Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid en beroep vloeit voort » (Néerlandais → Allemand) :

In de effectbeoordeling bij het voorstel verklaart de Commissie voorts: "Het recht van de EU om op te treden in kwesties aangaande gendergelijkheid in werkgelegenheid en beroep vloeit voort uit artikel 157, lid 3, VWEU.

In der dem Vorschlag der Kommission beiliegenden Folgenabschätzung führt sie weiter aus: „Das Recht der EU, in Sachen Geschlechtergleichstellung im Beschäftigungsbereich tätig zu werden, ergibt sich aus Artikel 157 Absatz 3 AEUV.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de sanctie van specifieke nietigheid waarin is voorzien in artikel 40, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek is verantwoord door de wil om een onrechtmatig beroep op betekeningen in het buitenland of aan de procureur des Konings te vermijden (Cass., 10 december 1971, Arr. Cass., 1972, p. 361).

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die in Artikel 40 Absatz 4 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Sanktion der spezifischen Nichtigkeit durch die Absicht gerechtfertigt ist, eine unrechtmäßige Inanspruchnahme von Zustellungen im Ausland oder an den Prokurator des Königs zu vermeiden (Kass., 10. Dezember 1971, Arr. Cass., 1972, S. 361).


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999, zoals het van toepassing was vóór de wijziging ervan bij het decreet van 23 juni 2016, in zoverre het de gemengde projecten met betrekking tot de onroerende goederen opgenomen in een Natura 2000-gebied dat is voor- of vastgesteld met toepassing van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, uitsluit van het toepassingsgebied van de regeling van de unieke vergunning, zonder redelijke verantwoording derden die door dergelijke projecten kunnen worden benadeeld, de waarborgen ontzegt die inherent zijn aan d ...[+++]

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass durch Artikel 81 § 1 des Dekrets vom 11. März 1999 in der vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 23. Juni 2016 anwendbaren Fassung, insofern dadurch die gemischten Projekte in Bezug auf unbewegliche Güter, die in einem in Anwendung des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgeschlagenen oder festgelegten Natura-2000-Gebiet verzeichnet sind, vom Anwendungsbereich der Globalgenehmigung ausgeschlossen werden, ohne vernünftige Rechtfertigung Dritten, die durch solche Projek ...[+++]


Daaruit vloeit voort dat de in het geding zijnde bepaling, in zoverre zij aan de rechtbank, die uitspraak doet in hoger beroep, niet de mogelijkheid biedt verzachtende omstandigheden aan te nemen om de administratieve geldboete te verminderen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt.

Daraus ergibt sich, dass die fragliche Bestimmung insofern, als sie es dem in der Berufungsinstanz entscheidenden Gericht nicht ermöglicht, mildernde Umstände anzunehmen, um die administrative Geldbuße herabzusetzen, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt.


Volgens de rechtspraak waaraan de verwijzende rechter refereert, vloeit uit het verband tussen artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 voort dat het verzoekschrift ter griffie van het hof van beroep moet worden neergelegd en bij deurwaardersexploot moet worden betekend aan de tegenpartij die de belasting heeft gevestigd, namelijk de gemeente; uit geen ...[+++]

Gemäß der Rechtsprechung, auf die der vorlegende Richter Bezug nimmt, ergibt sich aus der Verbindung zwischen Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 mit Artikel 378 des EStGB 1992, dass die Antragschrift bei der Kanzlei des Appellationshofes hinterlegt und durch Gerichtsvollzieherurkunde der Gegenpartei, die die Steuer festgelegt hat, nämlich der Gemeinde, zugestellt werden muss; aus keiner Gesetzesbestimmung geht hervor, dass in diesem Fall die Antragschrift dem Ständigen Ausschuss zugestellt werden muss, der nur als rechtsprechendes Organ aufgetreten ist (Kass., 17. Januar 1997, Pas., 1997, Nr. 39).


Het korps bouwt voort op bestaande EU-programma's voor vrijwilligerswerk voor jongeren en doet een beroep op netwerken van personen uit heel Europa die betrokken zijn bij werkgelegenheid, onderwijs en maatschappelijke organisaties.

Das Korps wird sich auf bestehende EU-Programme für Erwerbstätige und Freiwillige stützen, und es werden bereits vorhandene europaweite Netze in den Bereichen Beschäftigung, Bildung und Zivilgesellschaft mobilisiert.


Dit beleid vloeit voort uit strategieën die op basis van de sterke en zwakke punten van elke regio zijn opgesteld en waarbij een beroep is gedaan op alle lokale partners en deskundigheid ter zake.

Diese Politiken sind das Ergebnis von Strategien, die auf den Stärken und Schwächen der einzelnen Regionen aufbauen, und sie werden unter Einbeziehung aller örtlichen Partner sowie des entsprechenden Know-hows festgelegt.


Dit beleid vloeit voort uit strategieën die op basis van de sterke en zwakke punten van elke regio zijn opgesteld en waarbij een beroep is gedaan op alle lokale partners en deskundigheid ter zake.

Diese Politiken sind das Ergebnis von Strategien, die auf den Stärken und Schwächen der einzelnen Regionen aufbauen, und sie werden unter Einbeziehung aller örtlichen Partner sowie des entsprechenden Know-hows festgelegt.


Dit verslag vloeit voort uit artikel 7 van het Besluit van de Raad 98/347/EG betreffende maatregelen voor financiële bijstand aan innoverende en werkgelegenheid scheppende kleine en middelgrote ondernemingen (KMO).

Dieser Bericht beruht auf Artikel 7 des Beschlusses des Rates 98/347/EWG über die finanzielle Unterstützung innovativer und arbeitplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmen.


Voorts vloeit uit het doel van de parlementaire immuniteit zelf voort dat zij geldt voor de gehele duur van het mandaat, ongeacht of het gaat om het instellen van vervolging, gerechtelijke onderzoeken, tenuitvoerlegging van vonnissen, reeds gewezen arresten of beroeps- en cassatieprocedures.

Um ihrer Zielsetzung zu entsprechen muß sich die parlamentarische Immunität natürlich auf die gesamte Mandatsdauer erstrecken, ob es sich nun um die Einleitung einer Strafverfolgung, um Maßnahmen des Untersuchungsrichters, um Maßnahmen zum Vollzug bereits ergangener Urteile oder um Berufungs- oder Kassationsverfahren handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid en beroep vloeit voort' ->

Date index: 2024-08-17
w