Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "welke manier de gemeenschappen betrokken zullen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat, net zoals dat gebeurd is voor de voorgaande fases van de IUAP's, een samenwerkingsakkoord duidelijk moet aangeven op welke manier de Gemeenschappen betrokken zullen worden bij de uitvoering en de follow-up van fase VII van de IUAP's;

In der Erwägung, dass, wie es in den vorangegangenen Phasen der IFP der Fall war, in einem Zusammenarbeitsabkommen die Modalitäten festgehalten werden müssen, gemäss denen die Gemeinschaften in die Verwirklichung und Uberwachung der Phase VII der IFP einbezogen werden;


Overwegende dat, net zoals dat gebeurd is voor de voorgaande fases van de IUAP's, een samenwerkingsakkoord duidelijk moet aangeven op welke manier de Gemeenschappen betrokken zullen worden bij de uitvoering en de follow-up van fase VI van de IUAP's;

In der Erwägung, dass, wie es in den vorangegangenen Phasen der IFP der Fall war, in einem Zusammenarbeitsabkommen die Modalitäten festgehalten werden müssen, gemäss denen die Gemeinschaften in die Verwirklichung und Uberwachung der Phase VI der IFP einbezogen werden;


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Wenn die Kommission und der Rat beabsichtigen, den Geltungsbereich des Vorschlags zu erweitern, um andere Zwecke abzudecken, sollten sie – wie ich gerade gesagt habe – für jeden erklärten Zweck im Einzelnen klarstellen, wie die Fluggastdatensätze verwendet werden.


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Wenn die Kommission und der Rat beabsichtigen, den Geltungsbereich des Vorschlags zu erweitern, um andere Zwecke abzudecken, sollten sie – wie ich gerade gesagt habe – für jeden erklärten Zweck im Einzelnen klarstellen, wie die Fluggastdatensätze verwendet werden.


5. Voordelen voor de getroffen mensen (individuen en gemeenschappen) : op welke manier zullen de bestaansmiddelen van de getroffen plaatselijke en inheemse bevolking verbeteren ten gevolge van het project ?

5. Vorteile für die betroffenen Bevölkerungen (einzelne Personen und Gemeinschaften): Inwiefern werden die Unterhaltsmittel der betroffenen lokalen und einheimischen Bevölkerungen verbessert?


12. betreurt dat in het voorstel van de Commissie niet wordt uitgelegd of en op welke manier Nokia is betrokken bij de totstandbrenging van het gecoördineerde dienstverleningspakket en, eventueel, de medefinanciering van de maatregelen.

12. bedauert, dass der Vorschlag der Kommission nicht erklärt, ob und wie Nokia in die Entwicklung des Dienstleistungspakets und möglicherweise in die Kofinanzierung der Maßnahmen einbezogen war;


Waarom zou de regel inzake transparantie moeten gelden voor iedereen die op welke manier dan ook betrokken is bij de handel op de effectenbeurzen maar niet voor financieel journalisten?

Warum sollten die Regeln der Transparenz für jedermann, der auf dem Aktienmarkt handelt, gelten, nicht aber für Finanzjournalisten?


Als dit laatste beginsel wordt overgenomen, moet de Conventie aangeven op welke manier zij hierbij betrokken dienen te worden.

Wenn man sich auf diesen letztgenannten Grundsatz einigt, wird der Konvent die Modalitäten dieser Beteiligung zu präzisieren haben.


Overwegende dat in een samenwerkingsakkoord de modaliteiten moeten worden vastgelegd volgens dewelke de Gemeenschappen betrokken zullen zijn bij de opvolging van het programma IUAP IV;

In der Erwägung, dass die Bestimmungen, denen zufolge die Gemeinschaften in die Überwachung der Verwirklichung des IFP-Programms Phase IV einbezogen werden, in einem Zusammenarbeitsabkommen detailliert festgehalten werden müssen;


De enige beperking die in voormeld artikel 9 is opgenomen, is de verwijzing naar artikel 87, 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, die de gemeenschappen en de gewesten verplicht zich te voegen naar de bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit vastgestelde « algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van het Rijkspersoneel [.], welke van rechtswege van toepassing zullen zijn op het personeel van de Gemeenschappen en de Gewesten, evenals op het personeel van de publiekrechtelijke rechtspersonen die afhangen van de Gemeenschappen en de Gewesten, met uitzondering van het personeel bedoeld in artikel 17 van de Grondwet ».

Die einzige in dem vorgenannten Artikel 9 enthaltene Beschränkung ist der Hinweis auf Artikel 87 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in der durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 abgeänderten Fassung, der die Gemeinschaften und Regionen dazu verpflichtet, die durch im Ministerrat beratenen königlichen Erlass festgelegten « allgemeinen Grundsätze des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Staatsbediensteten, die von Rechts wegen auf das Personal der Gemeinschaften und Regionen sowie auf das Personal der von den Gemeinschaften und Regionen abhängenden juristischen Personen öffentlichen Rechts anwendbar sein werden, mit Ausnahme des Personals, auf das sich Artikel 17 der Verfassung bezieht » zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke manier de gemeenschappen betrokken zullen' ->

Date index: 2024-04-25
w