Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Belangrijkste aspect van het verzoek
Hoofdsector
Primaire sector

Vertaling van "werden de belangrijkste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen




hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

Primärsektor


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

Primärnavigationsdaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tussentijd werden de belangrijkste aspecten van het aanbestedingsdossier voor de evaluatie door het stuurcomité beoordeeld en werd dit dossier afgerond overeenkomstig de instructies van de Europese Commissie inzake contracten voor diensten die worden gesloten in het kader van de communautaire samenwerking met derde landen.

In der Zwischenzeit hat der Lenkungsausschuss die wichtigsten Aspekte des Dossiers Evaluierungsausschreibung geprüft, und das Dossier wurde gemäß den Weisungen der Europäischen Kommission über Dienstleistungsverträge abgeschlossen, die im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern abgeschlossen werden.


In dit verslag werd aangeklaagd dat er nog steeds belemmeringen bestaan voor het verblijfsrecht van gepensioneerden, studenten en andere niet-actieve burgers en werden de belangrijkste inbreukprocedures opgesomd die de Commissie aanhangig heeft gemaakt.

Der Bericht beklagte das Weiterbestehen von Hemmnissen für das Aufenthaltsrecht von Rentnern, Studenten und anderen Nichterwerbstätigen und verwies auf die wichtigsten Verstoßverfahren der Kommission.


Ten behoeve van het onderzoek werden de belangrijkste punten in de volgende rubrieken samengebracht: 1) marktconcentratie/marktmacht; 2) verticale afscherming (in de eerste plaats onvoldoende ontvlechting van netwerken en levering); 3) ontbreken van marktintegratie (onder meer ontbreken van sectoraal toezicht voor grensoverschrijdende kwesties); 4) ontbrekende transparantie; 5) prijsvorming; 6) downstreammarkten; 7) onbalansmarkten, en 8) vloeibaar aardgas (LNG).

Für die Zwecke der Untersuchung wurden die wichtigsten Bereiche unter folgenden Überschriften zusammengefasst: (1) Marktkonzentration/Marktmacht, (2) vertikale Abschottung ( insbesondere unzureichende Entflechtung von Netz- und Versorgungstätigkeiten), (3) fehlende Marktintegration (einschließlich fehlender Regulierungsaufsicht für grenzüberschreitende Vorgänge), (4) fehlende Transparenz, (5) Preisbildung, (6) nachgelagerte Märkte, (7) Regelenergiemärkte und (8) Flüssiggas (LNG).


In dat verband werden de belangrijkste bepalingen van de controleverordening getoetst aan de algemene doelstellingen van bevordering van een gelijk speelveld en ontwikkeling van een cultuur van naleving van de GVB-voorschriften.

In diesem Zusammenhang wurden die wichtigsten Bestimmungen der Kontrollverordnung mit Blick auf die allgemeinen Ziele der Förderung gleicher Wettbewerbsbedingungen und der Entwicklung einer Kultur der Rechtstreue bewertet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat sommige landen van Noord-Afrika en het Midden-Oosten in de afgelopen jaren tot de belangrijkste afnemers van Europese wapens werden en nog worden gerekend; overwegende dat lidstaten van de Europese Unie in 2010 wapens ter waarde van in totaal 8 324,3 miljoen EUR en in 2011 nog altijd ter waarde van in totaal 7 975,2 miljoen EUR naar de MENA-landen hebben uitgevoerd, omdat dit de politieke stabiliteit zou bevorderen; overwegende dat de EU-lidstaten tussen 2006 en 2010 alleen al voor Libië uitvoervergunningen ter waarde van 1 056 miljoe ...[+++]

J. in der Erwägung, dass einige Staaten des Nahen Ostens und Nordafrikas in den vergangenen Jahren zu den wichtigsten Abnehmern von Waffen aus Europa zählten und noch zählen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Jahr 2010 Waffen im Wert von insgesamt 8,3243 Mrd. EUR und im Jahr 2011 im Wert von immer noch insgesamt 7,9752 Mrd. EUR mit der Begründung in die Länder des Nahen Ostens und Nordafrikas ausgeführt haben, dies fördere die politische Stabilität; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten zwischen 2006 und 2010 allein für Libyen Ausfuhrgenehmigungen im Wert von insgesamt 1,056 Mrd. EUR erteilt haben, während im selben Zeitraum 54 Anfragen für Waffenausfuhren nach Libyen aufgrund der Kriterien 2, 7 un ...[+++]


Bovendien werden de belangrijkste dagbladen en radio- en televisiezenders onder stringent regeringstoezicht geplaatst.

