Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 28

Traduction de «wel werden betaald » (Néerlandais → Allemand) :

De meeneembaarheid wordt met andere woorden uitgesteld, zodat het recht op teruggave niet definitief verloren gaat : « Deze wijziging zorgt er bovendien voor dat indien op de aankoop van een vorige hoofdverblijfplaats geen evenredige registratierechten werden betaald maar wel btw, er geen ' verlies ' is van meeneembaarheid van eerder betaalde registratierechten op een vorige hoofdverblijfplaats mits voor de ganse keten van verrichtingen steeds aan alle termijnvoorwaarden werd voldaan.

Die Übertragbarkeit wird mit anderen Worten verschoben, sodass das Recht auf Erstattung nicht endgültig verloren geht: « Diese Änderung bewirkt im Übrigen, dass dann, wenn auf den Kauf eines vorherigen Hauptwohnortes keine proportionalen Registrierungsgebühren gezahlt wurden, sondern Mehrwertsteuer, kein ' Verlust ' der Übertragbarkeit der vorher auf einen vorherigen Hauptwohnort gezahlten Registrierungsgebühren besteht, insofern für die gesamte Kette der Verrichtungen immer alle Fristbedingungen eingehalten wurden.


Bovendien is er geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het exportproduct werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, punt i), en de bijlagen II en III van de basisverordening.

Außerdem fehlt ein System oder Verfahren, mit dem nachgeprüft werden könnte, welche Vorleistungen bei der Herstellung der Ausfuhrware verbraucht wurden oder ob eine übermäßige Erstattung von Einfuhrabgaben im Sinne des Anhangs I Buchstabe i und der Anhänge II und III der Grundverordnung stattgefunden hat.


63 betreurt het feit dat de secretaris-generaal geen informatie heeft kunnen verstrekken over de bedragen die zijn uitbetaald aan secretariaatsmedewerkers die via dienstverlenende bedrijven werden aangesteld, wat het geval is voor de overgrote meerderheid van de secretariaatsmedewerkers die in het Parlement werken, ook al gaf de secretaris-generaal wel informatie over de bedragen die zijn betaald aan secretariaatsmedewerkers die rechtstreeks door leden werden aangesteld of die via een uitbetalende instantie werden betaald;

63. bedauert, dass der Generalsekretär nicht in der Lage war, Informationen über die Beträge vorzulegen, die die von Dienstleistungserbringern beschäftigten Assistenten erhalten haben, was für die überwiegende Mehrheit der im Parlament beschäftigten Assistenten gilt, obwohl der Generalsekretär Informationen über die Beträge vorgelegt hat, die den von den Mitgliedern direkt beschäftigten oder durch eine Zahlstelle bezahlten Assistenten gezahlt wurden;


Zij zegt: ’In Duitsland zijn er bijvoorbeeld 95 000 ingenieurs nodig’. Wel, u kunt ervan op aan dat, als zij goed betaald werden, wij enkele duizenden ingenieurs uit Italië zouden kunnen sturen.

Sie sagt, dass „zum Beispiel in Deutschland ein Bedarf an 95 000 Ingenieuren besteht“. Wenn sie gut bezahlt würden, bin ich mir sicher, dass wir mehrere tausend aus Italien schicken könnten.


« Roepen de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en haar uitvoeringbesluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, doordat zij wat de verjaringstermijn van de rechtsvordering tot terugvordering van de ten onrechte betaalde bedragen betreft niet verwijzen naar artikel 7, § 13, van de besluitwet van 20 [lees : 28] december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of naar artikel 30 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en daarbij voor die rechtsvordering niet in enige verjaringstermijn voorzien, al dan ...[+++]

