Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel en doet haar uiterste " (Nederlands → Duits) :

In dat opzicht doet zij blijken van een belang bij het vorderen van de vernietiging van een bepaling die de voormelde richtlijn volgens haar niet correct zou omzetten en die haar bijgevolg zou kunnen discrimineren ten opzichte van de rechtssubjecten die zijn onderworpen aan wetten die wel in overeenstemming zouden zijn met die richtlijn.

Sie weist in dieser Eigenschaft ein Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung einer Bestimmung nach, mit der ihres Erachtens die vorerwähnte Richtlinie nicht korrekt umgesetzt werde und die sie folglich gegenüber anderen Rechtssubjekten, die Gesetzen unterlägen, die mit dieser Richtlinie übereinstimmten, diskriminieren könnte.


De Commissie doet haar uiterste best om de aanwezigheid van het verantwoordelijke lid van de Commissie te garanderen.

Die Kommission wird ihr Bestmögliches unternehmen, um die Anwesenheit des zuständigen Mitglieds der Kommission sicherzustellen.


De Commissie doet echter haar uiterste best om op haar websites zo veel mogelijk informatie in zo veel mogelijk talen te verstrekken.

Sie bemüht sich jedoch nach Kräften, möglichst viele Informationen in möglichst vielen Sprachen anzubieten.


De Commissie doet haar uiterste best om dit project te doen slagen", zei Jacques Barrot, Vicevoorzitter van de Commissie, belast met vervoer".

Die Kommission wird dafür sorgen, dass dies gelingt,“ erklärte der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission, Jacques Barrot.


Elke partij neemt alle redelijke stappen en doet haar best om de toegang tot en het vertrek van haar grondgebied van personeel, studenten, materiaal en apparatuur van de andere partij die bij de samenwerking uit hoofde van deze overeenkomst betrokken zijn of gebruikt worden, te vergemakkelijken, en wel in overeenstemming met de geldende wet- en regelgeving van elke partij.

Jede Partei wird alle angemessenen Schritte unternehmen und sich nach besten Kräften dafür einsetzen, in ihrem Gebiet die Ein- und Ausreise von Personal und Studierenden sowie die Ein- und Ausfuhr von Material und Ausrüstung der anderen Partei zu erleichtern, das oder die für Kooperationstätigkeiten im Rahmen dieses Abkommens in Übereinstimmung mit den geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Parteien eingesetzt oder verwendet wird/werden.


De Commissie doet tegelijkertijd een afschrift van haar beschikking toekomen aan de regulerende instantie van de lidstaat op het grondgebied waarvan zich de verblijfplaats van de betrokken persoon bevindt, dan wel de zetel van de onderneming gevestigd is.

Die Kommission übermittelt den Regulierungsbehörden des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Person ihren Wohnsitz oder das Unternehmen seinen Sitz hat, gleichzeitig eine Abschrift ihrer Entscheidung.


De Raad betreurt echter dat de algemene ramingen, hoewel beter dan in het verleden, onbevredigend blijven en dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar uiterste best doet om in nauwe samenwerking met de lidstaten accurater en beter bijgewerkte prognoses te maken.

Der Rat bedauert jedoch, dass sich die Gesamtschätzungen zwar im Vergleich zur Vergangenheit verbessert haben, sie aber unbefriedigend bleiben; er fordert die Kommission daher mit Nachdruck auf, alles ihr Mögliche in die Wege zu leiten, um in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu präziseren und aktualisierten Prognosen zu gelangen.


De Commissie doet tegelijkertijd een afschrift van haar beschikking toekomen aan de regelgevende instanties van de lidstaat op het grondgebied waarvan zich de verblijfplaats van de betrokken persoon bevindt, dan wel het hoofdkantoor van de onderneming gevestigd is.

Die Kommission übermittelt den Regulierungsbehörden des Mitgliedstaates, in dessen Hoheitsgebiet sich der Wohnsitz der Person oder der Sitz des Unternehmens befindet, gleichzeitig eine Abschrift ihrer Entscheidung.


Wel regelt artikel 17, § 1, derde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de samenstelling van de kamer van de afdeling administratie die uitspraak doet over de bevestiging van een schorsing « bij voorraad » die in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid wordt bevolen : in die kamer mag de staatsraad die de voorlopige schorsing heeft bevolen geen zitting n ...[+++]

Zwar regle Artikel 17 § 1 Absatz 3 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat die Zusammensetzung der Kammer der Verwaltungsabteilung, die über die Bestätigung einer « vorläufigen » Aussetzung befinde, die im Falle einer äussersten Dringlichkeit angeordnet werde; in dieser Kammer dürfe der Staatsrat, der die vorläufige Aussetzung angeordnet habe, nicht vertreten sein.


6 van de 8 seminars zullen worden gehouden in Afrika; hier doet de WTO haar uiterste best om ervoor te zorgen dat alle landen in dit werelddeel zoveel mogelijk economisch voordeel halen uit huidig of toekomstig WHO- lidmaatschap.

6 der 8 Seminare werden in Afrika abgehalten werden, wo die WHO sich stark bemüht zu gewährleisten, daß alle Länder des Kontinents aus der gegenwärtigen oder künftigen Mitgliedschaft in der WHO die größtmöglichen wirtschaftlichen Vorteile ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel en doet haar uiterste' ->

Date index: 2024-11-24
w