Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke erin bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Het illustreert ook dat het eerste wat de Commissie en de lidstaten moeten doen wanneer ze nieuwe wetten opstellen, erin bestaat na te denken over welk probleem of welk marktfalen ze met deze wetten willen oplossen.

Dadurch wird deutlich, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften zunächst abwägen sollten, welche Probleme oder welches Marktversagen angegangen werden muss.


Deze werkwijze bestaat erin vast te stellen welke landen of groepen van landen voor elk van de zes gebieden [13] bijzonder veelbelovende prestatieniveaus en ontwikkelingen vertonen.

Es sollen die Länder und Ländergruppen ermittelt werden, in denen das Leistungsniveau und die Entwicklungen innerhalb der sechs Bereiche besonders viel versprechend sind [13].


- Een bijkomende maatregel bestaat erin de motorvoertuigen die op de locatie rijden (ten minste die welke constant op de bedrijfssite rondrijden) te laten rijden op bioafbreekbare brandstoffen (eff.ond., fase II, p. 105);

- eine zusätzliche Maßnahme besteht darin, wenigstens den Fahrzeugen, die sich ständig am Standort befinden, die Verwendung eines biologisch abbaubaren Öls aufzuerlegen (UVP, Phase II, S.105);


Een van deze maatregelen bestaat erin burgers bewuster maken van wat het betekent om EU-burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven. Hiertoe is voorgesteld om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en gedurende dit jaar evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers.

Eine dieser Maßnahmen zielt darauf ab, die Bürger für ihren Unionsbürgerstatus, ihre Rechte und deren Auswirkungen im Alltag zu sensibilisieren. Zu diesem Zweck wurde vorgeschlagen, 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger auszurufen und in diesem Jahr gezielte Veranstaltungen zur Unionsbürgerschaft und zur EU-Politik durchzuführen.


Hoewel de hoofdtaak van particuliere ziekenfondsen erin bestaat deel te nemen aan de regeling voor verplichte verzekering van gezondheidsrisico's (welke deel uitmaakt van het wettelijk stelsel van sociale zekerheid), zijn zij ook actief op de markt voor aanvullende particuliere ziektekostenverzekering en bieden zij bijvoorbeeld een aanvullende verzekering voor hospitalisatiekosten of een verzekering ter dekking van de "kleine gezondheidsrisico's" van zelfstandigen aan.

Die Hauptaufgabe der privaten Krankenversicherer besteht darin, sich (im Rahmen des sozialen Sicherungssystems) an der Pflichtkrankenversicherung zu beteiligen. Dennoch sind sie auch auf dem Markt für private Zusatzkrankenversicherungen tätig, wo sie beispielsweise Selbständige gegen durch einen Krankenhausaufenthalt entstehende Zusatzkosten oder gegen „kleine Gesundheitsrisiken“ versichern.


2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan-Europees luchtruim tot stand te brenge ...[+++]

(2) Diese Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Verteidigungserfordernissen der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.


2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan‑Europees luchtruim tot stand te brenge ...[+++]

(2) Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Verteidigungserfordernissen der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.


2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de defensiebehoeften van de lidstaten, alsmede met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan-Europees luchtruim tot stand te brenge ...[+++]

(2) Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei den Verteidigungserfordernissen der Mitgliedstaaten sowie der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.


2. Deze verordening legt de algemene richtsnoeren voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim vast en geeft aan op welke gebieden de Gemeenschap kan optreden en welke middelen nodig zijn, wat betreft structuren, procedures en hulpbronnen, om het gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen, daarbij rekening houdend met de taak van Eurocontrol die erin bestaat een pan‑Europees luchtruim tot stand te brengen.

Die Verordnung legt die allgemeinen Leitlinien für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums fest und gibt die Bereiche der Gemeinschaftstätigkeit sowie die zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Mittel hinsichtlich Strukturen, Verfahren und Ressourcen an, wobei der Aufgabe von Eurocontrol, einen europaweiten Luftraum zu schaffen, Rechnung getragen wird.


De werkwijze van de Commissie bestaat erin een totale aanwervingsdoelstelling voor de nieuwe lidstaten vast te stellen op basis van hun relatieve gewicht in de uitgebreide EU, welk gewicht wordt berekend aan de hand van de volgende drie objectieve criteria:

Die Kommission wird ein globales Einstellungsziel für die neuen Mitgliedstaaten auf Grundlage ihres relativen Gewichts in der erweiterten EU festlegen. Das relative Gewicht wird anhand der drei folgenden objektiven Faktoren errechnet:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke erin bestaat' ->

Date index: 2023-05-26
w