Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijk de economische voordelen willen bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

In de effectbeoordeling wordt aangetoond dat marktgebaseerde maatregelen effectieve en geschikte middelen zijn voor het bereiken van emissieverminderingen in het maritieme vervoer, terwijl economische voordelen worden geboden aan de sector als gevolg van substantiële besparingen op brandstofkosten die verband houden met de vermindering van CO2-emissies.

Aus der Folgenabschätzung geht hervor, dass marktbasierte Maßnahmen wirksam und gut geeignet sind, um Emissionsreduktionen im Seeverkehr zu erreichen und gleichzeitig (aufgrund der auf CO2-Emissionsreduktionen zurückzuführenden substantiellen Einsparungen an Kraftstoffkosten) wirtschaftliche Vorteile für den Sektor zu erwirtschaften.


Gedeelde diensten zorgen ervoor dat de ziekenhuizen in de Duitstalige Gemeenschap middelen op lange termijn bundelen om voordelen op economisch en zorgkundig gebied te bereiken.

Geteilte Dienste sind auf die langfristige Bündelung von Ressourcen durch die Krankenhäuser in der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit dem Ziel wirtschaftliche und pflegerische Vorteile zu schaffen angelegt.


Er zijn nieuwe gemeenschappelijke voorzieningen, er zullen nieuwe kleine bedrijven komen die toegang zoeken tot de gemeenschappelijke markt en SOLVIT zal voor allen toegankelijk moeten zijn, als we werkelijk de economische voordelen willen bereiken die de gemeenschappelijke markt belooft.

Es gibt neue Bestimmungen zur Zusammenarbeit, neue Kleinunternehmen werden sich auf dem Binnenmarkt tummeln, und alle werden Zugang zu SOLVIT benötigen, wenn wir wirklich die wirtschaftlichen Vorteile ausschöpfen wollen, die der Binnenmarkt verspricht.


Volgens het Comité moet er, indien regeringen doelstellingen als houdbaarheid van de overheidsfinanciën en macro-economisch evenwicht willen bereiken, sprake zijn van een sterk sociaal partnerschap en samenwerking, alsook van politieke consensus .

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass ein hohes Maß an sozialer Partnerschaft und Zusammenarbeit sowie ein politischer Konsens erforderlich ist, damit die Regierungen Ziele wie Nachhaltigkeit der Haushalte und makroökonomisches Gleichgewicht erreichen .


(10 bis) Om deze uitdagingen het hoofd te bieden moet de sector zijn vaardigheden op het gebied van publieksopbouw verbeteren, wat culturele, sociale en economische voordelen kan opleveren: culturele voordelen, omdat Europese werken zo een groter publiek kunnen bereiken en betekenisvol engagement wordt bevorderd; sociale voordelen ...[+++]

(10a) Um diesen Herausforderungen zu begegnen, muss der Sektor seine Fähigkeiten zum Auf- und Ausbau von Publikumsschichten verbessern, was mit kulturellen, sozialen und wirtschaftlichen Vorteilen verbunden sein kann: kulturell insofern, als dies dazu beitragen könnte, dass europäische Werke größere Publikumsschichten erreichen und sinnvolles Engagement gefördert wird; sozial, indem junge ...[+++]


Als we echter werkelijk die utopische situatie willen bereiken, moeten we ervoor zorgen dat in de gehele Europese Unie dezelfde normen voor beroepskwalificaties gelden en in het ideale geval ook wereldwijd.

Wenn wir uns aber diese utopische Situation wünschen, müssen wir sicherstellen, dass Berufsqualifikationen den gleichen Standard in der Europäischen Union und idealerweise weltweit besitzen.


Als we werkelijk groei en concurrentievermogen willen bereiken, moet wetgeving op het vlak van werkgelegenheid slechts aan de orde worden gesteld als het niet succesvol kan worden gestimuleerd op lokaal of nationaal niveau.

Wenn wir wirklich Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit erreichen wollen, dann sollten Rechtsvorschriften zur Beschäftigung nur vorgeschlagen werden, wenn entsprechende Regelungen auf lokaler oder nationaler Ebene nicht möglich sind.


te streven naar duurzame economische en sociale voordelen uit Europese e-gezondheidsstelsels en -diensten en interoperabele toepassingen te halen, teneinde een hoog vertrouwens- en veiligheidsniveau te bereiken, de zorgcontinuïteit beter te garanderen en toegang tot veilige en kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te waarborgen.

Hinwirken auf die Schaffung eines nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Nutzens der europäischen elektronischen Gesundheitssysteme und -dienste und der interoperablen Anwendungen, sodass ein hohes Niveau an Vertrauen und Sicherheit erzielt wird, die Kontinuität der Behandlung gefördert wird und der Zugang zu einer sicheren und hochwertigen Gesundheitsversorgung sichergestellt ist.


De belangrijkste hiervan zijn: de mogelijkheden die markthervormingen bieden om investeringen te stimuleren; de graad van concurrentie; het vermogen te innoveren, zowel door een toename van de investeringen in OO als door de ontwikkeling van het menselijk kapitaal, met name via onderwijs en opleiding; het vermogen om technologische en niet-technologische uitvindingen snel in economische goederen om te zetten; de reorganisatie van arbeidspraktijken via het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën; ...[+++]

Eine Schlüsselrolle kommt den Möglichkeiten zu, Investitionsanreize durch Marktreformen zu schaffen; ferner dem Grad des Wettbewerbs; der Innovationsfähigkeit, sowohl durch verstärkte Investitionen in FE als auch in Humankapitalentwicklung (insbesondere durch Aus- und Weiterbildung); der Fähigkeit, technologische und nicht-technologische Innovationen schnell in wirtschaftliche Güter umzusetzen; der Reorganisation der Arbeitsmethoden durch Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien; Wettbewerbsregeln und Konsumentenschutzregeln, die einen starken W ...[+++]


Het zou immers zeer onwaarschijnlijk zijn dat een privé-investeerder zou worden gevonden die het EGNOS-programma zou willen voortzetten zonder overheidsondersteuning, aangezien de voornaamste voordelen van EGNOS op macro-economisch gebied liggen en volgens de verrichte studies de exploitatie van het systeem weinig financiële inkomstenbronnen genereert.

Ohne öffentliche Unterstützung wäre es sehr unwahrscheinlich, einen privaten Investor zu finden, der das EGNOS-Programm fortführen wollte, da EGNOS hauptsächlich makroökonomische Vorteile bietet und verschiedenen Studien zu entnehmen ist, dass der Betrieb des Systems nur zu geringen finanziellen Einkünften führt.


w