Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
GDS gebruiken
Global distribution system gebruiken
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken

Traduction de «wereldwijde cultuur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

internationale Allianz gegen Da’esh


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]




uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast moet het de Commissie en de lidstaten steunen bij het overleg met de industrie over de oplossing van problemen met de veiligheid van hardware- en softwareproducten en bijdragen aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen en, waar zinvol, ook met internationale organisaties om een wereldwijde aanpak van netwerk- en informatiebeveiligingskwesties te promoten om zo een cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging tot stand helpen te brengen[10].

Die Agentur ist auch damit betraut, die Zusammenarbeit zwischen jenen auszuweiten, die auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit tätig sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten in ihrem Dialog mit der Industrie zu unterstützen, sicherheitsrelevante Probleme in Hardware und Software zu behandeln, zu den Bemühungen der Gemeinschaft beizutragen, mit Drittländern und - wo erforderlich - mit internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um so einen globalen Ansatz zu Fragen der Netz- und Informationssicherheit zu verfolgen und dadurch zur Entwicklung einer Kultur der Netz- und Informationssicherheit beizutragen.[10]


De specifieke doelstelling is veilige Europese samenlevingen te bevorderen in een context van ongekende transformaties en wereldwijd toenemende onderlinge afhankelijkheden en dreigingen en de Europese cultuur van vrijheid en recht daarbij steviger te verankeren.

Einzelziel ist die Förderung sicherer europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen und Bedrohungen, unter Verstärkung der europäischen Kultur der Freiheit und des Rechts.


In een periode van grote maatschappelijke veranderingen en toenemende wereldwijde concurrentie tussen steden moeten wij verder kijken dan de traditionele bronnen van groei en sociaaleconomische welvaart en de rol van cultuur verkennen in dynamische en vernieuwende steden met een diverse samenleving.

In Zeiten großer gesellschaftlicher Veränderungen und eines immer schärferen globalen Wettbewerbs zwischen den Städten genügt es nicht, sich nur mit den klassischen Wachstumsquellen und dem sozioökonomischen Wohlergehen zu befassen, sondern wir müssen auch die Rolle der Kultur in dynamischen, innovativen und vielfältigen Städten unter die Lupe nehmen.


Cultuur kan helpen om het hoofd te bieden aan wereldwijde uitdagingen zoals de integratie van vluchtelingen, het tegengaan van gewelddadige radicalisering en de bescherming van 's werelds cultureel erfgoed.

Kultur kann Antworten auf globale Herausforderungen geben, wie etwa die Integration von Flüchtlingen, die Bekämpfung von Gewaltbereitschaft und Radikalisierung und den Schutz des Weltkulturerbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland betoogt dat de Nürburgring voor de economie en de werkgelegenheid in het Eifelgebied van essentieel belang is, dat het om een belangrijke infrastructuurfaciliteit voor de amateursport gaat, dat het circuit deel uitmaakt van de Duitse motorsporthistorie en cultuur en dus tot het cultureel erfgoed van de Unie behoort, dat de Nürburgring van groot belang is voor de verkeersveiligheid in de hele wereld aangezien de daar geteste auto's wereldwijd worden geëxporteerd, dat het rijveiligheidscentrum veiligheidscursussen aanbiedt en ...[+++]

Deutschland bringt vor, dass der Nürburgring für die Wirtschaft und Beschäftigung in der Eifelregion von entscheidender Bedeutung sei, dass es sich um eine wichtige Infrastruktureinrichtung für den Amateur-/Breitensport handle, dass er Teil der deutschen Motorsportgeschichte und Kultur und somit Teil des Kulturerbes der Union sei, dass dem Nürburgring große Bedeutung für die Sicherheit im Straßenverkehr in der ganzen Welt zukomme, da die hier getesteten Automobile weltweit exportiert werden, dass das Fahrsicherheitszentrum Sicherheitstraining anbiete und dass die geprüften Maßnahmen weniger die Rennstrecke als solche beträfen, sondern vi ...[+++]


(31) De verklaring van Hangzhou, aangenomen op het internationale congres van UNESCO "Cultuur: sleutel tot duurzame ontwikkeling" (15-17 mei 2013), roept op tot volledige integratie van cultuur in de strategieën voor duurzame ontwikkeling wereldwijd en tot intensivering van nationale beleidsmaatregelen en programma's om de bescherming en bevordering van erfgoed veilig te stellen.

(31) In der Hangzhou-Erklärung, die auf dem internationalen UNESCO-Kongress „Culture: Key to Sustainable Development“ (Kultur: Schlüssel zur nachhaltigen Entwicklung, 15.-17. Mai 2013) angenommen wurde, wird gefordert, dass der Faktor Kultur weltweit vollständig in die Strategien für nachhaltige Entwicklung integriert wird und nationale Politiken und Programme verstärkt werden, um den Schutz und die Förderung des Kulturerbes sicherzustellen.


De specifieke doelstelling is veilige Europese samenlevingen te bevorderen in een context van ongekende transformaties en wereldwijd toenemende onderlinge afhankelijkheden en dreigingen en de Europese cultuur van vrijheid en recht daarbij steviger te verankeren.

Einzelziel ist die Förderung sicherer europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen und Bedrohungen, unter Verstärkung der europäischen Kultur der Freiheit und des Rechts.


De specifieke doelstelling is veilige Europese samenlevingen te bevorderen in een context van ongekende transformaties en wereldwijd toenemende onderlinge afhankelijkheden en dreigingen en de Europese cultuur van vrijheid en recht daarbij steviger te verankeren.

Einzelziel ist die Förderung sicherer europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen und Bedrohungen, unter Verstärkung der europäischen Kultur der Freiheit und des Rechts.


Wij investeren in de ondernemers van morgen en in verbetering van het innovatievermogen van de EU, zodat wij op dit gebied wereldwijd voorop blijven lopen", aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.

Wir investieren in die Unternehmer der Zukunft und stärken die Innovationskapazität der EU, damit wir mit der Weltspitze mithalten können“, so Androulla Vassiliou, Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Daarnaast moet het de Commissie en de lidstaten steunen bij het overleg met de industrie over de oplossing van problemen met de veiligheid van hardware- en softwareproducten en bijdragen aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen en, waar zinvol, ook met internationale organisaties om een wereldwijde aanpak van netwerk- en informatiebeveiligingskwesties te promoten om zo een cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging tot stand helpen te brengen[10].

Die Agentur ist auch damit betraut, die Zusammenarbeit zwischen jenen auszuweiten, die auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit tätig sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten in ihrem Dialog mit der Industrie zu unterstützen, sicherheitsrelevante Probleme in Hardware und Software zu behandeln, zu den Bemühungen der Gemeinschaft beizutragen, mit Drittländern und - wo erforderlich - mit internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um so einen globalen Ansatz zu Fragen der Netz- und Informationssicherheit zu verfolgen und dadurch zur Entwicklung einer Kultur der Netz- und Informationssicherheit beizutragen.[10]


w