Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht zullen landen » (Néerlandais → Allemand) :

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbar ...[+++]

stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei die ...[+++]


Bij die gelegenheid zal ik u ook meedelen welke besluiten de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone later op de dag wellicht zullen nemen met betrekking tot nadere maatregelen om het vertrouwen in onze begrotingen, het financiële stelsel en de economische governance te herstellen.

Bei dieser Gelegenheit werde ich Sie auch von den Beschlüssen unterrichten, die die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets im späteren Verlauf dieses Tages voraussichtlich über weitere Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in unsere Haushalts-, Finanz- und Steuerungssysteme treffen werden.


Wellicht zullen Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal, Griekenland, Zweden, Polen, Ierland, Estland, Luxemburg, Hongarije en Slovenië zijn de andere EU-landen (samen met Israël) die tot dusver aan het SHARE-project hebben deelgenomen en zich later bij de nieuwe juridische status kunnen aansluiten.

Die Schweiz hat einen Beobachterstatus. Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Portugal, Griechenland, Schweden, Polen, Irland, Estland, Luxemburg, Ungarn und Slowenien sind die anderen EU-Länder, die sich (neben Israel) bislang am Projekt SHARE beteiligt haben und sich später dem neuen Konsortium anschließen können.


Wellicht zullen op een later tijdstip nog meer aanvragen uit andere landen worden ontvangen.

Anträge von anderen Ländern könnten zu einem späteren Zeitpunkt eingehen.


Naast communautaire maatregelen die in de toekomst wellicht zullen worden aangevuld, is het ook van fundamenteel belang dat visserijbeheersmaatregelen in het kader van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) worden bevorderd, zodat de landen aan de Middellandse Zee die geen lid van de Europese Unie zijn, ook een bijdrage kunnen leveren aan de duurzaamheid van de levende rijkdommen van de zee.

Zusätzlich zu den Gemeinschaftsmaßnahmen, die künftig gegebenenfalls weiter zu ergänzen sein werden, ist es zudem dringend erforderlich, Bewirtschaftungsmaßnahmen im Rahmen der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) zu fördern, damit auch Mittelmeerländer, die nicht zur Europäischen Union gehören, einen Beitrag zur Nachhaltigkeit der lebenden Ressourcen der Meere leisten können.


Naast communautaire maatregelen die in de toekomst wellicht zullen worden aangevuld, is het ook van fundamenteel belang dat visserijbeheersmaatregelen in het kader van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) worden bevorderd, zodat de landen aan de Middellandse Zee die geen lid van de Europese Unie zijn, ook een bijdrage kunnen leveren aan de duurzaamheid van de levende rijkdommen van de zee.

Zusätzlich zu den Gemeinschaftsmaßnahmen, die künftig gegebenenfalls weiter zu ergänzen sein werden, ist es zudem dringend erforderlich, Bewirtschaftungsmaßnahmen im Rahmen der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM) zu fördern, damit auch Mittelmeerländer, die nicht zur Europäischen Union gehören, einen Beitrag zur Nachhaltigkeit der lebenden Ressourcen der Meere leisten können.


Een eerste groep bestaat uit twee landen Duitsland en Frankrijk die in 2003 de referentiewaarde van 3% wellicht zullen overschrijden, na dit ook in 2002 te hebben gedaan.

Die erste Gruppe besteht aus zwei Ländern - Deutschland und Frankreich - die den Referenzwert bereits im Jahr 2002 überschritten haben und dies im Jahr 2003 voraussichtlich wiederum tun werden.


Wellicht zullen wij een brug slaan tussen de G-77, China en de ontwikkelde landen in het debat over de aanpak van de klimaatverandering.

Wir werden wahrscheinlich in der Debatte über den Umgang mit dem Klimawandel die Brücke zwischen den G77, China und den Entwicklungsländern bilden.


Voor de niet-deelnemende landen zullen wellicht speciale regelingen nodig zijn.

Für nicht an der Euro-Zone teilnehmende Länder müßten möglicherweise besondere Regelungen vereinbart werden.


Voor de vroegere landen van het Pact van Warschau kan de Noordatlantische Samenwerkingsraad wellicht helpen voorzien in de toenemende behoefte aan veiligheidsgaranties, maar op langere termijn zullen er misschien nog andere initiatieven moeten worden genomen.

Im Falle der ehemaligen Warschauer Pakt-Staaten kann unter Umständen der Nordatlantische Kooperationsrat zur Befriedigung des wachsenden Bedürfnisses nach Sicherheitsgarantien beitragen, aber längerfristig könnten weitere Initiativen notwendig werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht zullen landen' ->

Date index: 2021-03-31
w