Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldhandel maar heel weinig gewicht " (Nederlands → Duits) :

De EU voert substantiële hoeveelheden genetisch gemodificeerde diervoeders in, maar heel weinig genetisch gemodificeerde levensmiddelen.

Die EU importiert erhebliche Mengen von GV-Futtermitteln, jedoch nur wenige GV-Lebensmittel.


Maar heel weinig respondenten (6%) hebben al van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gehoord of erover gelezen, en weten wat die inhouden.

Nur wenige Befragte (6 %) haben von den Millenniumsentwicklungszielen gehört oder darüber gelesen und wissen, worum es sich dabei handelt.


Ongetwijfeld weten onze leiders diep in hun hart dat de verandering van namen - grondwet, minister, wet - en de schrapping van de verwijzingen naar het volkslied en de vlag waarschijnlijk heel weinig gewicht in de schaal zullen leggen tegenover de zorgen van de mensen over het huidig Europees model, als er per ongeluk een fundamenteel openbaar debat zou ontstaan met het niveau en de kracht van het debat dat twee jaar geleden een deel van de Unie op zijn grondvesten deed schudden, en gelijk hebben ze!

Tief in ihrem Inneren scheinen unsere Verantwortlichen sich zweifellos zu sagen, dass die Änderung von Worten – Verfassung, Minister, Gesetz – und die Streichung der Hinweise auf Hymne und Flagge angesichts der Besorgnisse der Menschen bezüglich des gegenwärtigen europäischen Modells sicherlich nur wenig zählen würden, falls es durch Zufall wieder zu einer öffentlichen grundlegenden Debatte mit dem Niveau und der Intensität derjenigen käme, die einen Teil der Union ...[+++]


Kan de Commissie meedelen of zij voornemens is haar voorstel bij te stellen opdat deze culture niet verdwijnt waarbij zij verdisconteert dat de communautaire productie in de context van de wereldhandel maar heel weinig gewicht in de schaal legt?

Kann die Kommission mitteilen, ob sie beabsichtigt, ihren Vorschlag zu ändern, um zu verhindern, dass es zu einer völligen Aufgabe des Anbaus kommt, auch in Anbetracht der geringen Bedeutung, die der Gemeinschaftserzeugung im Welthandel zukommt?


Kan de Commissie meedelen of zij voornemens is haar voorstel bij te stellen opdat deze culture niet verdwijnt waarbij zij verdisconteert dat de communautaire productie in de context van de wereldhandel maar heel weinig gewicht in de schaal legt?

Kann die Kommission mitteilen, ob sie beabsichtigt, ihren Vorschlag zu ändern, um zu verhindern, dass es zu einer völligen Aufgabe des Anbaus kommt, auch in Anbetracht der geringen Bedeutung, die der Gemeinschaftserzeugung im Welthandel zukommt?


We gaan daarbij heel behoedzaam te werk, omdat er geen enkele twijfel over mag ontstaan dat wij de onafhankelijkheid van de Europese Centrale Bank respecteren, maar wanneer we de gemiddelde inflatie in de eurozone van 1999 tot 2007 bekijken, kunnen we wel zeggen dat die iets boven het streefdoel van prijsstabiliteit van de Bank lag, maar slecht heel weinig. We stellen dat aan het einde van het jaar vast, wanneer de gemiddelde infla ...[+++]

Lo hacemos de manera cuidadosa para no sembrar la más mínima duda sobre nuestro respeto a la independencia del Banco Central Europeo, pero también podemos decir que, viendo los resultados de la inflación en la zona euro, desde el año 1999 hasta el 2007, en todos ellos la inflación media de la zona al final del año, cuando se puede computar cuál ha sido la cifra media del conjunto del año, se ha situado ligeramente por encima del objetivo de estabilidad de precios del Banco, pero muy cerca de ese objetivo.


Het is nu niet het moment om voor de hele Europese Unie (EU) geldende regelgeving over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde (GG) gewassen met conventionele en biologische landbouw te ontwikkelen, omdat in de EU nog maar heel weinig ervaring met de teelt van GG-gewassen is opgedaan en vooralsnog voorrang moet worden gegeven aan voltooiing van de invoering van nationale maatregelen op dat gebied.

In Anbetracht der begrenzten Erfahrungen mit dem Anbau gentechnisch veränderter Kulturen in der EU und der noch nicht abgeschlossenen Einführung entsprechender Maßnahmen in den Mitgliedstaaten erscheint es derzeit nicht gerechtfertigt, EU-weite Rechtsvorschriften über die Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen aufzustellen.


De Unie heeft al een belangrijk deel van haar landbouwproductie opgeofferd ten behoeve van een vrijere wereldhandel, een offer dat ongelukkigerwijs altijd zijn weerslag heeft op dezelfden, op de producenten, en ten goede komt aan een kleine groep, in maar heel weinig derde landen.

Die Union hat bereits einen bedeutenden Teil ihrer landwirtschaftlichen Produktion für die Öffnung des internationalen Handels geopfert, was sich leider stets auf dieselben Leute auswirkt, nämlich die Erzeuger, und was nur wenigen in einer sehr kleinen Zahl von Drittländern Gewinn bringt.


Na de laatste stand van de omzetting van de interne marktwetgeving op nationaal niveau te hebben gegeven, zal de heer Monti erop wijzen dat maar heel weinig Lid-Staten trots op hun prestatie kunnen zijn en zal hij een beroep op de ministers doen om het omzettingsproces te bespoedigen.

Herr Monti wird bei der Vorlage der jüngsten Angaben zur Umsetzung der Binnenmarktvorschriften auf Länderebene darauf hinweisen, daß nur sehr wenige Mitgliedstaaten auf ihre Leistung stolz sein können und die Minister zu verstärkten Anstrengungen aufrufen.


Volgens Commissielid Pinheiro gaat het erom feiten en niets dan de feiten te geven, maar eerder op het niveau van de regio's, die de rijkdom van Europa uitmaken, dan in de vorm van groots opgezette statistieken, die voor de gewone mens heel weinig betekenen.

Nach den Worten Pinheiros gilt es, Fakten zu vermitteln und die gesamtwirtschaftlichen Statistiken, die dem Durchschnittsbürger wenig sagen, auf die Dimension der Regionen zurückzuführen, die doch den ganzen Reichtum Europas ausmachen.




Anderen hebben gezocht naar : diervoeders in     heel     heel weinig     maar     verwijzingen     vlag waarschijnlijk heel     waarschijnlijk heel weinig     heel weinig gewicht     wereldhandel maar heel weinig gewicht     bank respecteren     gaan daarbij heel     slecht heel weinig     unie geldende     nog     nog maar heel     vrijere wereldhandel     wijzen     gewone mens heel     mens heel weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldhandel maar heel weinig gewicht' ->

Date index: 2024-12-01
w