Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de eerste twee licenties afgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

In februari 2002 is er een grote persconferentie gehouden, waar journalisten werden geïnformeerd over de voortgang die in de eerste twee jaar van ISPA-programmering en -uitvoering is bereikt.

Im Februar 2002 wurde eine große Pressekonferenz veranstaltet, auf der Journalisten über die Fortschritte informiert wurden, die in den ersten beiden Jahren der ISPA-Programmplanung und -Durchführung erzielt wurden.


Zonder de aanvullende oproep tot het indienen van aanvragen af te wachten, werden de eerste twee licenties afgegeven aan SFR en Orange, tegen betaling van vergoedingen van in totaal 4,95 miljard EUR.

Ohne dass die Aufforderung zur Einreichung zusätzlicher Bewerbungen abgewartet worden wäre, wurden die ersten beiden Lizenzen SFR und Orange gegen Entrichtung von Abgaben in Höhe von 4,95 Milliarden Euro erteilt.


De blauwekaartrichtlijn voorziet al in een dergelijke regeling, maar er zijn in de eerste twee jaar slechts 16 000 blauwe kaarten afgegeven, waarvan 13 000 in één lidstaat.

Die „Blue-Card-Richtlinie“ sieht bereits eine solche Regelung vor, doch in den ersten zwei Jahren nach Inkrafttreten der Richtlinie wurden nur 16 000 „blaue Karten“ ausgestellt, davon 13 000 von einem einzigen Mitgliedstaat.


In juni 2001 werden de eerste twee windturbines van Ecopower in gebruik genomen in Eeklo.

Im Juni 2001 wurden in Eeklo die ersten beiden Windkraftanlagen eingeweiht.


Regionale beschermingsprogramma’s moeten worden voorgesteld om de beschermingscapaciteit van de betrokken regio’s te versterken en om de vluchtelingenbevolking aldaar beter te beschermen door duurzame oplossingen aan te bieden (de drie duurzame oplossingen zijn terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging in een derde land wanneer de eerste twee duurzame oplossingen niet mogelijk zijn)[1]. In de mededeling werden ook voorstellen gedaan om voor de hele EU een hervestigingsregeling op te stellen als een middel ...[+++]

Gefördert werden sollen regionale Schutzprogramme, um die Schutzkapazität der betroffenen Regionen zu stärken und die Flüchtlingsbevölkerung dort besser zu schützen und dauerhafte Lösungen zu schaffen (die drei dauerhaften Lösungen sind Rückkehr, örtliche Eingliederung oder Neuansiedlung in einem Drittstaat, sofern die ersten zwei dauerhaften Lösungen nicht möglich sind)[1].


Gedurende de eerste twee jaren van de looptijd van het volksgezondheidsprogramma werden belangrijke resultaten geboekt, die onder de Europese spelers op het terrein van de gezondheidszorg veel belangstelling trokken.

In den ersten beiden Jahren der Laufzeit des neuen Gesundheitsprogramms wurden bedeutende Ergebnisse erzielt, die auf lebhaftes Interesse bei den Beteiligten im europäischen Gesundheitswesen stießen.


In het verslag wordt benadrukt dat er belangrijke resultaten werden geboekt gedurende de eerste twee jaren van de looptijd van het programma. Het heeft met name onder de Europese spelers op het terrein van de gezondheidszorg veel belangstelling getrokken.

In den ersten beiden Jahren der Laufzeit des neuen Gesundheitsprogramms wurden bedeutende Ergebnisse erzielt, die auf lebhaftes Interesse bei den Beteiligten im europäischen Gesundheitswesen stießen.


Aangezien DAF N.V. en DAF Trucks N.V. juridisch algeheel onderscheiden ondernemingen zijn en de activa van DAF N.V. verkocht werden met eerbiediging van de Nederlandse faillissementsprocedure, verlangt de Commissie niet de invordering van de eerste twee steunbedragen van DAF Trucks N.V., zelfs als later zou lijken dat deze beide steunbedragen niet (volledig) door de in liquidatie verkerende onderneming, DAF N.V ...[+++]

Da DAF N.V. und DAF Trucks N.V. rechtlich völlig getrennte Unternehmen sind und die Vermögenswerte von DAF N.V. in Übereinstimmung mit dem niederländischen Konkursrecht verkauft wurden, verlangt die Kommission nicht die Beitreibung der ersten beiden Beihilfen von DAF Trucks N.V., auch wenn sich später herausstellen würde, daß diese Beihilfen von dem in Konkurs befindlichen Unternehmen DAF N.V. nicht (völlig) erstattet werden können.


Deze financieringsbesluiten werden genomen naar aanleiding van een door onafhankelijke deskundigen uit de EG en van PHARE gemaakte evaluatie van de eerste twee jaar AES-actie en waarvan de conclusie als volgt luidde : "het programma is van zeer grote invloed geweest op het onderzoek naar de economische aspecten van de overgang tot de markteconomie".

Die Finanzierungsbeschlüsse basierten auf einer Evaluierung der Erfahrungen der ersten beiden Durchführungsjahre, die von unabhängigen Sachverständigen aus der EWG und den PHARE-Ländern vorgenommen wurde, die zu dem Schluß kamen, daß das Programm einen wesentlichen Einfluß auf die Wirtschaftsforschung in diesen Ländern hatte.


- Steunmaatregel van de Staat nr. N 1/95 - Scheepsbouw: steun voor de herstructurering van de Warnow Werft - Duitsland Alvorens goedkeuring werd verleend voor het vrijgeven van de eerste twee steuntranches werden alle voorgenomen steunmaatregelen in verband met de herstructurering van WW onderzocht.

- Staatliche Beihilfe N 1/95 - Schiffbau: Beihilfe zur Umstrukturierung der Warnow Werft - Deutschland Als die beiden ersten Beihilfetranchen genehmigt wurden, sind alle geplanten Beihilfen in Zusammenhang mit der Umstrukturierung der WW geprüft worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de eerste twee licenties afgegeven' ->

Date index: 2024-10-30
w