Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden gesteld betere » (Néerlandais → Allemand) :

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als s ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen ...[+++]


6. Zoals bekend is met het oog op de vereenvoudiging het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" opgesteld, dat op 16 december 2003 werd ondertekend en waarin diverse facetten van de kwestie aan de orde werden gesteld: betere coördinatie van het wetgevingsproces, meer transparantie, betere toegankelijkheid, effectanalyse, omzetting van het Gemeenschapsrecht, codificatie- en vereenvoudigingstechnieken, alternatieve regelgevingsmethoden, verkleining van de omvang van de wetgeving, enz..

6. Bekanntlich war das Thema der Vereinfachung Gegenstand der am 16. Dezember 2003 unterzeichneten Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) "Bessere Rechtsetzung, in der verschiedene Aspekte der Frage geprüft wurden: von der besseren Koordinierung des Rechtsetzungsverfahrens zu einem höheren Maß an Transparenz und Zugänglichkeit, von der Folgenabschätzung zur Umsetzung des Gemeinschaftsrechts, von Techniken der Kodifizierung und Vereinfachung zur Komitologie, von den alternativen Regulierungsverfahren zur Verringerung des Umfangs der ...[+++]


Na beëindiging van die periode werden de proeven in december 2008 herhaald en hoewel een aantal verbeteringen was te constateren en het centrale systeem beter presteert, ziet het ernaar uit dat de nieuwe versie van het centrale systeem niet functioneert zoals het zou moeten doen en dat SIS II niet in werking kan worden gesteld als geen oplossing is gevonden voor drie belangrijke kwesties.

Im Dezember 2008 endete diese Phase, und die Tests wurden wiederholt. Obwohl einige Verbesserungen vorgenommen wurden und das zentrale System weiterentwickelt worden ist, scheint die neue Version des zentralen Systems nicht so zu funktionieren, wie sie sollte. Das SIS II scheint daher nicht in Betrieb genommen werden zu können, wenn drei Hauptprobleme nicht gelöst werden.


81. neemt kennis van het antwoord van zijn administratie over de mogelijkheid om een Europese autoriteit op te richten voor het onroerendgoedbezit, waarin gesteld wordt dat de oprichting van een enkel groot bureau dat verantwoordelijk is voor de bouw en het onderhoud van de burelen van de instelling en de organen van de Europese Unie niet beantwoordt aan de wensen die werden geformuleerd ten aanzien van een economisch en beter beheer; stelt tege ...[+++]

81. nimmt die Antwort seiner Verwaltung zu der Möglichkeit der Schaffung einer europäischen Immobilienverwaltung zur Kenntnis, wonach die Schaffung eines großen einheitlichen Bauamtes, das für den Bau und die Wartung der Gebäude der Organe und Einrichtungen der Europäischen Union zuständig sein könnte, nicht den bekundeten Wünschen nach Einsparungen und einem besseren Management entspräche; stellt gleichzeitig fest, dass eine engere Zusammenarbeit wünschenswert wäre und auch gewünscht wird;


Laten we dat dus doen. Ze vragen ook meer, en vooral betere, financiële middelen voor ontwikkelingshulp dan tot dusverre ter beschikking werden gesteld.

Das sollen wir unterstützen. Sie fordern auch, dass größere Ressourcen für die Entwicklungshilfe und vor allem in einer besseren Qualität als bisher zur Verfügung gestellt werden.


1. sociale integratie is in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Nice als een beleidsdoelstelling opgenomen in vervolg op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, waarin strategische doelen werden gesteld voor duurzame groei, meer en betere werkgelegenheid en een grotere sociale cohesie en sociale integratie fundamenteel werden genoemd voor de modernisering van het Europese sociale model.

1. Die soziale Integration wurde in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Nizza zum politischen Ziel erhoben, anknüpfend an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, der strategische Ziele für nachhaltiges Wachstum, mehr und bessere Arbeitsplätze sowie einen stärkeren sozialen Zusammenhalt festgelegt und die grundlegende Bedeutung der sozialen Integration für die Modernisierung des europä ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Het is een goede zaak dat alle in het verslag aan de orde gestelde vraagstukken verband houden met de vier beleidssectoren die worden genoemd door de speciale groep voor de werkgelegenheid evenals in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2004, en die ook werden bevestigd door de Europese Raad van het voorjaar. Deze zijn: een betere aanpasbaarheid van werknemers en bedrijven, een grotere deelneming aan de arbeidsmarkt, bet ...[+++]

Sehr positiv ist, dass die in dem Bericht behandelten Themen allesamt mit den vier grundlegenden Politikbereichen verbunden sind, die von der europäischen Taskforce „Beschäftigung“ und im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2004 dargestellt und auf dem Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates bestätigt wurden, nämlich die verstärkte Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer und der Unternehmen, das Heranführen von mehr Menschen an den Arbeitsmarkt, die Verbesserung der Qualität der Beschäftigung und die Investition in das Humankapital.


Deze workshop was voor de nationale functionarissen een unieke gelegenheid om lering te trekken uit de op nationaal, regionaal en zelfs lokaal uitgevoerde activiteiten. Het bood de deskundigen van de Lid-Staten een communautair kader om samen te werken en elkaar beter te leren kennen, waardoor zij in de gelegenheid werden gesteld om hun ervaringen uit te wisselen.

Dies war für die einzelstaatlichen Entscheidungsträger des Katastrophen- schutzes eine hervorragende Gelegenheit zur gründlichen Analyse und Auswertung der auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene durchgeführten Aktionen.


In het jaarverslag 1994 worden kwesties die door belangrijke groepen aan de orde werden gesteld derhalve eerlijk en open besproken en wordt aangetoond hoe de doeltreffendheid van het programma werd verbeterd dank zij een beter beheer.

Mit der Ausgabe des Jahresberichts von 1994 wird daher beabsichtigt, die von Schlüsselgruppen aufgeworfenen Fragen freimütig und offen zu beantworten und zu veranschaulichen, wie die Wirksamkeit des Programms dank verbesserter Verwaltungspraktiken gesteigert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gesteld betere' ->

Date index: 2022-02-21
w