Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Traduction de «welbekende onderscheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

Prinzip der Unterscheidung


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden










onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden


gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

Differenzierung


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het welbekende onderscheid in het octrooirecht tussen een ontdekking en een uitvinding komt op het gebied van de biotechnologie dus volledig tot zijn recht [50].

Die wohlbekannte Unterscheidung im Patentrecht zwischen Entdeckung und Erfindung kommt somit im Bereich der Biotechnologie voll zum Tragen [50].


Het welbekende onderscheid in het octrooirecht tussen een ontdekking en een uitvinding komt op het gebied van de biotechnologie dus volledig tot zijn recht [50].

Die wohlbekannte Unterscheidung im Patentrecht zwischen Entdeckung und Erfindung kommt somit im Bereich der Biotechnologie voll zum Tragen [50].


Het Pact dient dan ook niet op abstracte en starre wijze geïnterpreteerd te worden (men denke hier aan het welbekende onderscheid tussen de geest en de letter van de wet); ook kan het Pact niet doeltreffend functioneren zolang er geen systeem is dat voorziet in de interpretatie en toepassing van de communautaire voorschriften op het gebied van het economisch beleid.

Der Pakt sollte daher nicht abstrakt und starr interpretiert werden (man denke an die wohlbekannte Unterscheidung zwischen Geist und Buchstabe des Gesetzes); auch kann er nicht wirksam funktionieren, solange es kein System gibt, das die gemeinsamen wirtschaftspolitischen Vorschriften auslegt und anwendet.


Volgens een in het octrooirecht welbekend onderscheid kan alleen voor uitvindingen die een natuurlijk deel verenigen met een technische werkwijze waardoor dat deel met het oog op een industriële toepassing kan worden geïsoleerd of geproduceerd, octrooi worden verleend.

Nach einer üblichen Unterscheidung des Patentrechts seien nur die Erfindungen patentierbar, die einen natürlichen Bestandteil mit einem technischen Verfahren in Verbindung brächten, mit dem dieser im Hinblick auf eine gewerbliche Anwendung isoliert oder vermehrt werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het juridisch correcte onderscheid tussen "Gemeenschap" en "Europese Unie" is de rapporteur welbekend.

Die juristisch korrekte Unterscheidung zwischen “Gemeinschaft” und “Europäische Union” ist dem Berichterstatter durchaus bekannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welbekende onderscheid' ->

Date index: 2022-05-21
w