« Beinhalten das Sanierungsgesetz vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen und der königliche Erlass vom 2. Januar 1991 über die Bewilligung von Unterbrechungszulagen, indem sie bezüglich der Verjährungsfrist einer Klage auf Rückerstattung der unrechtmässig gezahlten Beträge nicht auf Artikel 7 § 13 des Gesetzeserlasses vom 20. [zu lesen ist: 28.] Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer oder auf Artikel 30 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger Bezug nehmen und dabei für diese Klage keine Verjährungsfrist bestimmen, keine gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossende Diskriminierung unter den Sozialversicherten im Sinne v ...[+++]


« Roepen de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en haar uitvoeringbesluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, doordat zij wat de verjaringstermijn van de rechtsvordering tot terugvordering van de ten onrechte betaalde bedragen betreft niet verwijzen naar artikel 7, § 13, van de besluitwet van 20 [lees : 28] december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of naar artikel 30 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en daarbij voor die rechtsvordering niet in enige verjaringstermijn voorzien, al dan ...[+++]

« Beinhalten das Sanierungsgesetz vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen und der königliche Erlass vom 2. Januar 1991 über die Bewilligung von Unterbrechungszulagen, indem sie bezüglich der Verjährungsfrist einer Klage auf Rückerstattung der unrechtmässig gezahlten Beträge nicht auf Artikel 7 § 13 des Gesetzeserlasses vom 20. [zu lesen ist: 28.] Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer oder auf Artikel 30 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger Bezug nehmen und dabei für diese Klage keine Verjährungsfrist bestimmen, keine gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossende Diskriminierung unter den Sozialversicherten im Sinne v ...[+++]


Van de 42,8 miljoen euro die deze overeenkomst kostte werd slechts 28 miljoen besteed aan visserijmogelijkheden. Daartoe behoorden ook de papieren vissen, die zo werden genoemd omdat er wel voor was betaald terwijl ze niet voorkwamen in de Groenlandse wateren aangezien zij al lange tijd waren verdwenen.

Von den 42,8 Millionen Euro, die dieses Abkommen kostet, wurden nur 28 für Fangmöglichkeiten ausgegeben, und hier waren zudem der Papierfisch einbezogen, der so genannt wird, weil es um Fische geht, für die zwar bezahlt wurde, die aber in den grönländischen Gewässern nicht mehr existieren, da sie schon seit langem verschwunden sind.


Van de 42,8 miljoen euro die deze overeenkomst kostte werd slechts 28 miljoen besteed aan visserijmogelijkheden. Daartoe behoorden ook de papieren vissen, die zo werden genoemd omdat er wel voor was betaald terwijl ze niet voorkwamen in de Groenlandse wateren aangezien zij al lange tijd waren verdwenen.

Von den 42,8 Millionen Euro, die dieses Abkommen kostet, wurden nur 28 für Fangmöglichkeiten ausgegeben, und hier waren zudem der Papierfisch einbezogen, der so genannt wird, weil es um Fische geht, für die zwar bezahlt wurde, die aber in den grönländischen Gewässern nicht mehr existieren, da sie schon seit langem verschwunden sind.


De zogenaamde oorlogsveteranen - die wel erg jong geweest moeten zijn tijdens de onafhankelijkheidsoorlog - werden betaald om op die boerderijen aanwezig te zijn.

Die sogenannten Kriegsveteranen, die während des Unabhängigkeitskriegs schon sehr jung gewesen sein müssen, wurden dafür bezahlt, daß sie die Farmen besetzten.


(18) De vastgestelde prijzen bij uitvoer waren die welke werkelijk werden betaald dan wel dienden te worden betaald voor het voor uitvoer naar de Gemeenschap verkochte produkt, waarbij rekening is gehouden met alle heffingen alsmede met kortingen en verlagingen die werkelijk zijn toegestaan en rechtstreeks aan de betrokken verkoop verbonden zijn.

(18) Die Ausfuhrpreise entsprachen den tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preisen der zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauften Ware abzueglich aller Abgaben, Rabatte und Preisnachlässe, die tatsächlich gewährt wurden und direkt mit den betreffenden Verkäufen zusammenhingen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel werden betaald' ->

Date index: 2024-07-26
w