Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel het meest actief geweest » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd zijn de lidstaten echter wel actief betrokken geweest bij de ontwikkeling van een consensus over ecologische waterstromen en manieren om hier bij het uitvoeren van de kaderrichtlijn water meer aandacht aan te besteden.

Gleichzeitig jedoch haben sich die Mitgliedstaaten aktiv um ein gemeinsames Verständnis der ökologisch erforderlichen Mindestwasserführung und deren gebührende Berücksichtigung bei der Durchführung der Wasserrahmenrichtlinie bemüht.


De sleutel daartoe is onderzoek, en de Europese Unie verdient alle lof op dit gebied. We lopen misschien wel achter op de Verenigde Staten en Japan wat onderzoek in het algemeen betreft, maar we zijn voorlopers op dit specifieke gebied. 60 procent van het onderzoek op dit gebied vindt plaats in de EU. De Deense overheid en wetenschappers zijn het meest actief geweest bij het ontwikkelen van het vaccin.

Der Schlüssel dafür ist die Forschung, wobei der Europäischen Union in diesem Bereich großes Lob gebührt, da wir, obwohl wir im Bezug auf die Forschung generell hinter den USA und Japan hinterherhinken, in diesem Bereich führend sind und 60 % der Forschung in der EU stattfindet, wobei insbesondere die dänischen Behörden und Wissenschaftler den Impfstoff entwickelt haben.


De Europese reactie is steeds pro-actief geweest; dat blijkt wel uit de betrokkenheid van onze landen - en die van de Unie - bij de Arabische wereld en de regio van de Sahel.

Europa reagiert darauf durch entschlossenes Handeln; davon zeugt das Engagement unserer Länder und der Union in der arabischen und in der Sahel-Region.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, misschien wel het meest schandelijke aspect van het gedrag van de commissaris dat in dit verslag aan het licht wordt gebracht, nog eens boven op de ontzettend slechte behandeling van de klager in deze zaak, is dat dit geen op zichzelf staand geval van wanbeheer is geweest.

– Frau Präsidentin, der vielleicht beschämendste Aspekt im Hinblick auf den Umgang des Kommissars mit diesem Bericht enthüllt, ganz abgesehen von der haarsträubenden Behandlung, die dem Beschwerdeführer in diesem Fall zuteilwurde, dass dies keinen Einzelfall eines Missstands in der Verwaltungstätigkeit darstellt.


Ierland is misschien wel het meest actief geweest in het verruimen van de toegang tot risicodekkingsfondsen.

Irland ist vielleicht am aktivsten, wenn es darum geht, den Zugang zu Hedgefonds zu erweitern.


Het gaat in principe om de vraag of organen van de Europese Unie of van haar lidstaten actief dan wel passief betrokken zijn geweest bij het inrichten van illegale gevangenissen en of daar verhoormethoden zijn toegepast die als marteling moeten worden aangemerkt.

Es geht im Wesentlichen um die Frage, ob Organe der Europäischen Union oder ihrer Mitgliedstaaten aktiv oder passiv an der Errichtung extralegaler Gefängnisse beteiligt waren und aktiv oder passiv daran beteiligt waren, dass in diesen Gefängnissen Verhörmethoden angewendet wurden, die man als Folter bezeichnen muss.


De beslissing van verschillende lidstaten van de Europese Unie om schepen die buiten de norm vallen, oftewel risicoschepen, te weigeren mag dan misschien controversieel zijn, maar het is sinds het ongeluk met de Prestige wel de meest efficiënte maatregel geweest.

Die Entscheidung mehrerer Staaten der Europäischen Union, nicht den Normen entsprechende oder mit anderen Worten „Schrottschiffe“ von ihren ausschließlichen Wirtschaftszonen fernzuhalten, mag umstritten sein, aber sie war natürlich seit der „Prestige“ die effektivste.


Uit andere voorbeelden blijkt echter dat, op het niveau van de meest omvattende nationale plannen, een aanzienlijk aantal SMEB-conclusies wel degelijk van grote invloed is geweest op de inhoud zelf van deze plannen, inclusief de keuze van de in overweging genomen alternatieven en de verwerking in die plannen van belangrijke uit de SMEB voorkomende suggesties.

Generell änderte die SUP nichts an den Hauptzielen oder der Mittelausstattung der einzelnen Förderziele. Was geändert wurde, waren bestimmte Förderziele, -regelungen oder –kriterien. Andere Erfahrungen hingegen zeigen, dass bei den umfangreichsten nationalen Plänen viele Erkenntnisse aus der SUP den Inhalt der Pläne stark beeinflussten. Dies schließt auch die Auswahl von Alternativen oder die Berücksichtigung wichtiger Empfehlungen aus der SUP ein.


“De meeste lidstaten nemen deze regel wel in acht, maar de Commissie zal er actief voor ijveren dat álle lidstaten dat doen”.

Die meisten Mitgliedstaaten halten sich an diese Regel, und die Kommission wird aktiv dafür sorgen, dass es alle anderen auch tun.“


2.6. De wegvervoerbedrijven uit de Benelux-landen zijn het meest actief geweest op de cabotagemarkt; tabel 3 toont dat 58,7% van al het cabotagevervoer werd verricht door wegvervoerders uit de Benelux (31,2% kwam alleen al voor rekening van Nederlandse wegvervoerders). Dit ondanks het feit dat de wegvervoerders uit de Benelux gezamenlijk slechts 22,5% van alle cabotagevergunningen bezitten (zie tabel 2).

2.6. Die Güterkraftverkehrsunternehmen aus den Benelux-Staaten waren auf dem Kabotagemarkt am aktivsten; aus Tabelle 3 geht hervor, daß 58,7% des gesamten Kabotageverkehrs von Unternehmen aus Benelux durchgeführt wurde (31,2% entfielen allein auf niederländische Güterkraftverkehrsunternehmen), obwohl die Benelux-Staaten nur über 22,5% der Kabotagegenehmigungen verfügten (siehe Tabelle 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel het meest actief geweest' ->

Date index: 2023-08-03
w