Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel graag zien " (Nederlands → Duits) :

Het Comité kan zich vinden in het op 18 september 2012 in het onderhandelingspakket over het MFK voorgestelde percentage (2.5 %), waarmee rekening wordt gehouden met het inhalen van de achterstand van de lidstaten van de EU-12 en de absorptieproblemen die sommige lidstaten tijdens de huidige programmaperiode hebben ondervonden. Daarom verwerpt het de op 22 november 2012 in de ontwerpconclusies van de Raad voorgestelde vermindering tot 2,35 %. Het wil wel graag zien dat voor de lidstaten die voor 2013 zijn toegetreden en waar de gemiddelde reële groei van het BBP gedurende de periode 2008-2010 lager lag dan – 1 % een aftoppingsniveau word ...[+++]

unterstützt den im Rahmen der Verhandlungsbox für den MFR am 18. September 2012 vorgeschlagenen Begrenzungssatz (2,5 %), mit dem dem Aufholbedarf der EU-12-Mitgliedstaaten und den Schwierigkeiten einzelner Mitgliedstaaten bei der Inanspruchnahme der Fördermittel im aktuellen Programmplanungszeitraum Rechnung getragen wird; lehnt daher die im Entwurf der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. November 2012 vorgeschlagene Reduzierung (2,35 %) ab; plädiert jedoch dafür, dass für jene Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union vor 2013 beitraten und deren durchschnittliche reale BIP-Wachstumsrate im Zeitraum 2008-2010 unter – ...[+++]


We kunnen de doelstelling van 75 procent steunen, namelijk 75 procent van de beroepsbevolking aan een baan helpen, al zouden we wel graag zien dat dit percentage hoger zou zijn onder jongeren.

Wir können das Ziel einer 75%igen Beschäftigungsquote unterstützen, das heißt die Beschäftigung von 75 % der Bürgerinnen und Bürger im arbeitsfähigen Alter, obwohl wir es begrüßen würden, wenn diese Zahl bei jungen Menschen höher wäre.


Als men het systeem van de adjunct-auditeur en adjunct-procureur wenst te handhaven, dan moet men hen wel degelijk een volwaardige bevoegdheid geven en spreker had deze dan ook hier graag willen ingevuld zien.

Wenn man das System des beigeordneten Auditors und des beigeordneten Prokurators beibehalten möchte, muss man ihnen wirklich eine vollwertige Zuständigkeit erteilen, und der Redner hält es für wünschenswert, dies zu verwirklichen.


Derhalve zou opname van een dergelijke bepaling in het voorstel voor een besluit inzake Europol in dit stadium helaas niet volstaan om de Europol-functionarissen op een rechtmatige en systematische wijze een grotere rol toe te kennen in de coördinatie van de onderzoeken. Persoonlijk, dames en heren, zou ik natuurlijk wel graag zien dat deze rol er komt.

Folglich würde beim derzeitigen Stand die Aufnahme einer solchen Bestimmung in den Vorschlag für einen Europol-Beschluss leider nicht ausreichen, um rechtlich den Europol-Bediensteten durchgängig eine umfassendere Rolle bei der Koordinierung der Ermittlungen zuzuweisen, welche ich persönlich mir natürlich wünschen würde.


Wij zijn van mening dat het van groot belang is dat er een beter begrotingskader komt, maar wij zouden wel graag zien dat niet getornd werd aan de ruimere mogelijkheden die de nieuwe lidstaten in december toegezegd werden met betrekking tot het gebruik van de structuur- en cohesiefondsen.

Unserer Ansicht nach ist ein besserer Haushalt dringend geboten, wobei jedoch alle positiven, bedeutenden Möglichkeiten, die den neuen Mitgliedstaaten im Dezember im Hinblick auf die Nutzung der Struktur- und Kohäsionsfonds eingeräumt wurden, erhalten bleiben sollten.


- (EN) Ik stel de accurate omschrijving op prijs die de Raad heeft gegeven van het effect van het arrest van het Hof van Justitie, maar ik zou wel graag zien dat de reactie van de pers op dit arrest, niet in het minst in de lidstaat van de heer Alexander zelf, waar mogelijk wordt weerlegd.

– (EN) Ich begrüße die Darlegungen des Rates zu den Auswirkungen des Urteils des Gerichtshofs, die zutreffend waren, bitte aber darum, mit allen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Reaktion der Presse auf dieses Urteil entgegenzutreten – nicht zuletzt im Heimatland von Herrn Alexander selbst.


Het Comité is het grotendeels eens met de voorgestelde definitie, maar zou wel graag zien dat "storende werkomgeving" wordt vervangen door "vernederende werkomgeving", zodat de nieuwe tekst volledig aansluit bij de EU-gedragscode.

Der Ausschuss hat im Großen und Ganzen nichts gegen den Definitionsvorschlag einzuwenden, spricht sich jedoch dafür aus, im vorgeschlagenen neuen Text, der dadurch konsequent an die EU-Verhaltensregeln angepasst wird, den Begriff "Störungen" durch "Demütigungen" zu ersetzen.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Dennoch wird es noch etwas dauern, bis sie zu dem hervorragenden und beispielhaften Verwaltungsorgan wird, das wir uns alle wünschen.


Ik hoop dat wij dat nog eens kunnen doen, maar ik zou het aantal gevallen van schendingen in de komende jaren wel graag zien dalen.

Ich hoffe, wir haben weitere Gelegenheiten, aber ich hoffe auch, wir haben in den kommenden Jahren weniger Beispiele für ihre Verletzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel graag zien' ->

Date index: 2022-03-30
w