Darüber hinaus wurden die wichtigsten Tageszeitungen sowie Rundfunk- und Fernsehstationen einer strengen staatlichen Kontrolle unterworfen.


Om die reden heeft de Commissie in maart 2005 een mededeling goedgekeurd met als titel “Herstructureringen en werkgelegenheid”. In deze mededeling werden de belangrijkste aspecten uiteengezet van een proactieve strategie, waarmee u volledig hebt ingestemd, te weten anticipatie, partnerschap en coördinatie van de beleidsmaatregelen en instrumenten.

Aus diesem Grund hat die Kommission im März 2005 eine Mitteilung mit dem Titel „Umstrukturierung und Beschäftigung“ herausgebracht. Diese Mitteilung kündigte die wichtigsten Elemente einer proaktiven Strategie an, die Sie voll gebilligt haben, d. h. Antizipation, Partnerschaft und Koordinierung der Strategien und Instrumente.


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële paleis in brand hebben gestoken; overwegende dat dit optreden is uitgelopen op gewelddadige botsingen tussen Moldavische politie en demonstranten waarbij 3 doden vielen, velen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass am 6. April auf zentralen Plätzen in Chişinău sich Tausende spontan versammelten, um friedlich gegen die Durchführung der Wahl und das Ergebnis zu protestieren, dass am 7. April eine Gruppe von Demonstranten mehrere Regierungsgebäude stürmten und verwüsteten und Material und Dokumente daraus mitnahmen sowie im Gebäude des moldauischen Parlaments und im Präsidentenpalast Feuer legten, und dass diese Protestaktionen zu gewaltsamen Zusammenstößen zwischen der moldauischen Polizei und den Demonstranten geführt haben, wobei drei Personen getötet, viele verwundet und mehrere Hundert festgenommen wurden,


I. overwegende dat op de protestbijeenkomsten aanwezige demonstranten, buitenlandse sympathisanten en journalisten belasterd werden en voor de rechter zijn gebracht, zonder dat de rechten van de verdediging naar behoren in acht zijn genomen, waarna zij beschuldigd werden van het aanstichten van illegale samenscholingen en vandalisme; overwegende dat Wit-Russische rechtbanken op 27 maart 2006 gevangenisstraffen tot 15 dagen hebben opgelegd aan de manifestanten die waren gearresteerd vanwege hun deelname aan een niet toegestane betoging, overwegende dat er een politiek gemotiveerd onderzoek is ingesteld tegen de oppositieleiders, waaronder Aleksandr Milink ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Demonstranten, ausländische Sympathisanten und Journalisten, die bei den Versammlungen zugegen waren, unter dem Vorwurf, illegale Zusammenkünfte und Vandalismus provoziert zu haben, diffamiert und verurteilt wurden, ohne dass das ihnen zustehende Recht auf Verteidigung respektiert wurde, und dass am 27. März 2006 belarussische Gerichte Freiheitsstrafen von bis zu 15 Tagen gegen die Demonstranten verhängten, die wegen der Teilnahme an einer nicht genehmigten Demonstration verhaftet worden waren; in der Erwägung, dass politisch motivierte Untersuchungen gegen die Oppositionsführer, darunter auch Alexander Mi ...[+++]


De sociale dialoog en het overleg werden als belangrijkste instrumenten aangemerkt om voor de werknemers de juiste voorwaarden te creëren om aan de veranderingen deel te nemen.

Als Schlüsselinstrumente, um die angemessenen Bedingungen für eine Mitwirkung der Arbeitnehmer beim Wandel zu schaffen, wurden sozialer Dialog und Anhörung festgehalten.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijkst stuk     belangrijkste aspect van het verzoek     hoofdsector     primaire sector     werden de belangrijkste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de belangrijkste' ->

Date index: 2023-12-17
w