Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht naar voren zullen treden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is daarom van essentieel belang dat de politieke leiders van Tunesië, de nieuwe leiders die nu naar voren zullen treden, die erfenis zullen beschermen, omdat salafistische extremisten ongetwijfeld zullen proberen te profiteren van de chaos en het tumult die hun gevaarlijke agenda steunen, wat uiteraard ook de Europese politieke doelstellingen bedreigt, waaronder de doelstellingen op het gebied van het buitenlands beleid.

Daher ist es erforderlich, dass die politischen Führer Tunesiens, d. h. die neuen Führer, die jetzt hervortreten, dieses Erbe schützen, da salafistische Extremisten zweifellos versuchen werden, das Chaos und den Aufruhr auszunutzen, um ihre gefährliche Agenda zu verfolgen, die natürlich auch europäische politische Ziele gefährdet, unter anderem die Ziele der Außenpolitik.


Naar verwachting zullen zij in 2014 worden goedgekeurd, waarna zij tussen 2015 en 2019 geleidelijk in werking zullen treden.

Mit der Verabschiedung wird 2014 gerechnet; in Kraft treten würden sie dann schrittweise von 2015 bis 2019.


De verantwoordelijkheid ligt niet alleen bij de Commissie, ook de Raad zal naar voren moeten treden en zijn verantwoordelijkheid moeten nemen.

Die Kommission, aber auch der Rat, haben die Pflicht, einen Schritt nach vorne zu machen und ihre Verantwortung wahrzunehmen.


De Europese Raad heeft de door de Raad vastgestelde richtsnoeren bevestigd en de prioriteiten besproken die de vertegen­woordigers van de EU en van de EU-lidstaten die lid zijn van de G20, tijdens de top in Seoul naar voren zullen brengen.

Der Europä­ische Rat hat die vom Rat vereinbarten Leitlinien bestätigt und die Prioritäten erörtert, für die sich die Vertreter der EU und der EU-Mitgliedstaaten, die der G20 angehören, auf dem Gipfeltreffen in Seoul einsetzen werden.


8. Overeenkomstig zijn conclusies van september 2010 besprak de Europese Raad de politieke kernboodschappen die de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie tijdens de komende topbijeenkomsten met de Verenigde Staten, Rusland, Oekraïne, India en Afrika naar voren zullen brengen.

8. Der Europäische Rat hat im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom September 2010 die zentralen politischen Botschaften erörtert, die der Präsident des Europäischen Rates und der Präsident der Kommission auf den bevorstehenden Gipfeltreffen mit den Vereinigten Staaten, Russland, der Ukraine, Indien und Afrika vermitteln werden.


Dinsdag zal tijdens de ochtendsessie, die wordt voorgezeten door directeur-generaal Jean-Luc Demarty van DG AGRI, verder worden ingegaan op de ideeën die tijdens de workshops naar voren zullen zijn gekomen.

In der Sitzung von Dienstagmorgen unter der Leistung von Jean-Luc Demarty, Generaldirektor für Landwirtschaft, werden die in den Workshops vorgebrachten Ideen erörtert.


Ik roep alle voorstanders van Europa op naar voren te treden en dit verenigde, uitgebreide Europa te verdedigen. Wij moeten gebruikmaken van de voordelen die het dynamischer Europa dat wij vandaag kunnen bouwen, ons in alle nieuwe lidstaten kan bieden.

Aber ich fordere all jene, die für Europa sind, auf, sich für dieses geeinte erweiterte Europa einzusetzen und auch die Vorteile zu nutzen, die wir alle, in allen neuen Mitgliedstaaten, aus einem dynamischeren Europa ziehen können, das wir heute errichten.


1. onderstreept dat de EU haar doelstelling van duurzame ontwikkeling alleen intern kan verwezenlijken door op het wereldtoneel actief en eensgezind naar voren te treden; dringt derhalve erop aan dat de huidige benadering van "Europa als wereldspeler", die streeft naar de opening van de markten en liberalisering in de wereld, terzijde wordt geschoven; onderstreept de noodzaak om een samenhangende externe dimensie van de communautaire beleidsterreinen ...[+++]

1. unterstreicht, dass die EU ihr Ziel einer nachhaltigen Entwicklung intern nur durch aktives und vereintes Handeln auf der Weltbühne erreichen kann; betont deshalb, dass die derzeit verfolgte Strategie eines „Globalen Europa“ mit ihrem Drängen auf Marktöffnung und weltweite Liberalisierung aufgegeben werden muss; betont die Notwendigkeit, eine kohärente externe Dimension der EU-Politik zu entwickeln und einen grundlegenden Wandel hin zu einem Modell der nachhaltigen weltweiten Entwicklung zu fördern; vertritt die Auffassung, dass eine umfassende externe Strategie, die sich auf faire Zusammenarbeit konzentriert, ...[+++]


Gezien de vele vereisten die de regeringen naar voren zullen brengen, zouden er nieuwe financieringsinstrumenten moeten worden gecreëerd om te bereiken dat de onderzoekskosten voor 100% worden gedekt.

Da viele Anforderungen von den jeweiligen Regierungen festgelegt werden, sollten neue Finanzierungsinstrumente geschaffen werden, damit die Kosten für Forschungsvorhaben ggf. zu 100 % gedeckt werden können.


Naar mijn mening blijkt uit het verslag-Gahrton dat de EU sterker naar voren moet treden op het internationale toneel, vooral om in de onmiddellijke nabijheid van de EU krachtiger te kunnen optreden.

Meiner Meinung nach zeigt Per Gahrtons Bericht, dass wir auf der internationalen Bühne eine stärkere EU brauchen, vor allem um im Nahbereich der Europäischen Union durchsetzungsfähig handeln zu können.




D'autres ont cherché : nu     voren     voren zullen     voren zullen treden     naar     worden     verwachting zullen     werking zullen treden     raad zal     zal naar voren     ligt niet alleen     voren moeten treden     seoul     seoul naar voren     tijdens     afrika     afrika naar voren     commissie tijdens     workshops     workshops naar voren     dinsdag zal tijdens     europa op     roep alle     voren te treden     gericht     eensgezind     eensgezind naar voren     duurzame ontwikkeling alleen     regeringen     regeringen naar voren     voren zullen brengen     sterker naar voren     krachtiger te     voren moet treden     wellicht naar voren zullen treden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht naar voren zullen treden' ->

Date index: 2023-12-30
w