Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debatten
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «werkelijk een debat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vicevoorzitter Maroš Šefčovič licht dit voorstel toe: "Werkelijk transnationale Europese politieke partijen en stichtingen zijn essentieel om de stem van de burgers op Europees niveau te laten horen en om heel Europa bij het publieke debat te betrekken.

Vizepräsident Maroš Šefčovič erklärte: „Wir brauchen europäische politische Parteien und Stiftungen, die länderübergreifend verankert sind, um der Stimme der Bürgerinnen und Bürger auf europäischer Ebene Gehör zu verschaffen und eine europäische Öffentlichkeit herzustellen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, hartelijk dank voor dit werkelijk belangrijke debat, en vooral nog eens mijn oprechte dank aan de rapporteur.

− Frau Präsidentin! Ich bedanke mich sehr für diese wirklich wichtige Debatte, vor allem auch dem Berichterstatter nochmals ein herzliches Dankeschön.


Het gaat niet om de exacte vermelding, maar het gaat ook over de vraag of wij werkelijk een debat willen voeren over de open declaratie-artikelen in de betreffende wetgeving.

Es geht nicht um die genaue Bezeichnung, sondern darum, ob wir tatsächlich eine Debatte über die Artikel hinsichtlich der offenen Deklaration in der betreffenden Rechtsvorschrift führen wollen.


Een dergelijke reflectieperiode dreigt tot manipulatie te verworden, en is geen werkelijk democratisch debat.

Daher besteht die Gefahr, dass eine solche Reflexionsphase zur Manipulation und nicht zu einer wirklich demokratischen Debatte wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet een werkelijk democratisch debat komen over de toekomst van Europa en over de weg die daartoe moet worden ingeslagen. Uitgangspunt van dit debat kan alleen maar zijn dat de waardigheid van ieder mens onaantastbaar is en moet worden geëerbiedigd en beschermd.

Wir brauchen die wirklich demokratische Debatte über die Zukunft Europas und die Wege in die Zukunft. Und diese Debatte kann nur davon ausgehen, dass die Würde eines jeden Menschen unantastbar sein muss, dass sie zu achten und zu schützen ist.


In plaats van de moeilijkheden en de tegenstrijdigheden uit de weg te gaan, zouden wij daarentegen juist het initiatief moeten nemen tot een werkelijk democratisch debat, tot een pluralistisch en open debat over de sociale actoren. Daarbij mogen wij ons niet beperken tot de quasi-institutionele gesprekspartners aan de top maar wij moeten veeleer een debat voeren over de knelpunten van dit Verdrag dat de ambitie heeft een grondwet te zijn, en meer in het bijzonder over de punten waarop de burgers de Unie werkelijk afrekenen, te weten haar beleidslijnen en haar werkingswijze zo ...[+++]

Stattdessen sollten wir, ohne den Schwierigkeiten oder Widersprüchen aus dem Wege zu gehen, konkret die Initiative für eine echte demokratische Debatte, eine pluralistische und offene Debatte über die sozialen Akteure einleiten und uns dabei nicht auf quasi institutionelle Gesprächspartner auf höchster Ebene beschränken, eine Debatte über die Kernpunkte dieses Vertrages mit konstitutionellen Ambitionen, insbesondere über die, nach denen die Union tatsächlich durch die Bürger beurteilt wird, das heißt ihre Politiken und ihre Funktionsw ...[+++]


De burgers kunnen via hun politieke partijen hun standpunten en wensen te kennen geven en de weg openen voor een werkelijk Europees debat.

Über die politischen Parteien können die Bürger nicht nur ihre Meinungen und Wünsche zum Ausdruck bringen, sondern auch europaweite Debatten anstoßen.


De Commissie stelt 13 specifieke initiatieven op Europees niveau voor om een breder publiek debat te bevorderen, om de burgerparticipatie te versterken en een werkelijke dialoog over het Europese beleid op gang te brengen.

Auf europäischer Ebene schlägt die Kommission dreizehn spezielle Initiativen vor, mit denen eine breit angelegte öffentliche Debatte angestoßen, die Beteiligung der Bürger gefördert und ein echter Dialog auf europäischer Ebene herbeigeführt werden soll.


Het is essentieel dat onmiddellijk wordt begonnen met een nationaal debat dat leidt tot een werkelijk proces van nationale verzoening, dat gebaseerd is op democratie en veiligheid voor alle lagen van de samenleving.

Es ist wichtig, daß sofort auf nationaler Ebene Gespräche eingeleitet werden, die zu einem effektiven Prozeß der nationalen Versöhnung auf der Grundlage von Demokratie und Sicherheit für alle Teile der Gesellschaft führen.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de voorstellen voor een richtlijn en een verordening waarmee wordt beoogd de markten voor elektriciteit en gas sneller te liberaliseren teneinde in beide sectoren een werkelijke en goed werkende interne markt tot stand te brengen.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie und den Vorschlag für eine Verordnung zur beschleunigten Liberalisierung des Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarkts, mit denen das Ziel eines effektiven und effizienten Binnenmarktes in den beiden Sektoren erreicht werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk een debat' ->

Date index: 2024-06-10
w