van het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod, zoals moge blijken uit het arrest nr. 31/96.

Nach Darstellung der klagenden Parteien könne eine Lücke in der Gesetzgebung sehr wohl einen Verstoss gegen den Gleichheitsgrundsatz und das Diskriminierungsverbot zur Folge haben, wie aus dem Urteil Nr. 31/96 abzuleiten sei.


Er bestaat wel een algemeen gevoel dat deze wetgeving wel degelijk vruchten afwerpt, maar dat is niet in cijfers uit te drukken.

Dennoch ist eine allgemeine, wenn auch nicht quantifizierbare Überzeugung festzustellen, daß das Vergaberecht dem Markt für öffentliche Aufträge gut tut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever wel degelijk' ->

Date index: 2023-11-17
w